summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdesktop.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMichele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>2014-06-07 01:01:34 +0900
committerMichele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>2014-06-07 01:01:34 +0900
commitc5498e2227543b9e507d9397726602f6f96840a5 (patch)
treeed770d854a19ad2806599fbdb613e48a7530c25f /tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdesktop.po
parent8bc6c0478df598d647cbdf233a9a8343c2bcedb9 (diff)
downloadtde-i18n-c5498e2227543b9e507d9397726602f6f96840a5.tar.gz
tde-i18n-c5498e2227543b9e507d9397726602f6f96840a5.zip
Updated French translations. This relates to bug 1225.
Thanks to François Andriot for providing the original patch, which had to be heavily "massaged" in order to apply properly.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdesktop.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdesktop.po47
1 files changed, 47 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdesktop.po
index 135e2144589..d94381faffb 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdesktop.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdesktop.po
@@ -557,6 +557,36 @@ msgstr ""
"</ul>\n"
"</qt>"
+# kdesktop/minicli_ui.ui:188
+msgid "Autocomplete shows available &applications"
+msgstr "L'autocomplétion affiche les &applications disponibles"
+
+# kdesktop/minicli_ui.ui:191
+msgid ""
+"<qt>When enabled, the system shows available applications in the autocompletion area."
+"</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Lorsque cette case est cochée, le système affiche les applications "
+"disponibles dans la zone d'autocomplétion.</qt>"
+
+
+# kdesktop/minicli_ui.ui:200
+msgid "Autocomplete uses &filesystem instead of history"
+msgstr "L'autocomplétion utilise le système de &fichiers au lieu de l'historique"
+
+# kdesktop/minicli_ui.ui:203
+msgid ""
+"<qt>This selects whether the filesystem and the past command history will be used for autocompletion."
+"</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>En cochant cette case, l'autocomplétion utilise le système de fichiers à la place de l'historique."
+"</qt>"
+
+
+# kdesktop/minicli_ui.ui:212
+msgid "Autocomplete uses &both history and filesystem"
+msgstr "L'autocomplétion utilise l'historique &et le système de fichiers"
+
#. i18n: file minicli_ui.ui line 199
#: rc.cpp:14
#, no-c-format
@@ -1148,3 +1178,20 @@ msgstr ""
"Cependant, certains écrans de veille\n"
" effectuent des calculs utiles, dans ces cas, il est souhaitable de ne "
"pas les désactiver."
+
+### TDE 3.5.13 ###
+#: lockdlg.cc:109
+msgid "Desktop Session Locked"
+msgstr "Session de bureau verrouillée"
+
+#: lockdlg.cc:128
+msgid "This computer is in use and has been locked."
+msgstr "Cet ordinateur est en cours d'utilisation et a été verrouillé."
+
+#: lockdlg.cc:129
+msgid "Only '%1' may unlock this session."
+msgstr "Seul '%1' peut déverouiller cette session."
+
+#: lockdlg.cc:139
+msgid "This session has been locked since %1"
+msgstr "Cette session est verrouillée depuis %1"