summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmsamba.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmsamba.po
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmsamba.po')
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmsamba.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmsamba.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmsamba.po
index 712eead54f7..5370cdf0c54 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmsamba.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmsamba.po
@@ -64,12 +64,12 @@ msgid "kcmsamba"
msgstr "kcmsamba"
#: main.cpp:86
-msgid "KDE Panel System Information Control Module"
-msgstr "Módulo de control de KDE do panel informativo do sistema"
+msgid "TDE Panel System Information Control Module"
+msgstr "Módulo de control de TDE do panel informativo do sistema"
#: main.cpp:88
-msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team"
-msgstr "(c) 2002 Equipo do módulo de control Samba de KDE"
+msgid "(c) 2002 TDE Information Control Module Samba Team"
+msgstr "(c) 2002 Equipo do módulo de control Samba de TDE"
#: kcmsambaimports.cpp:46 ksmbstatus.cpp:63
msgid "Type"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgid ""
"This list shows details of the events logged by samba. Note that events at the "
"file level are not logged unless you have configured the log level for samba to "
"2 or greater."
-"<p> As with many other lists in KDE, you can click on a column heading to sort "
+"<p> As with many other lists in TDE, you can click on a column heading to sort "
"on that column. Click again to change the sorting direction from ascending to "
"descending or vice versa."
"<p> If the list is empty, try clicking the \"Update\" button. The samba log "
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr ""
"Esta lista amosa os detalles dos eventos rexistrados por samba. Observe que os "
"eventos de nivel non son rexistrados a non ser que configurase samba nun nivel "
"de rexistro 2 ou superior. "
-"<p> Como en moitas outras listas en KDE, pode premer na cabeceira da columna "
+"<p> Como en moitas outras listas en TDE, pode premer na cabeceira da columna "
"para ordenar dita columna. Prema de novo para cambiar a orde de ascendente a "
"descendente e viceversa. "
"<p>Se a lista está baleira, prbe premendo no botón \"Actualizar\". O rexistro "