summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/messages/kdebase/kdepasswd.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-it/messages/kdebase/kdepasswd.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/kdebase/kdepasswd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/kdebase/kdepasswd.po119
1 files changed, 0 insertions, 119 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/kdebase/kdepasswd.po b/tde-i18n-it/messages/kdebase/kdepasswd.po
deleted file mode 100644
index 3f05278605b..00000000000
--- a/tde-i18n-it/messages/kdebase/kdepasswd.po
+++ /dev/null
@@ -1,119 +0,0 @@
-# translation of kdepasswd.po to
-# translation of kdepasswd.po to Italiano
-# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Federico Cozzi <federicocozzi@federicocozzi.it>, 2004.
-# Andrea RIZZI <arizzi@pi.infn.it>, 2004.
-# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdepasswd\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-21 23:40+0200\n"
-"Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n"
-"Language-Team: <tde-i18n-it@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-
-#: kdepasswd.cpp:24
-msgid "Change password of this user"
-msgstr "Cambia la password di questo utente"
-
-#: kdepasswd.cpp:31
-msgid "KDE passwd"
-msgstr "Gestione password per KDE"
-
-#: kdepasswd.cpp:32
-msgid "Changes a UNIX password."
-msgstr "Cambia una password UNIX."
-
-#: kdepasswd.cpp:34
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Responsabile"
-
-#: kdepasswd.cpp:60
-msgid "You need to be root to change the password of other users."
-msgstr "È necessario essere root per cambiare la password degli altri utenti."
-
-#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87
-msgid "Change Password"
-msgstr "Cambia password"
-
-#: passwddlg.cpp:20
-msgid "Please enter your current password:"
-msgstr "Immetti la tua password attuale:"
-
-#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159
-msgid "Conversation with 'passwd' failed."
-msgstr "Scambio dati con \"passwd\" non riuscito."
-
-#: passwddlg.cpp:51
-msgid "Could not find the program 'passwd'."
-msgstr "Impossibile trovare il programma \"passwd\"."
-
-#: passwddlg.cpp:56
-msgid "Incorrect password. Please try again."
-msgstr "Password sbagliata. Prova di nuovo."
-
-#: passwddlg.cpp:60
-msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent."
-msgstr ""
-"Errore interno: PasswdProcess::checkCurrent ha restituito un valore non valido."
-
-#: passwddlg.cpp:89
-msgid "Please enter your new password:"
-msgstr "Immetti la tua nuova password:"
-
-#: passwddlg.cpp:91
-msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:"
-msgstr "Immetti la nuova password per l'utente <b>%1</b>:"
-
-#: passwddlg.cpp:108
-msgid ""
-"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
-"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is."
-msgstr ""
-"La tua password è più lunga di 8 caratteri. Su alcuni sistemi, ciò può causare "
-"problemi. Puoi troncare la password a 8 caratteri, oppure lasciarla così com'è."
-
-#: passwddlg.cpp:111
-msgid ""
-"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
-"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is."
-msgstr ""
-"La password è più lunga di 8 caratteri. Su alcuni sistemi, ciò può causare "
-"problemi. Puoi troncare la password a 8 caratteri, oppure lasciarla così com'è."
-
-#: passwddlg.cpp:115
-msgid "Password Too Long"
-msgstr "Password troppo lunga"
-
-#: passwddlg.cpp:116
-msgid "Truncate"
-msgstr "Tronca"
-
-#: passwddlg.cpp:117
-msgid "Use as Is"
-msgstr "Usa così com'è"
-
-#: passwddlg.cpp:138
-msgid "Your password has been changed."
-msgstr "La tua password è stata cambiata."
-
-#: passwddlg.cpp:148
-msgid "Your password has not been changed."
-msgstr "La tua password non è stata cambiata."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Federico Cozzi"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "federico.cozzi@sns.it"