summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages/tdelibs
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <slavek.banko@axis.cz>2019-07-25 04:09:59 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2019-07-25 04:09:59 +0200
commitc94b721d4fe4003d60f8af1d82f4e3f5145816d8 (patch)
treee587f883ddd6e38e4426ad33acdf92fd2e07b659 /tde-i18n-ko/messages/tdelibs
parentada213c1fd2a10cc9a27d3e42e4f46216e2ed61f (diff)
downloadtde-i18n-c94b721d4fe4003d60f8af1d82f4e3f5145816d8.tar.gz
tde-i18n-c94b721d4fe4003d60f8af1d82f4e3f5145816d8.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/tdelibs')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdeio.po22
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdeprint.po100
2 files changed, 61 insertions, 61 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdeio.po
index 5afdc050d5c..5179ac133da 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -6256,17 +6256,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Unknown unmount error."
#~ msgstr "알수 없는 오류"
-#~ msgid ""
-#~ "You may perform a search on the Internet for a TDE program (called a "
-#~ "tdeioslave or ioslave) which supports this protocol. Places to search "
-#~ "include <a href=\"http://kde-apps.org/\">http://kde-apps.org/</a> and <a "
-#~ "href=\"http://freshmeat.net/\">http://freshmeat.net/</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "인터넷에서 이 프로토콜을 지원하는 TDE 프로그램(tdeioslave또는 ioslave라 불"
-#~ "림) 을 검색할 수 있습니다. 검색 위치는 <a href=\"http://apps.kde.com/"
-#~ "\">http://apps.kde.com/</a> 그리고 <a href=\"http://freshmeat.net/"
-#~ "\">http://freshmeat.net/</a>를 포함합니다."
-
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "책갈피"
@@ -6313,3 +6302,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Shared"
#~ msgstr "공유"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may perform a search on the Internet for a TDE program (called a "
+#~ "tdeioslave or ioslave) which supports this protocol. Places to search "
+#~ "include <a href=\"http://kde-apps.org/\">http://kde-apps.org/</a> and <a "
+#~ "href=\"http://freshmeat.net/\">http://freshmeat.net/</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "인터넷에서 이 프로토콜을 지원하는 TDE 프로그램(tdeioslave또는 ioslave라 불"
+#~ "림) 을 검색할 수 있습니다. 검색 위치는 <a href=\"http://apps.kde.com/"
+#~ "\">http://apps.kde.com/</a> 그리고 <a href=\"http://freshmeat.net/"
+#~ "\">http://freshmeat.net/</a>를 포함합니다."
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdeprint.po
index dd15dee467c..289dd049c79 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdeprint.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-21 21:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-21 20:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-06 14:21+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -6320,55 +6320,6 @@ msgid "&PageMarks"
msgstr "페이지 표시(&P)"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ " <qt> <p><b>Margins</b></p> <p>These settings control the margins of "
-#~ "printouts on the paper. They are not valid for jobs originating from "
-#~ "applications which define their own page layout internally and send "
-#~ "PostScript to TDEPrint (such as KOffice or OpenOffice.org). </p> <p>When "
-#~ "printing from TDE applications, such as KMail and Konqueror, or printing "
-#~ "an ASCII text file through kprinter, you can choose your preferred "
-#~ "margin settings here. </p> <p>Margins may be set individually for each "
-#~ "edge of the paper. The combo box at the bottom lets you change the units "
-#~ "of measurement between Pixels, Millimeters, Centimeters, and Inches. </"
-#~ "p> <p>You can even use the mouse to grab one margin and drag it to the "
-#~ "intended position (see the preview picture on the right side). </p> "
-#~ "<hr> <p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI "
-#~ "element matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-#~ "<pre> -o page-top=... # example: \"72\" <br> -o page-"
-#~ "bottom=... # example: \"24\" <br> -o page-left=... # example: "
-#~ "\"36\" <br> -o page-right=... # example: \"12\" </pre> </p> </"
-#~ "qt>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<qt><p><b>여백</b></p> <p>인쇄물의 용지 여백을 조절하는 설정입니다. 포스"
-#~ "트 스크립트 형식으로 인쇄를 처리하는 대다수의 응용프로그램은 용지여백을 자"
-#~ "체에서 설정할 수 있기 때문에 이 설정의 영향을 받지 않습니다.</p> "
-#~ "<p>KMail, 컹커러와 같이 ASCII 텍스트 파일을 kprinter를 통해 인쇄하는 TDE "
-#~ "응용프로그램들이 여기서 설정하는 용지 여백에 의해 인쇄물을 인쇄하게 됩니"
-#~ "다.</p> <p>용지 여백은 용지 각 방향마다 각각 설정할 수 있습니다. 각각의 용"
-#~ "지 여백은 밑부분에서 픽셀이나 밀리미터, 센티미터, 인치등의 단위를 선택하"
-#~ "여 설정할 수 있습니다. </p> <p>오른쪽의 미리보기 이미지를 보면서 하나의 여"
-#~ "백을 다른 쪽으로 마우스로 드래그하여 쉽고 편하게 설정하실 수도 있습니다.</"
-#~ "p> <hr><p><em><b>파워 유저를 위한 추가 힌트</b> 이 TDEPrint GUI 요소의 옵"
-#~ "션들은 CUPS의 명령어 옵션들과 같은 옵션입니다.</em> <pre> -o page-"
-#~ "top=... # 예: \"72\" <br> -o page-bottom=... # 예: \"24\" "
-#~ "<br> -o page-left=... # example: \"36\" <br> -o page-"
-#~ "right=... # 예: \"12\" </pre> </p> </qt>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ " <qt><b>Current Page:</b> Select <em>\"Current\"</em> if you want to "
-#~ "print the page currently visible in your TDE application.</p> <p><b>Note:"
-#~ "</b> this field is disabled if you print from non-TDE applications like "
-#~ "Mozilla or OpenOffice.org, since here TDEPrint has no means to determine "
-#~ "which document page you are currently viewing.</p></qt>"
-#~ msgstr ""
-#~ " <qt><b>현재 페이지</b><p>TDE 응용프로그램에서 보이는 현재 페이지만 인쇄하"
-#~ "고자 하면 <em>\"현재\"</em> 을 선택하십시오.</p> <p><b>주의:</b> 모질라나 "
-#~ "오픈오피스와 같은 TDE 응용프로그램이 아닌 것을 사용한다면 이 부분을 사용"
-#~ "할 수 없습니다. TDE인쇄가 현재 보고 있는 문서 페이지를 판단할 수 없기 때문"
-#~ "입니다.</p></qt>"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Orientation"
#~ msgstr "방향(&O)"
@@ -6432,3 +6383,52 @@ msgstr "페이지 표시(&P)"
#~ msgid "Documentation"
#~ msgstr "문서"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ " <qt> <p><b>Margins</b></p> <p>These settings control the margins of "
+#~ "printouts on the paper. They are not valid for jobs originating from "
+#~ "applications which define their own page layout internally and send "
+#~ "PostScript to TDEPrint (such as KOffice or OpenOffice.org). </p> <p>When "
+#~ "printing from TDE applications, such as KMail and Konqueror, or printing "
+#~ "an ASCII text file through kprinter, you can choose your preferred "
+#~ "margin settings here. </p> <p>Margins may be set individually for each "
+#~ "edge of the paper. The combo box at the bottom lets you change the units "
+#~ "of measurement between Pixels, Millimeters, Centimeters, and Inches. </"
+#~ "p> <p>You can even use the mouse to grab one margin and drag it to the "
+#~ "intended position (see the preview picture on the right side). </p> "
+#~ "<hr> <p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI "
+#~ "element matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
+#~ "<pre> -o page-top=... # example: \"72\" <br> -o page-"
+#~ "bottom=... # example: \"24\" <br> -o page-left=... # example: "
+#~ "\"36\" <br> -o page-right=... # example: \"12\" </pre> </p> </"
+#~ "qt>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<qt><p><b>여백</b></p> <p>인쇄물의 용지 여백을 조절하는 설정입니다. 포스"
+#~ "트 스크립트 형식으로 인쇄를 처리하는 대다수의 응용프로그램은 용지여백을 자"
+#~ "체에서 설정할 수 있기 때문에 이 설정의 영향을 받지 않습니다.</p> "
+#~ "<p>KMail, 컹커러와 같이 ASCII 텍스트 파일을 kprinter를 통해 인쇄하는 TDE "
+#~ "응용프로그램들이 여기서 설정하는 용지 여백에 의해 인쇄물을 인쇄하게 됩니"
+#~ "다.</p> <p>용지 여백은 용지 각 방향마다 각각 설정할 수 있습니다. 각각의 용"
+#~ "지 여백은 밑부분에서 픽셀이나 밀리미터, 센티미터, 인치등의 단위를 선택하"
+#~ "여 설정할 수 있습니다. </p> <p>오른쪽의 미리보기 이미지를 보면서 하나의 여"
+#~ "백을 다른 쪽으로 마우스로 드래그하여 쉽고 편하게 설정하실 수도 있습니다.</"
+#~ "p> <hr><p><em><b>파워 유저를 위한 추가 힌트</b> 이 TDEPrint GUI 요소의 옵"
+#~ "션들은 CUPS의 명령어 옵션들과 같은 옵션입니다.</em> <pre> -o page-"
+#~ "top=... # 예: \"72\" <br> -o page-bottom=... # 예: \"24\" "
+#~ "<br> -o page-left=... # example: \"36\" <br> -o page-"
+#~ "right=... # 예: \"12\" </pre> </p> </qt>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ " <qt><b>Current Page:</b> Select <em>\"Current\"</em> if you want to "
+#~ "print the page currently visible in your TDE application.</p> <p><b>Note:"
+#~ "</b> this field is disabled if you print from non-TDE applications like "
+#~ "Mozilla or OpenOffice.org, since here TDEPrint has no means to determine "
+#~ "which document page you are currently viewing.</p></qt>"
+#~ msgstr ""
+#~ " <qt><b>현재 페이지</b><p>TDE 응용프로그램에서 보이는 현재 페이지만 인쇄하"
+#~ "고자 하면 <em>\"현재\"</em> 을 선택하십시오.</p> <p><b>주의:</b> 모질라나 "
+#~ "오픈오피스와 같은 TDE 응용프로그램이 아닌 것을 사용한다면 이 부분을 사용"
+#~ "할 수 없습니다. TDE인쇄가 현재 보고 있는 문서 페이지를 판단할 수 없기 때문"
+#~ "입니다.</p></qt>"