summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libtdepim.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-08-06 15:02:53 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-08-06 16:33:17 +0200
commit6145cd65d2aed19d1825275bb5585ebb55010005 (patch)
treeb9d70f73fb6880b8c80cef78586f31a9974a6765 /tde-i18n-ms/messages/tdepim/libtdepim.po
parent598e8a2682a91d26e7bb4407d9c3b59f71a372da (diff)
downloadtde-i18n-6145cd65d2aed19d1825275bb5585ebb55010005.tar.gz
tde-i18n-6145cd65d2aed19d1825275bb5585ebb55010005.zip
Fix plural form of translations.
The leading '_n: ' should not be part of the translations. Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> (cherry picked from commit c03641fccaf798cbb93aabcddeb9098a72920455)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdepim/libtdepim.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/libtdepim.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libtdepim.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libtdepim.po
index 7c5331dd212..94e7d82b9b7 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libtdepim.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libtdepim.po
@@ -288,7 +288,7 @@ msgid ""
"Transmission complete. %n new messages in %1 KB (%2 KB remaining on the "
"server)."
msgstr ""
-"_n: Penghantaran selesai. %n mesej baru dalam %1 KB (Masih ada %2 KB pada "
+"Penghantaran selesai. %n mesej baru dalam %1 KB (Masih ada %2 KB pada "
"pelayan).\n"
"Penghantaran selesai. %n mesej baru dalam %1 KB (Masih ada %2 KB pada "
"pelayan)."
@@ -299,7 +299,7 @@ msgid ""
"_n: Transmission complete. %n message in %1 KB.\n"
"Transmission complete. %n messages in %1 KB."
msgstr ""
-"_n: Penghantaran selesai. %n mesej dalam %1 KB.\n"
+"Penghantaran selesai. %n mesej dalam %1 KB.\n"
"Penghantaran selesai. %n mesej dalam %1 KB."
#: broadcaststatus.cpp:91
@@ -308,7 +308,7 @@ msgid ""
"_n: Transmission complete. %n new message.\n"
"Transmission complete. %n new messages."
msgstr ""
-"_n: Penghantaran selesai. %n mesej baru.\n"
+"Penghantaran selesai. %n mesej baru.\n"
"Penghantaran selesai. %n mesej baru."
#: broadcaststatus.cpp:95
@@ -323,7 +323,7 @@ msgid ""
"Transmission for account %3 complete. %n new messages in %1 KB (%2 KB "
"remaining on the server)."
msgstr ""
-"_n: Penghantaran untuk akaun %3 selesai. %n mesej baru dalam %1 KB (Masih "
+"Penghantaran untuk akaun %3 selesai. %n mesej baru dalam %1 KB (Masih "
"ada %2 KB pada pelayan).\n"
"Penghantaran untuk akaun %3 selesai. %n mesej baru dalam %1 KB (Masih ada %2 "
"KB pada pelayan)."
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid ""
"_n: Transmission for account %2 complete. %n message in %1 KB.\n"
"Transmission for account %2 complete. %n messages in %1 KB."
msgstr ""
-"_n: Penghantaran untuk akaun %2 selesai. %n mesej dalam %1 KB.\n"
+"Penghantaran untuk akaun %2 selesai. %n mesej dalam %1 KB.\n"
"Penghantaran untuk akaun %2 selesai. %n mesej di dalam %1 KB."
#: broadcaststatus.cpp:136
@@ -343,7 +343,7 @@ msgid ""
"_n: Transmission for account %1 complete. %n new message.\n"
"Transmission for account %1 complete. %n new messages."
msgstr ""
-"_n: Penghantaran untuk akaun %1 selesai. %n mesej baru.\n"
+"Penghantaran untuk akaun %1 selesai. %n mesej baru.\n"
"Penghantaran untuk akaun %1 selesai. %n mesej baru."
#: broadcaststatus.cpp:142
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgid ""
"_n: Loading... (1 matching)\n"
"Loading... (%n matching)"
msgstr ""
-"_n: Memuatkan... (1 padan)\n"
+"Memuatkan... (1 padan)\n"
"Memuatkan... (%n padan)"
#: ksubscription.cpp:777
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgid ""
"_n: %1: (1 matching)\n"
"%1: (%n matching)"
msgstr ""
-"_n: %1: (1 padan)\n"
+"%1: (1 padan)\n"
"%1: (%n padan)"
#: kwidgetlister.cpp:60