summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nds/messages/kdebase/kio_thumbnail.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-nds/messages/kdebase/kio_thumbnail.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/kdebase/kio_thumbnail.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/kdebase/kio_thumbnail.po53
1 files changed, 53 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/kdebase/kio_thumbnail.po b/tde-i18n-nds/messages/kdebase/kio_thumbnail.po
new file mode 100644
index 00000000000..a57cbd30d9d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-nds/messages/kdebase/kio_thumbnail.po
@@ -0,0 +1,53 @@
+# translation of kio_thumbnail.po to Low Saxon
+#
+# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2005, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-02-03 00:40+0100\n"
+"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
+"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
+
+#: thumbnail.cpp:174
+msgid "No MIME Type specified."
+msgstr "Keen MIME-Typ angeven."
+
+#: thumbnail.cpp:184
+msgid "No or invalid size specified."
+msgstr "Keen oder nich gellen Grött angeven."
+
+#: thumbnail.cpp:265
+msgid "No plugin specified."
+msgstr "Keen Plugin angeven."
+
+#: thumbnail.cpp:283
+#, c-format
+msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
+msgstr "ThumbCreator %1 lett sik nich laden"
+
+#: thumbnail.cpp:291
+#, c-format
+msgid "Cannot create thumbnail for %1"
+msgstr "Vöransicht för \"%1\" lett sik nich opstellen"
+
+#: thumbnail.cpp:358
+msgid "Failed to create a thumbnail."
+msgstr "Opstellen vun Vöransicht fehlslaan"
+
+#: thumbnail.cpp:373
+msgid "Could not write image."
+msgstr "Bild lett sik nich schrieven."
+
+#: thumbnail.cpp:398
+#, c-format
+msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
+msgstr "Anfögen an Afsnitt %1 vun den deelten Spieker fehlslaan"
+
+#: thumbnail.cpp:403
+msgid "Image is too big for the shared memory segment"
+msgstr "Bild is to groot för den Afsnitt vun den deelten Spieker"