summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/kmag.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 03:08:03 -0500
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 03:08:03 -0500
commit242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 (patch)
treeea25930767128361a7669f1a25a479a66ccdfbeb /tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/kmag.po
parent8819501c6a160b7ae106b1a968bc953b0f0bc465 (diff)
downloadtde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.tar.gz
tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.zip
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/kmag.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/kmag.po82
1 files changed, 42 insertions, 40 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/kmag.po b/tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/kmag.po
index 9936b5fa43e..8aff30a52e3 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/kmag.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdeaccessibility/kmag.po
@@ -7,23 +7,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmag\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-28 04:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 19:23+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: kmagzoomview.cpp:159
-msgid ""
-"This is the main window which shows the contents of the selected region. The "
-"contents will be magnified according to the zoom level that is set."
-msgstr ""
-"Dette er hovudvindauget der innhaldet av det valde området vert vist. Dersom du "
-"har vald eit forstørringsnivå, vert innhaldet forstørra."
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -36,42 +29,14 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "gaute@verdsveven.com,karl@huftis.org"
-#: main.cpp:37
-msgid "File to open"
-msgstr "Opna fil"
+#: kmagselrect.cpp:228
+msgid "Selection Window"
+msgstr "Utvalsvindauge"
#: kmagselrect.cpp:228 main.cpp:45
msgid "KMagnifier"
msgstr "Skjermforstørring"
-#: main.cpp:46
-msgid "Screen magnifier for the Trinity Desktop Environment (TDE)"
-msgstr "Ein skjermforstørrar for Trinity Desktop Environment (TDE)."
-
-#: main.cpp:53
-msgid "Rewrite and current maintainer"
-msgstr "Omskriving og vedlikehald."
-
-#: main.cpp:56
-msgid "Original idea and author (TDE1)"
-msgstr "Opphavleg idé og utviklar (TDE1)."
-
-#: main.cpp:58
-msgid ""
-"Rework of the user interface, improved selection window, speed optimisation, "
-"rotation, bug fixes"
-msgstr ""
-"Omarbeiding av brukargrensesnittet, forbetring av utvalsvindauget, "
-"fartsforbetringar, rotering og feilfiksing."
-
-#: main.cpp:59
-msgid "Some tips"
-msgstr "Nokre tips."
-
-#: kmagselrect.cpp:228
-msgid "Selection Window"
-msgstr "Utvalsvindauge"
-
#: kmag.cpp:92
msgid "&Very Low"
msgstr "&Svært låg"
@@ -413,3 +378,40 @@ msgstr "Forstørr til høgre skjermkant – vel storleik"
#: kmag.cpp:685
msgid "Magnify to Bottom Screen Edge - Select Size"
msgstr "Forstørr til nedre skjermkant – vel storleik"
+
+#: kmagzoomview.cpp:159
+msgid ""
+"This is the main window which shows the contents of the selected region. The "
+"contents will be magnified according to the zoom level that is set."
+msgstr ""
+"Dette er hovudvindauget der innhaldet av det valde området vert vist. Dersom du "
+"har vald eit forstørringsnivå, vert innhaldet forstørra."
+
+#: main.cpp:37
+msgid "File to open"
+msgstr "Opna fil"
+
+#: main.cpp:46
+msgid "Screen magnifier for the Trinity Desktop Environment (TDE)"
+msgstr "Ein skjermforstørrar for Trinity Desktop Environment (TDE)."
+
+#: main.cpp:53
+msgid "Rewrite and current maintainer"
+msgstr "Omskriving og vedlikehald."
+
+#: main.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Original idea and author (KDE1)"
+msgstr "Opphavleg idé og utviklar (TDE1)."
+
+#: main.cpp:58
+msgid ""
+"Rework of the user interface, improved selection window, speed optimisation, "
+"rotation, bug fixes"
+msgstr ""
+"Omarbeiding av brukargrensesnittet, forbetring av utvalsvindauget, "
+"fartsforbetringar, rotering og feilfiksing."
+
+#: main.cpp:59
+msgid "Some tips"
+msgstr "Nokre tips."