summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-pt/messages
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/Makefile.am3
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/Makefile.in601
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/charset1
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/entry.desktop88
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/flag.pngbin0 -> 386 bytes
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/Makefile.am3
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/Makefile.in659
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/kbstateapplet.po237
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/kmag.po412
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/kmousetool.po158
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/kmouth.po1220
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/ksayit.po429
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/kttsd.po3234
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/libKTTSD.po49
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/Makefile.am3
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/Makefile.in911
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/akregator_konqplugin.po31
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po129
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/ark_plugin.po62
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po393
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po91
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/autorefresh.po60
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/babelfish.po166
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/charlatanui.po36
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/crashesplugin.po33
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po65
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po413
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/dub.po166
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/ffrs.po47
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/fsview.po322
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/imagerename_plugin.po43
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po240
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katecppsymbolviewer.po90
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katefiletemplates.po307
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katefll_initplugin.po51
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katefll_plugin.po51
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katehelloworld.po15
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katehtmltools.po25
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po174
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katekjswrapper.po39
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katemake.po86
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katemodeline.po15
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kateopenheader.po15
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katepybrowse.po46
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katesnippets.po35
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katetabbarextension.po29
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katetextfilter.po54
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katexmlcheck.po53
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katexmltools.po91
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kbinaryclock.po182
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kcmkuick.po82
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_cert.po63
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_desktop.po64
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_folder.po23
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_html.po31
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_lnk.po61
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_mhtml.po39
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_txt.po47
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po95
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kmathapplet.po122
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kolourpicker.po54
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/konqsidebar_delicious.po116
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po27
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/konqsidebar_metabar.po196
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/konqsidebar_news.po91
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/ksig.po93
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/ktimemon.po360
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kuick_plugin.po67
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po20
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po47
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/lyrics.po207
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/mediacontrol.po227
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/mf_konqplugin.po27
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/minitoolsplugin.po25
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/nexscope.po71
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/pitchablespeed.po51
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/rellinks.po211
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/searchbarplugin.po46
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/synaescope.po37
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/tippecanoe.po23
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/tyler.po15
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/uachangerplugin.po70
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/validatorsplugin.po105
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/wakeup.po51
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/wavecapture.po19
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/webarchiver.po135
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeadmin/Makefile.am3
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeadmin/Makefile.in671
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeadmin/kcmlilo.po683
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeadmin/kcron.po687
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeadmin/kdat.po1268
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeadmin/kfile_deb.po31
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeadmin/kfile_rpm.po60
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeadmin/knetworkconf.po1079
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeadmin/kpackage.po1107
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeadmin/ksysv.po968
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeadmin/kuser.po2040
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeadmin/secpolicy.po41
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeartwork/Makefile.am3
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeartwork/Makefile.in651
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeartwork/klock.po1659
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeartwork/kpartsaver.po87
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeartwork/kstyle_phase_config.po55
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeartwork/kwin_art_clients.po251
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeartwork/kxsconfig.po4909
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/Makefile.am3
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/Makefile.in1255
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/appletproxy.po86
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/clockapplet.po655
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/display.po35
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/dockbarextension.po41
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/drkonqi.po252
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/extensionproxy.po48
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/filetypes.po424
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/htmlsearch.po124
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/joystick.po307
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kaccess.po410
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kappfinder.po88
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kasbarextension.po559
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kate.po1924
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kay.po69
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmaccess.po383
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmaccessibility.po315
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmarts.po465
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmbackground.po901
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmbell.po132
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmcgi.po53
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmcolors.po374
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmcomponentchooser.po297
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmcrypto.po883
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmcss.po493
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmenergy.po97
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmfonts.po247
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po159
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmicons.po258
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcminfo.po1201
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcminput.po636
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmioslaveinfo.po50
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmkclock.po107
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmkded.po135
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmkdnssd.po170
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmkeys.po781
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmkicker.po1574
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmkio.po2171
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmkonq.po837
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmkonqhtml.po1519
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmkonsole.po721
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmkurifilt.po359
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po249
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmkwinrules.po875
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmkwm.po1159
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmlaunch.po95
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmlayout.po1429
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmlocale.po737
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmmedia.po211
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmnic.po91
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmnotify.po114
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmperformance.po226
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmprintmgr.po72
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmsamba.po350
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmscreensaver.po334
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmsmartcard.po212
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmsmserver.po166
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmspellchecking.po40
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmstyle.po456
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmtaskbar.po341
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmusb.po329
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmview1394.po143
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmxinerama.po138
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcontrol.po301
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kdcop.po172
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kdebugdialog.po90
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kdepasswd.po115
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kdeprint_part.po37
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kdeprintfax.po404
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kdesktop.po1113
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kdesu.po181
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kdesud.po36
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kdialog.po180
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kdmconfig.po872
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kdmgreet.po557
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kfindpart.po513
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kfmclient.po315
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kfontinst.po586
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kgreet_classic.po43
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kgreet_winbind.po51
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/khelpcenter.po615
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/khotkeys.po907
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/khtmlkttsd.po47
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kicker.po738
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kickermenu_kate.po55
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kio_finger.po30
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kio_fish.po31
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kio_floppy.po101
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kio_home.po18
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kio_ldap.po65
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kio_mac.po67
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kio_man.po147
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kio_media.po554
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kio_nfs.po31
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kio_nntp.po61
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kio_pop3.po139
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kio_print.po225
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kio_remote.po23
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kio_settings.po27
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kio_sftp.po245
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kio_smb.po138
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kio_smtp.po212
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kio_system.po19
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kio_tar.po31
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kio_thumbnail.po50
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kio_trash.po77
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kjobviewer.po68
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/klipper.po380
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kmenuapplet.po19
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kmenuedit.po217
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kminipagerapplet.po185
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/knetattach.po197
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/konqueror.po2909
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/konsole.po1446
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kpager.po104
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kpersonalizer.po568
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kprinter.po136
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/krandr.po283
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/krdb.po29
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kreadconfig.po55
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/krunapplet.po60
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kscreensaver.po65
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/ksmserver.po82
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/ksplash.po103
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/ksplashthemes.po127
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kstart.po141
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kstyle_keramik_config.po19
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/ksysguard.po1726
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/ksystemtrayapplet.po27
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/ksystraycmd.po129
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kthememanager.po245
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/ktip.po1875
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kwin.po744
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kwin_clients.po397
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kwin_lib.po77
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kwriteconfig.po56
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kxkb.po456
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/libdmctl.po44
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/libkicker.po508
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/libkickermenu_kdeprint.po35
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/libkickermenu_konsole.po34
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/libkickermenu_prefmenu.po23
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/libkickermenu_recentdocs.po19
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/libkickermenu_remotemenu.po23
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/libkickermenu_systemmenu.po15
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po114
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/libkonq.po300
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/libtaskbar.po423
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/libtaskmanager.po93
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/lockout.po39
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/mediaapplet.po72
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/naughtyapplet.po74
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/nsplugin.po89
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/privacy.po364
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/quicklauncher.po244
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/trashapplet.po52
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/useraccount.po271
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeedu/Makefile.am3
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeedu/Makefile.in719
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeedu/blinken.po193
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeedu/kalzium.po4877
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeedu/kanagram.po494
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeedu/kbruch.po586
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeedu/keduca.po774
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeedu/kfile_drgeo.po57
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeedu/kfile_kig.po63
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeedu/kgeography.po28658
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeedu/khangman.po604
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeedu/kig.po4668
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeedu/kiten.po720
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeedu/klatin.po915
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeedu/klettres.po436
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeedu/kmplot.po3425
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeedu/kpercentage.po321
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeedu/kstars.po33112
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeedu/ktouch.po1823
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeedu/kturtle.po814
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeedu/kverbos.po738
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeedu/kvoctrain.po4891
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeedu/kwordquiz.po2028
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeedu/libkdeedu.po317
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/Makefile.am3
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/Makefile.in767
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/atlantik.po631
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/kasteroids.po161
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/katomic.po437
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/kbackgammon.po1633
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/kbattleship.po542
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/kblackbox.po172
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/kbounce.po142
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/kenolaba.po396
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/kfouleggs.po135
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/kgoldrunner.po1990
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/kjumpingcube.po230
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/klickety.po49
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/klines.po254
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/kmahjongg.po553
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/kmines.po466
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/knetwalk.po107
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/kolf.po593
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/konquest.po349
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/kpat.po342
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/kpoker.po325
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/kreversi.po423
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/ksame.po125
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/kshisen.po244
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/ksirtet.po152
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/ksmiletris.po93
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/ksnake.po272
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/ksokoban.po181
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/kspaceduel.po327
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/ktron.po434
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/ktuberling.po277
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/kwin4.po451
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/libkdegames.po1110
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/libksirtet.po497
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegames/lskat.po502
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/Makefile.am3
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/Makefile.in831
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po165
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po40
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po15
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po15
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kcmkamera.po200
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kcoloredit.po170
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kdjview.po359
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kdvi.po1407
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kfax.po418
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kfaxview.po116
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kfile_bmp.po75
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kfile_dds.po59
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kfile_dvi.po28
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kfile_exr.po249
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kfile_gif.po39
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kfile_ico.po35
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kfile_jpeg.po306
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kfile_pcx.po39
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kfile_pdf.po68
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kfile_png.po109
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kfile_pnm.po40
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kfile_ps.po35
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kfile_rgb.po78
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kfile_tga.po63
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kfile_tiff.po210
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kfile_xbm.po19
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kfile_xpm.po23
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kgamma.po95
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kghostview.po736
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kiconedit.po862
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kmrml.po441
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kolourpaint.po1908
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kooka.po1263
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kpdf.po1123
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kpovmodeler.po4334
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kruler.po127
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/ksnapshot.po299
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/ksvgplugin.po68
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kuickshow.po560
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kview.po65
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kview_scale.po93
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kviewbrowserplugin.po17
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kviewcanvas.po41
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kvieweffectsplugin.po56
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kviewpresenterplugin.po138
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kviewscannerplugin.po32
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kviewshell.po1056
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/kviewviewer.po222
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/libkfaximgage.po70
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdegraphics/libkscan.po506
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/Makefile.am3
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/Makefile.in743
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/cupsdconf.po2323
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kabc_dir.po35
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kabc_file.po34
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po182
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kabc_net.po43
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kabc_sql.po31
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kabcformat_binary.po23
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/katepart.po4478
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kcmshell.po77
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kdelibs.po11117
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kdelibs_colors.po1349
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kdeprint.po7275
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kfileaudiopreview.po19
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kio.po6487
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kio_help.po122
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kioexec.po109
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kmcop.po35
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/knotify.po98
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kstyle_highcontrast_config.po14
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kstyle_plastik_config.po43
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/ktexteditor_autobookmarker.po173
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/ktexteditor_docwordcompletion.po82
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/ktexteditor_insertfile.po47
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/ktexteditor_isearch.po120
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/ktexteditor_kdatatool.po32
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/libkscreensaver.po27
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/ppdtranslations.po14391
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/timezones.po1640
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/Makefile.am3
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/Makefile.in743
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po451
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/artscontrol.po352
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/artsmodules.po227
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/audiocd_encoder_lame.po495
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po231
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/juk.po1652
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/kaboodle.po117
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/kaudiocreator.po1084
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/kcmaudiocd.po302
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/kcmcddb.po272
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/kfile_au.po67
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/kfile_avi.po47
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/kfile_flac.po92
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/kfile_m3u.po20
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/kfile_mp3.po100
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/kfile_mpc.po88
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/kfile_mpeg.po51
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/kfile_ogg.po104
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/kfile_sid.po47
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/kfile_theora.po47
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/kfile_wav.po39
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/kio_audiocd.po95
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/kmid.po862
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/kmix.po673
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/krec.po619
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/kscd.po889
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/libkcddb.po821
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdemultimedia/noatun.po1594
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdenetwork/Makefile.am3
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdenetwork/Makefile.in727
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdenetwork/dcoprss.po55
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdenetwork/kcm_krfb.po257
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdenetwork/kcmktalkd.po215
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdenetwork/kcmlanbrowser.po629
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdenetwork/kcmwifi.po652
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdenetwork/kdict.po741
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdenetwork/kdictapplet.po45
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdenetwork/kfile_torrent.po44
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdenetwork/kfileshare.po5236
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdenetwork/kget.po1452
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdenetwork/kinetd.po20
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdenetwork/kio_jabberdisco.po26
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdenetwork/kio_lan.po31
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdenetwork/kio_zeroconf.po43
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdenetwork/knewsticker.po1841
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdenetwork/kopete.po17496
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdenetwork/kpf.po567
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdenetwork/kppp.po2627
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdenetwork/kppplogview.po262
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdenetwork/krdc.po1031
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdenetwork/krfb.po562
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdenetwork/ksirc.po2235
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdenetwork/kwifimanager.po298
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdenetwork/kwireless.po107
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/Makefile.am3
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/Makefile.in851
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/akregator.po1890
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kabc2mutt.po54
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kabc_slox.po180
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kaddressbook.po4008
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kalarm.po3634
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kandy.po715
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/karm.po920
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kcmkabconfig.po323
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kcmkontactnt.po119
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kdepimresources.po203
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kdepimwizards.po599
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kdgantt.po337
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kfile_ics.po39
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kfile_palm.po83
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kfile_rfc822.po35
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kfile_vcf.po27
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kgantt.po184
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kio_groupwise.po59
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kio_imap4.po165
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kio_mobile.po23
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kio_sieve.po163
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kitchensync.po924
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kleopatra.po1140
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kmail.po14929
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po245
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kmail_text_vcard_plugin.po23
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kmailcvt.po647
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kmobile.po289
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/knode.po3480
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/knotes.po445
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/konsolekalendar.po501
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kontact.po1153
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/korganizer.po7476
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/korn.po606
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kpilot.po6609
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kres_birthday.po46
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kres_blogging.po152
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kres_exchange.po57
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kres_featureplan.po54
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kres_groupware.po90
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kres_groupwise.po310
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kres_kolab.po127
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kres_remote.po32
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kres_tvanytime.po47
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kres_xmlrpc.po91
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/ktnef.po739
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/kwatchgnupg.po173
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/libkcal.po1596
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/libkdepim.po1856
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/libkholidays.po35
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/libkleopatra.po976
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/libkmime.po86
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/libkpgp.po703
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/libkpimexchange.po48
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdepim/libksieve.po197
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdesdk/Makefile.am3
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdesdk/Makefile.in695
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdesdk/cervisia.po1685
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdesdk/cvsservice.po74
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdesdk/kbabel.po6352
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdesdk/kbugbuster.po947
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdesdk/kcachegrind.po2963
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdesdk/kfile_cpp.po44
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdesdk/kfile_diff.po99
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdesdk/kfile_po.po39
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdesdk/kfile_ts.po32
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdesdk/kio_svn.po180
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdesdk/kompare.po1013
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdesdk/kres_bugzilla.po41
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdesdk/kstartperf.po40
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdesdk/kuiviewer.po69
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdesdk/spy.po76
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdesdk/umbrello.po4007
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdetoys/Makefile.am3
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdetoys/Makefile.in663
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdetoys/amor.po218
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdetoys/kfifteenapplet.po62
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdetoys/kmoon.po178
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdetoys/kodo.po101
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdetoys/kteatime.po181
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdetoys/ktux.po40
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdetoys/kweather.po713
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdetoys/kworldclock.po160
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/Makefile.am3
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/Makefile.in755
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/ark.po1120
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/irkick.po107
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/kcalc.po832
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/kcharselect.po71
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/kcharselectapplet.po49
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/kcmkvaio.po112
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/kcmkwallet.po235
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/kcmlaptop.po1088
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/kcmlirc.po745
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/kcmthinkpad.po147
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/kdelirc.po56
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/kdessh.po108
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/kdf.po239
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/kedit.po385
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/kfloppy.po507
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/kgpg.po3532
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/khexedit.po2089
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/khexedit2part.po102
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/kjots.po308
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/klaptopdaemon.po580
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/kmilo_delli8k.po19
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/kmilo_generic.po31
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/kmilo_kvaio.po87
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/kmilo_powerbook.po45
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/kmilo_thinkpad.po127
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/kmilod.po23
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/kregexpeditor.po913
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/ksim.po930
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/ktimer.po121
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/kwalletmanager.po399
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeutils/superkaramba.po255
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdevelop/Makefile.am3
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdevelop/Makefile.in643
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdevelop/kdevdesigner.po57
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdevelop/kdevelop.po31061
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdevelop/kdevtipofday.po267
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdewebdev/Makefile.am3
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdewebdev/Makefile.in655
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdewebdev/kfilereplace.po1152
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdewebdev/kimagemapeditor.po824
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdewebdev/klinkstatus.po662
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdewebdev/kommander.po5344
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdewebdev/kxsldbg.po2260
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdewebdev/quanta.po15519
592 files changed, 468488 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/Makefile.am b/tde-i18n-pt/messages/Makefile.am
new file mode 100644
index 0000000000..fd3494d0dc
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/Makefile.am
@@ -0,0 +1,3 @@
+KDE_LANG = pt
+SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+POFILES = AUTO
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/Makefile.in b/tde-i18n-pt/messages/Makefile.in
new file mode 100644
index 0000000000..ab26332fe7
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/Makefile.in
@@ -0,0 +1,601 @@
+# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am.
+# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $
+# @configure_input@
+
+# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
+# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
+# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
+# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
+
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
+# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
+# PARTICULAR PURPOSE.
+
+@SET_MAKE@
+VPATH = @srcdir@
+pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
+pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
+pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
+am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
+install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
+install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
+install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
+INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
+transform = $(program_transform_name)
+NORMAL_INSTALL = :
+PRE_INSTALL = :
+POST_INSTALL = :
+NORMAL_UNINSTALL = :
+PRE_UNINSTALL = :
+POST_UNINSTALL = :
+subdir = messages
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in
+ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
+am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.in
+am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
+ $(ACLOCAL_M4)
+mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs
+CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
+CONFIG_CLEAN_FILES =
+SOURCES =
+DIST_SOURCES =
+#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
+#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
+#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
+#>- install-html-recursive install-info-recursive \
+#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
+#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
+#>- ps-recursive uninstall-recursive
+#>+ 7
+RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
+ html-recursive info-recursive install-data-recursive \
+ install-dvi-recursive install-exec-recursive \
+ install-html-recursive install-info-recursive \
+ install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
+ installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
+ ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive
+RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \
+ distclean-recursive maintainer-clean-recursive
+ETAGS = etags
+CTAGS = ctags
+DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS)
+#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
+#>+ 1
+DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
+ACLOCAL = @ACLOCAL@
+AMTAR = @AMTAR@
+ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@
+AUTOCONF = @AUTOCONF@
+AUTODIRS = @AUTODIRS@
+AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
+AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
+AWK = @AWK@
+CONF_FILES = @CONF_FILES@
+CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
+DCOPIDL = @DCOPIDL@
+DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@
+DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@
+DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@
+DEFS = @DEFS@
+ECHO_C = @ECHO_C@
+ECHO_N = @ECHO_N@
+ECHO_T = @ECHO_T@
+GMSGFMT = @GMSGFMT@
+INSTALL = @INSTALL@
+INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
+INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
+INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
+INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
+KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@
+KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@
+KDECONFIG = @KDECONFIG@
+KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@
+KDE_RPATH = @KDE_RPATH@
+KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@
+LIBOBJS = @LIBOBJS@
+LIBS = @LIBS@
+LN_S = @LN_S@
+LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
+MAKEINFO = @MAKEINFO@
+MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@
+MCOPIDL = @MCOPIDL@
+MEINPROC = @MEINPROC@
+MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFMT = @MSGFMT@
+PACKAGE = @PACKAGE@
+PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
+PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
+PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
+PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
+PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
+PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
+SET_MAKE = @SET_MAKE@
+SHELL = @SHELL@
+STRIP = @STRIP@
+TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@
+VERSION = @VERSION@
+XGETTEXT = @XGETTEXT@
+XMLLINT = @XMLLINT@
+X_RPATH = @X_RPATH@
+abs_builddir = @abs_builddir@
+abs_srcdir = @abs_srcdir@
+abs_top_builddir = @abs_top_builddir@
+abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@
+am__leading_dot = @am__leading_dot@
+am__tar = @am__tar@
+am__untar = @am__untar@
+#>- bindir = @bindir@
+#>+ 2
+DEPDIR = .deps
+bindir = @bindir@
+build_alias = @build_alias@
+builddir = @builddir@
+datadir = @datadir@
+datarootdir = @datarootdir@
+docdir = @docdir@
+dvidir = @dvidir@
+exec_prefix = @exec_prefix@
+host_alias = @host_alias@
+htmldir = @htmldir@
+includedir = @includedir@
+infodir = @infodir@
+install_sh = @install_sh@
+kde_appsdir = @kde_appsdir@
+kde_bindir = @kde_bindir@
+kde_confdir = @kde_confdir@
+kde_datadir = @kde_datadir@
+kde_htmldir = @kde_htmldir@
+kde_icondir = @kde_icondir@
+kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@
+kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@
+kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@
+kde_locale = @kde_locale@
+kde_mimedir = @kde_mimedir@
+kde_moduledir = @kde_moduledir@
+kde_servicesdir = @kde_servicesdir@
+kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@
+kde_sounddir = @kde_sounddir@
+kde_styledir = @kde_styledir@
+kde_templatesdir = @kde_templatesdir@
+kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@
+kde_widgetdir = @kde_widgetdir@
+kdeinitdir = @kdeinitdir@
+libdir = @libdir@
+libexecdir = @libexecdir@
+localedir = @localedir@
+localstatedir = @localstatedir@
+mandir = @mandir@
+mkdir_p = @mkdir_p@
+oldincludedir = @oldincludedir@
+pdfdir = @pdfdir@
+prefix = @prefix@
+program_transform_name = @program_transform_name@
+psdir = @psdir@
+sbindir = @sbindir@
+sharedstatedir = @sharedstatedir@
+srcdir = @srcdir@
+sysconfdir = @sysconfdir@
+target_alias = @target_alias@
+top_builddir = @top_builddir@
+top_srcdir = @top_srcdir@
+xdg_appsdir = @xdg_appsdir@
+xdg_directorydir = @xdg_directorydir@
+xdg_menudir = @xdg_menudir@
+KDE_LANG = pt
+#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+#>+ 1
+SUBDIRS =. kdegraphics kdeutils kdenetwork kdeadmin kdepim kdetoys kdeedu kdevelop kdeartwork kdesdk kdeaddons kdegames kdeaccessibility kdemultimedia kdebase kdelibs kdewebdev
+POFILES = AUTO
+#>- all: all-recursive
+#>+ 1
+all: docs-am all-recursive
+
+.SUFFIXES:
+$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
+#>- @for dep in $?; do \
+#>- case '$(am__configure_deps)' in \
+#>- *$$dep*) \
+#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+#>- && exit 0; \
+#>- exit 1;; \
+#>- esac; \
+#>- done; \
+#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/Makefile'; \
+#>- cd $(top_srcdir) && \
+#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/Makefile
+#>+ 12
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu messages/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/Makefile.in
+.PRECIOUS: Makefile
+Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
+ @case '$?' in \
+ *config.status*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \
+ *) \
+ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
+ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
+ esac;
+
+$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd
+# into them and run `make' without going through this Makefile.
+# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles,
+# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status'
+# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make');
+# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line.
+$(RECURSIVE_TARGETS):
+ @failcom='exit 1'; \
+ for f in x $$MAKEFLAGS; do \
+ case $$f in \
+ *=* | --[!k]*);; \
+ *k*) failcom='fail=yes';; \
+ esac; \
+ done; \
+ dot_seen=no; \
+ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ echo "Making $$target in $$subdir"; \
+ if test "$$subdir" = "."; then \
+ dot_seen=yes; \
+ local_target="$$target-am"; \
+ else \
+ local_target="$$target"; \
+ fi; \
+ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
+ || eval $$failcom; \
+ done; \
+ if test "$$dot_seen" = "no"; then \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \
+ fi; test -z "$$fail"
+
+$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS):
+ @failcom='exit 1'; \
+ for f in x $$MAKEFLAGS; do \
+ case $$f in \
+ *=* | --[!k]*);; \
+ *k*) failcom='fail=yes';; \
+ esac; \
+ done; \
+ dot_seen=no; \
+ case "$@" in \
+ distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \
+ *) list='$(SUBDIRS)' ;; \
+ esac; \
+ rev=''; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = "."; then :; else \
+ rev="$$subdir $$rev"; \
+ fi; \
+ done; \
+ rev="$$rev ."; \
+ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
+ for subdir in $$rev; do \
+ echo "Making $$target in $$subdir"; \
+ if test "$$subdir" = "."; then \
+ local_target="$$target-am"; \
+ else \
+ local_target="$$target"; \
+ fi; \
+ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
+ || eval $$failcom; \
+ done && test -z "$$fail"
+tags-recursive:
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \
+ done
+ctags-recursive:
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \
+ done
+
+ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES)
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ mkid -fID $$unique
+tags: TAGS
+
+TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
+ $(TAGS_FILES) $(LISP)
+ tags=; \
+ here=`pwd`; \
+ if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \
+ include_option=--etags-include; \
+ empty_fix=.; \
+ else \
+ include_option=--include; \
+ empty_fix=; \
+ fi; \
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = .; then :; else \
+ test ! -f $$subdir/TAGS || \
+ tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \
+ fi; \
+ done; \
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \
+ test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \
+ $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \
+ $$tags $$unique; \
+ fi
+ctags: CTAGS
+CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
+ $(TAGS_FILES) $(LISP)
+ tags=; \
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \
+ || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \
+ $$tags $$unique
+
+GTAGS:
+ here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \
+ && cd $(top_srcdir) \
+ && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here
+
+distclean-tags:
+ -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags
+
+distdir: $(DISTFILES)
+ @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ list='$(DISTFILES)'; \
+ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \
+ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \
+ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \
+ case $$dist_files in \
+ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \
+ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \
+ sort -u` ;; \
+ esac; \
+ for file in $$dist_files; do \
+ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
+ if test -d $$d/$$file; then \
+ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
+ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
+ cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ fi; \
+ cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ else \
+ test -f $(distdir)/$$file \
+ || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+ list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = .; then :; else \
+ test -d "$(distdir)/$$subdir" \
+ || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \
+ || exit 1; \
+ distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \
+ top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \
+ (cd $$subdir && \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \
+ top_distdir="$$top_distdir" \
+ distdir="$$distdir/$$subdir" \
+ am__remove_distdir=: \
+ am__skip_length_check=: \
+ distdir) \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+check-am: all-am
+check: check-recursive
+all-am: Makefile
+installdirs: installdirs-recursive
+installdirs-am:
+install: install-recursive
+install-exec: install-exec-recursive
+install-data: install-data-recursive
+#>- uninstall: uninstall-recursive
+#>+ 1
+uninstall: uninstall-nls-files uninstall-recursive
+
+install-am: all-am
+ @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
+
+installcheck: installcheck-recursive
+install-strip:
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+ `test -z '$(STRIP)' || \
+ echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
+mostlyclean-generic:
+
+clean-generic:
+
+distclean-generic:
+ -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
+
+maintainer-clean-generic:
+ @echo "This command is intended for maintainers to use"
+ @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
+#>- clean: clean-recursive
+#>+ 1
+clean: kde-rpo-clean clean-recursive
+
+#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am
+#>+ 1
+clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am
+
+distclean: distclean-recursive
+ -rm -f Makefile
+distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags
+
+dvi: dvi-recursive
+
+dvi-am:
+
+html: html-recursive
+
+info: info-recursive
+
+info-am:
+
+#>- install-data-am:
+#>+ 1
+install-data-am: install-nls-files
+
+install-dvi: install-dvi-recursive
+
+install-exec-am:
+
+install-html: install-html-recursive
+
+install-info: install-info-recursive
+
+install-man:
+
+install-pdf: install-pdf-recursive
+
+install-ps: install-ps-recursive
+
+installcheck-am:
+
+maintainer-clean: maintainer-clean-recursive
+ -rm -f Makefile
+maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
+
+mostlyclean: mostlyclean-recursive
+
+mostlyclean-am: mostlyclean-generic
+
+pdf: pdf-recursive
+
+pdf-am:
+
+ps: ps-recursive
+
+ps-am:
+
+uninstall-am:
+
+.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \
+ install-strip
+
+.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \
+ all all-am check check-am clean clean-generic ctags \
+ ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \
+ distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \
+ install-am install-data install-data-am install-dvi \
+ install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \
+ install-html-am install-info install-info-am install-man \
+ install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \
+ install-strip installcheck installcheck-am installdirs \
+ installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \
+ mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \
+ tags-recursive uninstall uninstall-am
+
+# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
+# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
+.NOEXPORT:
+
+#>+ 2
+KDE_DIST=charset entry.desktop flag.png Makefile.in Makefile.am
+
+#>+ 10
+install-nls-files:
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/entry.desktop $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/entry.desktop
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/charset $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/charset
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/flag.png $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/flag.png
+uninstall-nls-files:
+ -rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/entry.desktop
+ -rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/charset
+ -rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/flag.png
+
+#>+ 2
+docs-am:
+
+#>+ 15
+force-reedit:
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu messages/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/Makefile.in
+
+
+#>+ 21
+clean-bcheck:
+ rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out
+
+bcheck: bcheck-recursive
+
+bcheck-am:
+ @for i in ; do \
+ if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \
+ echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "$$i"; \
+ if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \
+ rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \
+ fi ; \
+ echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \
+ perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \
+ rm -f a.out; \
+ fi ; \
+ done
+
+
+#>+ 3
+final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+no-final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+no-final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+kde-rpo-clean:
+ -rm -f *.rpo
+
+#>+ 3
+nmcheck:
+nmcheck-am: nmcheck
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/charset b/tde-i18n-pt/messages/charset
new file mode 100644
index 0000000000..a5244212fb
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/charset
@@ -0,0 +1 @@
+utf-8
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/entry.desktop b/tde-i18n-pt/messages/entry.desktop
new file mode 100644
index 0000000000..2d6db4eb21
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/entry.desktop
@@ -0,0 +1,88 @@
+[KCM Locale]
+Name=Portuguese
+Name[af]=Portugese
+Name[ar]=برتغالية
+Name[az]=Portuqalca
+Name[be]=Партугальская
+Name[bg]=Португалски
+Name[bn]=পর্তুগীজ
+Name[br]=Portugaleg
+Name[bs]=Portugalski
+Name[ca]=Portuguès
+Name[cs]=Portugalský
+Name[csb]=Pòrtugalsczi
+Name[cy]=Portiwgaleg
+Name[da]=Portugisisk
+Name[de]=Portugiesisch
+Name[el]=Πορτογαλικά
+Name[eo]=Portugala
+Name[es]=Portugués
+Name[et]=Portugali
+Name[eu]=Portugesa
+Name[fa]=پرتغالی
+Name[fi]=Portugali
+Name[fo]=Portugisiskt
+Name[fr]=Portugais
+Name[fy]=Portugeesk
+Name[ga]=Portaingéilis
+Name[gl]=Portugués
+Name[he]=פורטוגזית
+Name[hi]=पुर्तगाली
+Name[hr]=Portugalski
+Name[hsb]=Portugalsce
+Name[hu]=Portugál
+Name[id]=Portugis
+Name[is]=Portúgalska
+Name[it]=Portoghese
+Name[ja]=ポルトガル語
+Name[ka]=პორტუგალიური
+Name[kk]=Португалша
+Name[km]=ព័រទុយហ្គាល់
+Name[ko]=포르투갈어
+Name[ku]=Portûgalî
+Name[lb]=Portugisesch
+Name[lt]=Portugalų
+Name[lv]=Portugāļu
+Name[mi]=Reo Pötikï
+Name[mk]=Португалски
+Name[mn]=Португали
+Name[ms]=Portugis
+Name[mt]=Portugiż
+Name[nb]=Portugisisk
+Name[nds]=Portugeesch
+Name[ne]=पोर्चुगाली
+Name[nl]=Portugees
+Name[nn]=Portugisisk
+Name[nso]=Se-Portuguese
+Name[oc]=Pòrtuguès
+Name[pa]=ਪੁਰਤਗਾਲੀ
+Name[pl]=Portugalski
+Name[pt]=Português
+Name[pt_BR]=Português
+Name[ro]=Portugheză
+Name[ru]=Португальский
+Name[rw]=Igiporutigali
+Name[se]=Portugálagiella
+Name[sk]=portugalčina
+Name[sl]=portugalsko
+Name[sq]=Portugalisht
+Name[sr]=Португалски
+Name[sr@Latn]=Portugalski
+Name[ss]=Siputukezi
+Name[sv]=Portugisiska
+Name[ta]=போர்த்துக்கீசிய
+Name[te]=పొర్ట్యుగీస్
+Name[tg]=Португалӣ
+Name[th]=ภาษาโปรตุเกส
+Name[tr]=Portekizce
+Name[tt]=Portugalça
+Name[uk]=Португальська
+Name[uz]=Portugalcha
+Name[uz@cyrillic]=Португалча
+Name[ven]=Muphotshugisi
+Name[vi]=Bồ-đào-nha
+Name[wa]=Portuguès
+Name[zh_CN]=葡萄牙语
+Name[zh_HK]=葡萄牙語
+Name[zh_TW]=葡萄牙語
+Name[zu]=Isi-Puthukezi
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/flag.png b/tde-i18n-pt/messages/flag.png
new file mode 100644
index 0000000000..f1e0e33ae8
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/flag.png
Binary files differ
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/Makefile.am b/tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/Makefile.am
new file mode 100644
index 0000000000..fd3494d0dc
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/Makefile.am
@@ -0,0 +1,3 @@
+KDE_LANG = pt
+SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+POFILES = AUTO
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/Makefile.in b/tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/Makefile.in
new file mode 100644
index 0000000000..ad06f96ce6
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/Makefile.in
@@ -0,0 +1,659 @@
+# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am.
+# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $
+# @configure_input@
+
+# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
+# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
+# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
+# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
+
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
+# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
+# PARTICULAR PURPOSE.
+
+@SET_MAKE@
+VPATH = @srcdir@
+pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
+pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
+pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
+am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
+install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
+install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
+install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
+INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
+transform = $(program_transform_name)
+NORMAL_INSTALL = :
+PRE_INSTALL = :
+POST_INSTALL = :
+NORMAL_UNINSTALL = :
+PRE_UNINSTALL = :
+POST_UNINSTALL = :
+subdir = messages/kdeaccessibility
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in
+ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
+am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.in
+am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
+ $(ACLOCAL_M4)
+mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs
+CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
+CONFIG_CLEAN_FILES =
+SOURCES =
+DIST_SOURCES =
+#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
+#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
+#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
+#>- install-html-recursive install-info-recursive \
+#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
+#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
+#>- ps-recursive uninstall-recursive
+#>+ 7
+RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
+ html-recursive info-recursive install-data-recursive \
+ install-dvi-recursive install-exec-recursive \
+ install-html-recursive install-info-recursive \
+ install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
+ installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
+ ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive
+RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \
+ distclean-recursive maintainer-clean-recursive
+ETAGS = etags
+CTAGS = ctags
+DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS)
+#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
+#>+ 1
+#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
+#>+ 1
+DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
+ACLOCAL = @ACLOCAL@
+AMTAR = @AMTAR@
+ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@
+AUTOCONF = @AUTOCONF@
+AUTODIRS = @AUTODIRS@
+AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
+AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
+AWK = @AWK@
+CONF_FILES = @CONF_FILES@
+CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
+DCOPIDL = @DCOPIDL@
+DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@
+DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@
+DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@
+DEFS = @DEFS@
+ECHO_C = @ECHO_C@
+ECHO_N = @ECHO_N@
+ECHO_T = @ECHO_T@
+GMSGFMT = @GMSGFMT@
+INSTALL = @INSTALL@
+INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
+INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
+INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
+INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
+KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@
+KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@
+KDECONFIG = @KDECONFIG@
+KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@
+KDE_RPATH = @KDE_RPATH@
+KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@
+LIBOBJS = @LIBOBJS@
+LIBS = @LIBS@
+LN_S = @LN_S@
+LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
+MAKEINFO = @MAKEINFO@
+MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@
+MCOPIDL = @MCOPIDL@
+MEINPROC = @MEINPROC@
+MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFMT = @MSGFMT@
+PACKAGE = @PACKAGE@
+PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
+PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
+PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
+PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
+PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
+PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
+SET_MAKE = @SET_MAKE@
+SHELL = @SHELL@
+STRIP = @STRIP@
+TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@
+VERSION = @VERSION@
+XGETTEXT = @XGETTEXT@
+XMLLINT = @XMLLINT@
+X_RPATH = @X_RPATH@
+abs_builddir = @abs_builddir@
+abs_srcdir = @abs_srcdir@
+abs_top_builddir = @abs_top_builddir@
+abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@
+am__leading_dot = @am__leading_dot@
+am__tar = @am__tar@
+am__untar = @am__untar@
+#>- bindir = @bindir@
+#>+ 2
+DEPDIR = .deps
+bindir = @bindir@
+build_alias = @build_alias@
+builddir = @builddir@
+datadir = @datadir@
+datarootdir = @datarootdir@
+docdir = @docdir@
+dvidir = @dvidir@
+exec_prefix = @exec_prefix@
+host_alias = @host_alias@
+htmldir = @htmldir@
+includedir = @includedir@
+infodir = @infodir@
+install_sh = @install_sh@
+kde_appsdir = @kde_appsdir@
+kde_bindir = @kde_bindir@
+kde_confdir = @kde_confdir@
+kde_datadir = @kde_datadir@
+kde_htmldir = @kde_htmldir@
+kde_icondir = @kde_icondir@
+kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@
+kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@
+kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@
+kde_locale = @kde_locale@
+kde_mimedir = @kde_mimedir@
+kde_moduledir = @kde_moduledir@
+kde_servicesdir = @kde_servicesdir@
+kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@
+kde_sounddir = @kde_sounddir@
+kde_styledir = @kde_styledir@
+kde_templatesdir = @kde_templatesdir@
+kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@
+kde_widgetdir = @kde_widgetdir@
+kdeinitdir = @kdeinitdir@
+libdir = @libdir@
+libexecdir = @libexecdir@
+localedir = @localedir@
+localstatedir = @localstatedir@
+mandir = @mandir@
+mkdir_p = @mkdir_p@
+oldincludedir = @oldincludedir@
+pdfdir = @pdfdir@
+prefix = @prefix@
+program_transform_name = @program_transform_name@
+psdir = @psdir@
+sbindir = @sbindir@
+sharedstatedir = @sharedstatedir@
+srcdir = @srcdir@
+sysconfdir = @sysconfdir@
+target_alias = @target_alias@
+top_builddir = @top_builddir@
+top_srcdir = @top_srcdir@
+xdg_appsdir = @xdg_appsdir@
+xdg_directorydir = @xdg_directorydir@
+xdg_menudir = @xdg_menudir@
+KDE_LANG = pt
+#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+#>+ 1
+SUBDIRS =.
+#>- POFILES = AUTO
+#>+ 2
+POFILES = kmousetool.po kmag.po libKTTSD.po kbstateapplet.po ksayit.po kmouth.po kttsd.po
+GMOFILES = kmousetool.gmo kmag.gmo libKTTSD.gmo kbstateapplet.gmo ksayit.gmo kmouth.gmo kttsd.gmo
+#>- all: all-recursive
+#>+ 1
+all: all-nls docs-am all-recursive
+
+.SUFFIXES:
+$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
+#>- @for dep in $?; do \
+#>- case '$(am__configure_deps)' in \
+#>- *$$dep*) \
+#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+#>- && exit 0; \
+#>- exit 1;; \
+#>- esac; \
+#>- done; \
+#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaccessibility/Makefile'; \
+#>- cd $(top_srcdir) && \
+#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaccessibility/Makefile
+#>+ 12
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaccessibility/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaccessibility/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdeaccessibility/Makefile.in
+.PRECIOUS: Makefile
+Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
+ @case '$?' in \
+ *config.status*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \
+ *) \
+ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
+ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
+ esac;
+
+$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd
+# into them and run `make' without going through this Makefile.
+# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles,
+# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status'
+# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make');
+# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line.
+$(RECURSIVE_TARGETS):
+ @failcom='exit 1'; \
+ for f in x $$MAKEFLAGS; do \
+ case $$f in \
+ *=* | --[!k]*);; \
+ *k*) failcom='fail=yes';; \
+ esac; \
+ done; \
+ dot_seen=no; \
+ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ echo "Making $$target in $$subdir"; \
+ if test "$$subdir" = "."; then \
+ dot_seen=yes; \
+ local_target="$$target-am"; \
+ else \
+ local_target="$$target"; \
+ fi; \
+ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
+ || eval $$failcom; \
+ done; \
+ if test "$$dot_seen" = "no"; then \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \
+ fi; test -z "$$fail"
+
+$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS):
+ @failcom='exit 1'; \
+ for f in x $$MAKEFLAGS; do \
+ case $$f in \
+ *=* | --[!k]*);; \
+ *k*) failcom='fail=yes';; \
+ esac; \
+ done; \
+ dot_seen=no; \
+ case "$@" in \
+ distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \
+ *) list='$(SUBDIRS)' ;; \
+ esac; \
+ rev=''; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = "."; then :; else \
+ rev="$$subdir $$rev"; \
+ fi; \
+ done; \
+ rev="$$rev ."; \
+ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
+ for subdir in $$rev; do \
+ echo "Making $$target in $$subdir"; \
+ if test "$$subdir" = "."; then \
+ local_target="$$target-am"; \
+ else \
+ local_target="$$target"; \
+ fi; \
+ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
+ || eval $$failcom; \
+ done && test -z "$$fail"
+tags-recursive:
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \
+ done
+ctags-recursive:
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \
+ done
+
+ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES)
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ mkid -fID $$unique
+tags: TAGS
+
+TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
+ $(TAGS_FILES) $(LISP)
+ tags=; \
+ here=`pwd`; \
+ if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \
+ include_option=--etags-include; \
+ empty_fix=.; \
+ else \
+ include_option=--include; \
+ empty_fix=; \
+ fi; \
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = .; then :; else \
+ test ! -f $$subdir/TAGS || \
+ tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \
+ fi; \
+ done; \
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \
+ test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \
+ $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \
+ $$tags $$unique; \
+ fi
+ctags: CTAGS
+CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
+ $(TAGS_FILES) $(LISP)
+ tags=; \
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \
+ || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \
+ $$tags $$unique
+
+GTAGS:
+ here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \
+ && cd $(top_srcdir) \
+ && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here
+
+distclean-tags:
+ -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags
+
+#>- distdir: $(DISTFILES)
+#>+ 1
+distdir: distdir-nls $(DISTFILES)
+ @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ list='$(DISTFILES)'; \
+ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \
+ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \
+ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \
+ case $$dist_files in \
+ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \
+ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \
+ sort -u` ;; \
+ esac; \
+ for file in $$dist_files; do \
+ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
+ if test -d $$d/$$file; then \
+ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
+ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
+ cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ fi; \
+ cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ else \
+ test -f $(distdir)/$$file \
+ || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+ list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = .; then :; else \
+ test -d "$(distdir)/$$subdir" \
+ || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \
+ || exit 1; \
+ distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \
+ top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \
+ (cd $$subdir && \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \
+ top_distdir="$$top_distdir" \
+ distdir="$$distdir/$$subdir" \
+ am__remove_distdir=: \
+ am__skip_length_check=: \
+ distdir) \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+check-am: all-am
+check: check-recursive
+all-am: Makefile
+installdirs: installdirs-recursive
+installdirs-am:
+install: install-recursive
+install-exec: install-exec-recursive
+install-data: install-data-recursive
+#>- uninstall: uninstall-recursive
+#>+ 1
+uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive
+
+install-am: all-am
+ @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
+
+installcheck: installcheck-recursive
+install-strip:
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+ `test -z '$(STRIP)' || \
+ echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
+mostlyclean-generic:
+
+clean-generic:
+
+distclean-generic:
+ -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
+
+maintainer-clean-generic:
+ @echo "This command is intended for maintainers to use"
+ @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
+#>- clean: clean-recursive
+#>+ 1
+clean: kde-rpo-clean clean-recursive
+
+#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am
+#>+ 1
+clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am
+
+distclean: distclean-recursive
+ -rm -f Makefile
+distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags
+
+dvi: dvi-recursive
+
+dvi-am:
+
+html: html-recursive
+
+info: info-recursive
+
+info-am:
+
+#>- install-data-am:
+#>+ 1
+install-data-am: install-nls
+
+install-dvi: install-dvi-recursive
+
+install-exec-am:
+
+install-html: install-html-recursive
+
+install-info: install-info-recursive
+
+install-man:
+
+install-pdf: install-pdf-recursive
+
+install-ps: install-ps-recursive
+
+installcheck-am:
+
+#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive
+#>+ 1
+maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive
+ -rm -f Makefile
+maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
+
+mostlyclean: mostlyclean-recursive
+
+mostlyclean-am: mostlyclean-generic
+
+pdf: pdf-recursive
+
+pdf-am:
+
+ps: ps-recursive
+
+ps-am:
+
+uninstall-am:
+
+.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \
+ install-strip
+
+.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \
+ all all-am check check-am clean clean-generic ctags \
+ ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \
+ distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \
+ install-am install-data install-data-am install-dvi \
+ install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \
+ install-html-am install-info install-info-am install-man \
+ install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \
+ install-strip installcheck installcheck-am installdirs \
+ installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \
+ mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \
+ tags-recursive uninstall uninstall-am
+
+# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
+# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
+.NOEXPORT:
+
+#>+ 2
+KDE_DIST=libKTTSD.po kmag.po kbstateapplet.po kmousetool.po kttsd.po Makefile.in ksayit.po kmouth.po Makefile.am
+
+#>+ 22
+kmousetool.gmo: kmousetool.po
+ rm -f kmousetool.gmo; $(GMSGFMT) -o kmousetool.gmo $(srcdir)/kmousetool.po
+ test ! -f kmousetool.gmo || touch kmousetool.gmo
+kmag.gmo: kmag.po
+ rm -f kmag.gmo; $(GMSGFMT) -o kmag.gmo $(srcdir)/kmag.po
+ test ! -f kmag.gmo || touch kmag.gmo
+libKTTSD.gmo: libKTTSD.po
+ rm -f libKTTSD.gmo; $(GMSGFMT) -o libKTTSD.gmo $(srcdir)/libKTTSD.po
+ test ! -f libKTTSD.gmo || touch libKTTSD.gmo
+kbstateapplet.gmo: kbstateapplet.po
+ rm -f kbstateapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o kbstateapplet.gmo $(srcdir)/kbstateapplet.po
+ test ! -f kbstateapplet.gmo || touch kbstateapplet.gmo
+ksayit.gmo: ksayit.po
+ rm -f ksayit.gmo; $(GMSGFMT) -o ksayit.gmo $(srcdir)/ksayit.po
+ test ! -f ksayit.gmo || touch ksayit.gmo
+kmouth.gmo: kmouth.po
+ rm -f kmouth.gmo; $(GMSGFMT) -o kmouth.gmo $(srcdir)/kmouth.po
+ test ! -f kmouth.gmo || touch kmouth.gmo
+kttsd.gmo: kttsd.po
+ rm -f kttsd.gmo; $(GMSGFMT) -o kttsd.gmo $(srcdir)/kttsd.po
+ test ! -f kttsd.gmo || touch kttsd.gmo
+
+#>+ 3
+clean-nls:
+ -rm -f kmousetool.gmo kmag.gmo libKTTSD.gmo kbstateapplet.gmo ksayit.gmo kmouth.gmo kttsd.gmo
+
+#>+ 10
+install-nls:
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES
+ @for base in kmousetool kmag libKTTSD kbstateapplet ksayit kmouth kttsd ; do \
+ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
+ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
+ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
+ fi ;\
+ done
+
+
+#>+ 9
+uninstall-nls:
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmousetool.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmag.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libKTTSD.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kbstateapplet.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksayit.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmouth.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kttsd.mo
+
+#>+ 2
+all-nls: $(GMOFILES)
+
+#>+ 8
+distdir-nls:$(GMOFILES)
+ for file in $(POFILES); do \
+ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
+ done
+ for file in $(GMOFILES); do \
+ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
+ done
+
+#>+ 2
+docs-am:
+
+#>+ 15
+force-reedit:
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaccessibility/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaccessibility/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdeaccessibility/Makefile.in
+
+
+#>+ 21
+clean-bcheck:
+ rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out
+
+bcheck: bcheck-recursive
+
+bcheck-am:
+ @for i in ; do \
+ if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \
+ echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "$$i"; \
+ if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \
+ rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \
+ fi ; \
+ echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \
+ perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \
+ rm -f a.out; \
+ fi ; \
+ done
+
+
+#>+ 3
+final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+no-final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+no-final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+kde-rpo-clean:
+ -rm -f *.rpo
+
+#>+ 3
+nmcheck:
+nmcheck-am: nmcheck
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/kbstateapplet.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/kbstateapplet.po
new file mode 100644
index 0000000000..73350a6149
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/kbstateapplet.po
@@ -0,0 +1,237 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kbstateapplet\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-02 02:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-22 00:38+0100\n"
+"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-IgnoreConsistency: Scroll\n"
+"X-POFile-IgnoreConsistency: Scroll\n"
+"X-POFile-SpellExtra: Control Hyper AccessX Win Graph Caps Lock Scroll\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org"
+
+#: kbstate.cpp:71
+msgid "Shift"
+msgstr "Shift"
+
+#: kbstate.cpp:72
+msgid "Control"
+msgstr "Control"
+
+#: kbstate.cpp:73
+msgid "Alt"
+msgstr "Alt"
+
+#: kbstate.cpp:74
+msgid "Win"
+msgstr "Win"
+
+#: kbstate.cpp:75
+msgid "Meta"
+msgstr "Meta"
+
+#: kbstate.cpp:76
+msgid "Super"
+msgstr "Super"
+
+#: kbstate.cpp:77
+msgid "Hyper"
+msgstr "Hyper"
+
+#: kbstate.cpp:78
+msgid "Alt Graph"
+msgstr "Alt Graph"
+
+#: kbstate.cpp:78
+msgid "æ"
+msgstr "æ"
+
+#: kbstate.cpp:79
+msgid "Num Lock"
+msgstr "Num Lock"
+
+#: kbstate.cpp:79
+msgid "Num"
+msgstr "Num"
+
+#: kbstate.cpp:80
+msgid "Caps Lock"
+msgstr "Caps Lock"
+
+#: kbstate.cpp:81
+msgid "Scroll Lock"
+msgstr "Scroll Lock"
+
+#: kbstate.cpp:81
+msgid "Scroll"
+msgstr "Scroll"
+
+#: kbstate.cpp:139
+msgid "Small"
+msgstr "Pequeno"
+
+#: kbstate.cpp:140
+msgid "Medium"
+msgstr "Médio"
+
+#: kbstate.cpp:141
+msgid "Large"
+msgstr "Grande"
+
+#: kbstate.cpp:146
+msgid "Modifier Keys"
+msgstr "Teclas Modificadoras"
+
+#: kbstate.cpp:147
+msgid "Lock Keys"
+msgstr "Teclas Bloqueadas"
+
+#: kbstate.cpp:148
+msgid "Mouse Status"
+msgstr "Estado do Rato"
+
+#: kbstate.cpp:149
+msgid "AccessX Status"
+msgstr "Estado do AccessX"
+
+#: kbstate.cpp:153 kbstate.cpp:715
+msgid "Keyboard Status Applet"
+msgstr "'Applet' de Estado de Teclado"
+
+#: kbstate.cpp:154
+msgid "Set Icon Size"
+msgstr "Mudar o Tamanho dos Ícones"
+
+#: kbstate.cpp:155
+msgid "Fill Available Space"
+msgstr "Preencher Espaço Disponível"
+
+#: kbstate.cpp:157
+msgid "Show"
+msgstr "Mostrar"
+
+#: kbstate.cpp:158
+msgid "Configure AccessX Features..."
+msgstr "Configurar Características do AccessX..."
+
+#: kbstate.cpp:159
+msgid "Configure Keyboard..."
+msgstr "Configurar o Teclado..."
+
+#: kbstate.cpp:160
+msgid "Configure Mouse..."
+msgstr "Configurar o Rato..."
+
+#: kbstate.cpp:572 kbstate.cpp:586 kbstate.cpp:590 kbstate.cpp:1030
+msgid ""
+"_: a (the first letter in the alphabet)\n"
+"a"
+msgstr "a"
+
+#: kbstate.cpp:716
+msgid "Panel applet that shows the state of the modifier keys"
+msgstr "'Applet' de painel que mostra o estado das teclas modificadoras"
+
+#~ msgid "The Shift key has been locked and is now active for all of the following keypresses."
+#~ msgstr "A tecla Shift foi trancada e está agora activa para todas as teclas premidas de seguida."
+
+#~ msgid "The Shift key is now active."
+#~ msgstr "A tecla Shift está agora activa."
+
+#~ msgid "The Shift key is now inactive."
+#~ msgstr "A tecla Shift está agora inactiva."
+
+#~ msgid "The Control key has been locked and is now active for all of the following keypresses."
+#~ msgstr "A tecla Control foi trancada e está agora activa para todas as teclas premidas de seguida."
+
+#~ msgid "The Control key is now active."
+#~ msgstr "A tecla Control está agora activa."
+
+#~ msgid "The Control key is now inactive."
+#~ msgstr "A tecla Control está agora inactiva."
+
+#~ msgid "The Alt key has been locked and is now active for all of the following keypresses."
+#~ msgstr "A tecla Alt foi trancada e está agora activa para todas as teclas premidas de seguida."
+
+#~ msgid "The Alt key is now active."
+#~ msgstr "A tecla Alt está agora activa."
+
+#~ msgid "The Alt key is now inactive."
+#~ msgstr "A tecla Alt está agora inactiva."
+
+#~ msgid "The Win key has been locked and is now active for all of the following keypresses."
+#~ msgstr "A tecla Win foi trancada e está agora activa para todas as teclas premidas de seguida."
+
+#~ msgid "The Win key is now active."
+#~ msgstr "A tecla Win está agora activa."
+
+#~ msgid "The Win key is now inactive."
+#~ msgstr "A tecla Win está agora inactiva."
+
+#~ msgid "The Meta key has been locked and is now active for all of the following keypresses."
+#~ msgstr "A tecla Meta foi trancada e está agora activa para todas as teclas premidas de seguida."
+
+#~ msgid "The Meta key is now active."
+#~ msgstr "A tecla Meta está agora activa."
+
+#~ msgid "The Meta key is now inactive."
+#~ msgstr "A tecla Meta está agora inactiva."
+
+#~ msgid "The Super key has been locked and is now active for all of the following keypresses."
+#~ msgstr "A tecla Super foi trancada e está agora activa para todas as teclas premidas de seguida."
+
+#~ msgid "The Super key is now active."
+#~ msgstr "A tecla Super está agora activa."
+
+#~ msgid "The Super key is now inactive."
+#~ msgstr "A tecla Super está agora inactiva."
+
+#~ msgid "The Hyper key has been locked and is now active for all of the following keypresses."
+#~ msgstr "A tecla Hyper foi trancada e está agora activa para todas as teclas premidas de seguida."
+
+#~ msgid "The Hyper key is now active."
+#~ msgstr "A tecla Hyper está agora activa."
+
+#~ msgid "The Hyper key is now inactive."
+#~ msgstr "A tecla Hyper está agora inactiva."
+
+#~ msgid "The Alt Graph key has been locked and is now active for all of the following keypresses."
+#~ msgstr "A tecla Alt Graph foi trancada e está agora activa para todas as teclas premidas de seguida."
+
+#~ msgid "The Alt Graph key is now active."
+#~ msgstr "A tecla Alt Graph está agora activa."
+
+#~ msgid "The Alt Graph key is now inactive."
+#~ msgstr "A tecla Alt Graph está agora inactiva."
+
+#~ msgid "The Num Lock key has been activated."
+#~ msgstr "A tecla Num Lock foi activada."
+
+#~ msgid "The Num Lock key is now inactive."
+#~ msgstr "A tecla Num Lock está agora inactiva."
+
+#~ msgid "The Caps Lock key has been activated."
+#~ msgstr "A tecla Caps Lock foi activada."
+
+#~ msgid "The Caps Lock key is now inactive."
+#~ msgstr "A tecla Caps Lock está agora inactiva."
+
+#~ msgid "The Scroll Lock key has been activated."
+#~ msgstr "A tecla Scroll Lock foi activada."
+
+#~ msgid "The Scroll Lock key is now inactive."
+#~ msgstr "A tecla Scroll Lock está agora inactiva."
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/kmag.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/kmag.po
new file mode 100644
index 0000000000..587d4b5318
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/kmag.po
@@ -0,0 +1,412 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kmag\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-28 04:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-28 22:28+0100\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: KMagnifier\n"
+
+#: kmagzoomview.cpp:159
+msgid ""
+"This is the main window which shows the contents of the selected region. The "
+"contents will be magnified according to the zoom level that is set."
+msgstr ""
+"Esta é a janela principal que mostra o conteúdo da região seleccionada. O "
+"conteúdo será ampliado de acordo com o nível de ampliação definido."
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Pedro Morais,José Nuno Pires"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "morais@kde.org,jncp@netcabo.pt"
+
+#: main.cpp:37
+msgid "File to open"
+msgstr "O ficheiro a abrir"
+
+#: kmagselrect.cpp:228 main.cpp:45
+msgid "KMagnifier"
+msgstr "KMagnifier"
+
+#: main.cpp:46
+msgid "Screen magnifier for the K Desktop Environment (KDE)"
+msgstr "Lupa de ecrã para o Ambiente de Trabalho K (KDE)"
+
+#: main.cpp:53
+msgid "Rewrite and current maintainer"
+msgstr "Reescrita e manutenção actual"
+
+#: main.cpp:56
+msgid "Original idea and author (KDE1)"
+msgstr "Ideia original e autoria (KDE1)"
+
+#: main.cpp:58
+msgid ""
+"Rework of the user interface, improved selection window, speed optimisation, "
+"rotation, bug fixes"
+msgstr ""
+"Reorganização da interface do utilizador, janela de selecção melhorada, "
+"optimizações de velocidade, rotação e correcção de erros"
+
+#: main.cpp:59
+msgid "Some tips"
+msgstr "Algumas dicas"
+
+#: kmagselrect.cpp:228
+msgid "Selection Window"
+msgstr "Janela de Selecção"
+
+#: kmag.cpp:92
+msgid "&Very Low"
+msgstr "Muito Bai&xa"
+
+#: kmag.cpp:92
+msgid "&Low"
+msgstr "&Baixa"
+
+#: kmag.cpp:92
+msgid "&Medium"
+msgstr "&Média"
+
+#: kmag.cpp:92
+msgid "&High"
+msgstr "A&lta"
+
+#: kmag.cpp:92
+msgid "V&ery High"
+msgstr "M&uito Alta"
+
+#: kmag.cpp:100
+msgid "&No Rotation (0 Degrees)"
+msgstr "Sem R&otação (0 Graus)"
+
+#: kmag.cpp:100
+msgid "&Left (90 Degrees)"
+msgstr "Es&querda (90 Graus)"
+
+#: kmag.cpp:100
+msgid "&Upside Down (180 Degrees)"
+msgstr "De &Baixo Para Cima (180 Graus)"
+
+#: kmag.cpp:100
+msgid "&Right (270 Degrees)"
+msgstr "Di&reita (270 Graus)"
+
+#: kmag.cpp:129
+msgid "New &Window"
+msgstr "Nova &Janela"
+
+#: kmag.cpp:131
+msgid "Open a new KMagnifier window"
+msgstr "Abrir uma nova janela do KMagnifier"
+
+#: kmag.cpp:133
+msgid "&Stop"
+msgstr "&Parar"
+
+#: kmag.cpp:135
+msgid "Click to stop window refresh"
+msgstr "Carregue para parar a actualização da janela"
+
+#: kmag.cpp:136
+msgid ""
+"Clicking on this icon will <b>start</b> / <b>stop</b> "
+"updating of the display. Stopping the update will zero the processing power "
+"required (CPU usage)"
+msgstr ""
+"Se carregar neste botão irá <b>iniciar</b> / <b>parar</b> "
+"a actualização da vista. Ao parar a actualização irá anular o poder de "
+"processamento necessário (utilização do CPU)"
+
+#: kmag.cpp:140
+msgid "&Save Snapshot As..."
+msgstr "&Gravar a Fotografia Como..."
+
+#: kmag.cpp:142
+msgid "Saves the zoomed view to an image file."
+msgstr "Grava a imagem ampliada para um ficheiro."
+
+#: kmag.cpp:143
+msgid "Save image to a file"
+msgstr "Gravar imagem para um ficheiro"
+
+#: kmag.cpp:146
+msgid "Click on this button to print the current zoomed view."
+msgstr "Carregue neste botão para imprimir a imagem ampliada."
+
+#: kmag.cpp:149 kmag.cpp:150
+msgid "Quits the application"
+msgstr "Sai da aplicação"
+
+#: kmag.cpp:153
+msgid ""
+"Click on this button to copy the current zoomed view to the clipboard which you "
+"can paste in other applications."
+msgstr ""
+"Carregue neste botão para copiar a vista ampliada para a área de transferência, "
+"de modo a colar noutras aplicações."
+
+#: kmag.cpp:154
+msgid "Copy zoomed image to clipboard"
+msgstr "Copiar a imagem ampliada para a área de transferência"
+
+#: kmag.cpp:156
+msgid "Show &Menu"
+msgstr "Mostrar o &Menu"
+
+#: kmag.cpp:159
+msgid "Hide &Menu"
+msgstr "Esconder o &Menu"
+
+#: kmag.cpp:161
+msgid "Show Main &Toolbar"
+msgstr "Mostrar a Barra de Ferramen&tas Principal"
+
+#: kmag.cpp:164
+msgid "Hide Main &Toolbar"
+msgstr "Esconder a Barra de Ferramen&tas Principal"
+
+#: kmag.cpp:166
+msgid "Show &View Toolbar"
+msgstr "Mostrar a Barra de Ferramentas de &Vistas"
+
+#: kmag.cpp:169
+msgid "Hide &View Toolbar"
+msgstr "Esconder a Barra de Ferramentas de &Vistas"
+
+#: kmag.cpp:171
+msgid "Show &Settings Toolbar"
+msgstr "Mostrar a Barra de Ferramenta&s de Configuração"
+
+#: kmag.cpp:174
+msgid "Hide &Settings Toolbar"
+msgstr "Esconder a Barra de Ferramenta&s de Configuração"
+
+#: kmag.cpp:177
+msgid "&Follow Mouse Mode"
+msgstr "Modo para &Seguir o Rato"
+
+#: kmag.cpp:179
+msgid "Magnify mouse area into window"
+msgstr "Ampliar a área do rato na janela"
+
+#: kmag.cpp:180
+msgid ""
+"In this mode the area around the mouse cursor is shown in a normal window."
+msgstr ""
+"Neste modo, a área em torno do cursor do rato é ampliada numa janela normal."
+
+#: kmag.cpp:182
+msgid "S&election Window Mode"
+msgstr "Modo da Janela de S&elecção"
+
+#: kmag.cpp:184
+msgid "Magnify selected area into window"
+msgstr "Ampliar a área seleccionada na janela"
+
+#: kmag.cpp:185
+msgid ""
+"In this mode a selection window is opened. The selected area is shown in a "
+"normal window."
+msgstr ""
+"Neste modo, é aberta uma janela de selecção. A área seleccionada é então "
+"mostrada numa janela normal."
+
+#: kmag.cpp:187
+msgid "&Top Screen Edge Mode"
+msgstr "Modo do Extremo &Superior do Ecrã"
+
+#: kmag.cpp:189
+msgid "Magnify mouse area to top screen edge"
+msgstr "Ampliar a área do rato no extremo superior do ecrã"
+
+#: kmag.cpp:190
+msgid ""
+"In this mode the area around the mouse is magnified to the top screen edge."
+msgstr ""
+"Neste modo, a área em torno do cursor do rato é ampliada no extremo superior do "
+"ecrã."
+
+#: kmag.cpp:192
+msgid "&Left Screen Edge Mode"
+msgstr "Modo do Extremo &Esquerdo do Ecrã"
+
+#: kmag.cpp:194
+msgid "Magnify mouse area to left screen edge"
+msgstr "Ampliar a área do rato no extremo esquerdo do ecrã"
+
+#: kmag.cpp:195
+msgid ""
+"In this mode the area around the mouse is magnified to the left screen edge."
+msgstr ""
+"Neste modo, a área em torno do cursor do rato é ampliada no extremo esquerdo do "
+"ecrã."
+
+#: kmag.cpp:197
+msgid "&Right Screen Edge Mode"
+msgstr "Modo do Extremo Di&reito do Ecrã"
+
+#: kmag.cpp:199
+msgid "Magnify mouse area to right screen edge"
+msgstr "Ampliar a área do rato no extremo direito do ecrã"
+
+#: kmag.cpp:200
+msgid ""
+"In this mode the area around the mouse is magnified to the right screen edge."
+msgstr ""
+"Neste modo, a área em torno do cursor do rato é ampliada no extremo direito do "
+"ecrã."
+
+#: kmag.cpp:202
+msgid "&Bottom Screen Edge Mode"
+msgstr "Modo do Extremo &Inferior do Ecrã"
+
+#: kmag.cpp:204
+msgid "Magnify mouse area to bottom screen edge"
+msgstr "Ampliar a área do rato no extremo inferior do ecrã"
+
+#: kmag.cpp:205
+msgid ""
+"In this mode the area around the mouse is magnified to the bottom screen edge."
+msgstr ""
+"Neste modo, a área em torno do cursor do rato é ampliada no extremo inferior do "
+"ecrã."
+
+#: kmag.cpp:207
+msgid "Hide Mouse &Cursor"
+msgstr "Esconder o &Cursor do Rato"
+
+#: kmag.cpp:210
+msgid "Show Mouse &Cursor"
+msgstr "Mostrar o &Cursor do Rato"
+
+#: kmag.cpp:212
+msgid "Hide the mouse cursor"
+msgstr "Esconde o cursor do rato"
+
+#: kmag.cpp:215
+msgid "Click on this button to <b>zoom-in</b> on the selected region."
+msgstr "Carregue neste botão para <b>ampliar</b> a região seleccionada."
+
+#: kmag.cpp:219
+msgid "Select the zoom factor."
+msgstr "Seleccione o factor de aplicação."
+
+#: kmag.cpp:220
+msgid "Zoom factor"
+msgstr "Factor de ampliação"
+
+#: kmag.cpp:223
+msgid "Click on this button to <b>zoom-out</b> on the selected region."
+msgstr "Carregue neste botão para <b>reduzir</b> a região seleccionada."
+
+#: kmag.cpp:225
+msgid "&Invert Colors"
+msgstr "&Inverter as Cores"
+
+#: kmag.cpp:228
+msgid "&Rotation"
+msgstr "&Rotação"
+
+#: kmag.cpp:230
+msgid "Select the rotation degree."
+msgstr "Seleccione o grau de rotação."
+
+#: kmag.cpp:231
+msgid "Rotation degree"
+msgstr "Grau de rotação"
+
+#: kmag.cpp:239
+msgid "Re&fresh"
+msgstr "Ac&tualizar"
+
+#: kmag.cpp:241
+msgid ""
+"Select the refresh rate. The higher the rate, the more computing power (CPU) "
+"will be needed."
+msgstr ""
+"Seleccione a taxa de refrescamento. Quanto mais alta for, maior será o poder "
+"computacional (CPU) necessário."
+
+#: kmag.cpp:242
+msgid "Refresh rate"
+msgstr "Taxa de actualização"
+
+#: kmag.cpp:560
+msgid "Save Snapshot As"
+msgstr "Gravar Captura Como"
+
+#: kmag.cpp:567
+msgid ""
+"Unable to save temporary file (before uploading to the network file you "
+"specified)."
+msgstr ""
+"Não foi possível gravar o ficheiro temporário (antes de enviar para o ficheiro "
+"remoto que indicou)."
+
+#: kmag.cpp:568 kmag.cpp:572 kmag.cpp:584
+msgid "Error Writing File"
+msgstr "Erro ao Escrever o Ficheiro"
+
+#: kmag.cpp:571
+msgid "Unable to upload file over the network."
+msgstr "Não foi possível enviar o ficheiro pela rede."
+
+#: kmag.cpp:574 kmag.cpp:586
+#, c-format
+msgid ""
+"Current zoomed image saved to\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Imagem ampliada actual gravada em\n"
+"%1"
+
+#: kmag.cpp:583
+msgid ""
+"Unable to save file. Please check if you have permission to write to the "
+"directory."
+msgstr ""
+"Não é possível gravar o ficheiro. Verifique por favor se tem permissões para "
+"gravar na directoria."
+
+#: kmag.cpp:603
+msgid "Click to stop window update"
+msgstr "Carregue para parar a actualização da janela"
+
+#: kmag.cpp:606
+msgid "Start"
+msgstr "Iniciar"
+
+#: kmag.cpp:607
+msgid "Click to start window update"
+msgstr "Carregue para iniciar a actualização da janela"
+
+#: kmag.cpp:637
+msgid "Magnify to Screen Edge - Select Size"
+msgstr "Ampliar no Extremo do Ecrã - Seleccionar o Tamanho"
+
+#: kmag.cpp:638 kmag.cpp:654 kmag.cpp:670 kmag.cpp:686
+msgid "Size:"
+msgstr "Tamanho:"
+
+#: kmag.cpp:653
+msgid "Magnify to Left Screen Edge - Select Size"
+msgstr "Ampliar no Extremo Esquerdo do Ecrã - Seleccionar o Tamanho"
+
+#: kmag.cpp:669
+msgid "Magnify to Right Screen Edge - Select Size"
+msgstr "Ampliar no Extremo Direito do Ecrã - Seleccionar o Tamanho"
+
+#: kmag.cpp:685
+msgid "Magnify to Bottom Screen Edge - Select Size"
+msgstr "Ampliar no Extremo Inferior do Ecrã - Seleccionar o Tamanho"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/kmousetool.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/kmousetool.po
new file mode 100644
index 0000000000..8efd180b3e
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/kmousetool.po
@@ -0,0 +1,158 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kmousetool\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-17 01:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-26 01:51+0000\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: none\n"
+"X-POFile-SpellExtra: KMouseTool\n"
+
+#: kmousetool.cpp:418
+msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time."
+msgstr "O tempo de arrasto deve ser menor ou igual ao tempo de permanência."
+
+#: kmousetool.cpp:418
+msgid "Invalid Value"
+msgstr "Valor Inválido"
+
+#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632
+msgid "&Stop"
+msgstr "&Parar"
+
+#: kmousetool.cpp:559
+msgid ""
+"There are unsaved changes in the active module.\n"
+"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or "
+"discard the changes?"
+msgstr ""
+"Existem alterações por gravar no módulo activo.\n"
+"Deseja aplicar as alterações antes de fechar a janela de configuração ou quer "
+"esquecer as modificações?"
+
+#: kmousetool.cpp:560
+msgid "Closing Configuration Window"
+msgstr "A Fechar a Janela de Configuração"
+
+#: kmousetool.cpp:578
+msgid ""
+"There are unsaved changes in the active module.\n"
+"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the "
+"changes?"
+msgstr ""
+"Existem alterações por gravar no módulo activo.\n"
+"Deseja aplicar as alterações antes de sair do KMouseTool ou quer esquecer as "
+"modificações?"
+
+#: kmousetool.cpp:579
+msgid "Quitting KMousetool"
+msgstr "A Sair do KMouseTool"
+
+#: kmousetool.cpp:616
+msgid "&Configure KMouseTool..."
+msgstr "&Configurar o KMouseTool..."
+
+#: kmousetool.cpp:619
+msgid "KMousetool &Handbook"
+msgstr "&Manual do KMouseTool"
+
+#: kmousetool.cpp:621
+msgid "&About KMouseTool"
+msgstr "&Acerca do KMouseTool"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Pedro Morais,José Nuno Pires"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "morais@kde.org,jncp@netcabo.pt"
+
+#. i18n: file kmousetoolui.ui line 16
+#: main.cpp:32 main.cpp:44 rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "KMouseTool"
+msgstr "KMouseTool"
+
+#: main.cpp:48
+msgid "Current maintainer"
+msgstr "Manutenção actual"
+
+#: main.cpp:49
+msgid "Usability improvements"
+msgstr "Melhorias de usabilidade"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "Original author"
+msgstr "Autor original"
+
+#. i18n: file kmousetoolui.ui line 44
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Configuração"
+
+#. i18n: file kmousetoolui.ui line 88
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Drag t&ime (1/10 sec):"
+msgstr "Tempo de &arrasto (1/10 s):"
+
+#. i18n: file kmousetoolui.ui line 145
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "&Minimum movement:"
+msgstr "&Movimento mínimo:"
+
+#. i18n: file kmousetoolui.ui line 175
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "&Enable strokes"
+msgstr "Activar os &traços"
+
+#. i18n: file kmousetoolui.ui line 191
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "D&well time (1/10 sec):"
+msgstr "Tempo de &permanência (1/10 s):"
+
+#. i18n: file kmousetoolui.ui line 202
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Smar&t drag"
+msgstr "Arrastamento inteli&gente"
+
+#. i18n: file kmousetoolui.ui line 229
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "&Reset"
+msgstr "&Reiniciar"
+
+#. i18n: file kmousetoolui.ui line 264
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Start with &KDE"
+msgstr "Iniciar com o &KDE"
+
+#. i18n: file kmousetoolui.ui line 272
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "A&udible click"
+msgstr "Click a&udível"
+
+#. i18n: file kmousetoolui.ui line 298
+#: rc.cpp:39
+#, no-c-format
+msgid ""
+"KMouseTool will run as a background application after you close this dialog. To "
+"change the settings again, restart KMouseTool or use the KDE system tray."
+msgstr ""
+"O KMouseTool vai passar a executar-se como uma aplicação de segundo plano "
+"quando fechar esta janela. Para alterar a configuração, reiniciar o KMouseTool "
+"ou utilize a bandeja do sistema."
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/kmouth.po
new file mode 100644
index 0000000000..aefee762ae
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/kmouth.po
@@ -0,0 +1,1220 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kmouth\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-06 02:01+0100\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
+"X-POFile-SpellExtra: Latin Win phrasebook KMouth KTTSD org txt\n"
+
+#: texttospeechconfigurationwidget.cpp:47
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:101
+msgid "Local"
+msgstr "Local"
+
+#: texttospeechconfigurationwidget.cpp:51
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:105
+msgid "Latin1"
+msgstr "Latin1"
+
+#: texttospeechconfigurationwidget.cpp:52
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:106
+msgid "Unicode"
+msgstr "Unicode"
+
+#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:31
+#: wordcompletion/klanguagebuttonhelper.cpp:38
+#: wordcompletion/klanguagebuttonhelper.cpp:56
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:31
+#: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:78
+#: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:139
+#: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:203
+msgid "without name"
+msgstr "sem nome"
+
+#: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:249
+msgid "Export Dictionary"
+msgstr "Exportar o Dicionário"
+
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:277 wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:254
+msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?"
+msgstr "O ficheiro %1 já existe. Deseja substituí-lo?"
+
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:278 wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:255
+msgid "File Exists"
+msgstr "O Ficheiro Existe"
+
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:278 wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:255
+msgid "&Overwrite"
+msgstr "S&obrepor"
+
+#: wordcompletion/wordlist.cpp:109
+msgid "Creating Word List"
+msgstr "A Criar a Lista de Palavras"
+
+#: wordcompletion/wordlist.cpp:109 wordcompletion/wordlist.cpp:291
+msgid "Parsing the KDE documentation..."
+msgstr "A processar a documentação do KDE..."
+
+#: wordcompletion/wordlist.cpp:238
+msgid "Merging dictionaries..."
+msgstr "A juntar os dicionários..."
+
+#: wordcompletion/wordlist.cpp:305
+msgid "Parsing file..."
+msgstr "A analisar o ficheiro..."
+
+#: wordcompletion/wordlist.cpp:315
+msgid "Parsing directory..."
+msgstr "A analisar a pasta..."
+
+#: wordcompletion/wordlist.cpp:504
+msgid "Performing spell check..."
+msgstr "A efectuar a verificação ortográfica..."
+
+#. i18n: file wordcompletion/kdedocsourceui.ui line 68
+#: rc.cpp:292 wordcompletion/kdedocsourceui.ui.h:14
+#, no-c-format
+msgid ""
+"With this combo box you select which of the installed languages is used for "
+"creating the new dictionary. KMouth will only parse documentation files of this "
+"language."
+msgstr ""
+"Nesta lista pode seleccionar qual das línguas instaladas é utilizada para criar "
+"o novo dicionário. O KMouth apenas irá processar ficheiros de documentação "
+"nesta língua."
+
+#. i18n: file wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui line 144
+#: rc.cpp:241 wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:15
+#, no-c-format
+msgid ""
+"With this combo box you decide which language should be associated with the new "
+"dictionary."
+msgstr ""
+"Nesta lista, poderá decidir que língua deve estar associada com o novo "
+"dicionário."
+
+#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:18
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:18
+msgid "Other"
+msgstr "Outra"
+
+#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:25
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:25
+msgid "Create Custom Language"
+msgstr "Criar uma Língua Personalizada"
+
+#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:25
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:25
+msgid "Please enter the code for the custom language:"
+msgstr "Por favor indique o código da língua personalizada:"
+
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:53
+msgid "Source of New Dictionary (1)"
+msgstr "Origem do Novo Dicionário (1)"
+
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:58
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:62
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:70
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:73
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:117
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:133
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:142
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:151
+msgid "Source of New Dictionary (2)"
+msgstr "Origem do Novo Dicionário (2)"
+
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:63
+msgid "&Directory:"
+msgstr "&Pasta:"
+
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:64
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:66
+msgid ""
+"With this input field you specify which directory you want to load for creating "
+"the new dictionary."
+msgstr ""
+"Neste campo, indique que pasta deseja carregar para criar o novo dicionário."
+
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:238
+msgid "Merge result"
+msgstr "Juntar o resultado"
+
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:241
+msgid ""
+"_: In the sense of a blank word list\n"
+"Empty list"
+msgstr "Lista vazia"
+
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:250
+msgid "KDE Documentation"
+msgstr "Documentação do KDE"
+
+#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 224
+#: rc.cpp:340 wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:15
+#, no-c-format
+msgid ""
+"With this combo box you select the language associated with the selected "
+"dictionary."
+msgstr ""
+"Nesta lista, pode decidir que língua deve estar associada com o dicionário "
+"seleccionado."
+
+#: optionsdialog.cpp:123
+msgid "General Options"
+msgstr "Opções Gerais"
+
+#: optionsdialog.cpp:129
+msgid "&Preferences"
+msgstr "&Preferências"
+
+#: optionsdialog.cpp:133
+msgid "&Text-to-Speech"
+msgstr "&Texto-para-Voz"
+
+#: configwizard.cpp:103 optionsdialog.cpp:136
+msgid "Word Completion"
+msgstr "Completação de Palavras"
+
+#: optionsdialog.cpp:142
+msgid "KTTSD Speech Service"
+msgstr "Servidor de Voz KTTSD"
+
+#: optionsdialog.cpp:143
+msgid "KDE Text-to-Speech Daemon Configuration"
+msgstr "Configuração do Servidor Texto-para-Voz do KDE"
+
+#: kmouth.cpp:98
+msgid "&Open as History..."
+msgstr "Abrir c&omo Histórico..."
+
+#: kmouth.cpp:99 kmouth.cpp:100
+msgid "Opens an existing file as history"
+msgstr "Abre um ficheiro existente como histórico"
+
+#: kmouth.cpp:102
+msgid "Save &History As..."
+msgstr "Gravar o &Histórico Como..."
+
+#: kmouth.cpp:103 kmouth.cpp:104
+msgid "Saves the actual history as..."
+msgstr "Grava o histórico actual como..."
+
+#: kmouth.cpp:106
+msgid "&Print History..."
+msgstr "Im&primir o Histórico..."
+
+#: kmouth.cpp:107 kmouth.cpp:108
+msgid "Prints out the actual history"
+msgstr "Imprime o histórico actual"
+
+#: kmouth.cpp:111 kmouth.cpp:112
+msgid "Quits the application"
+msgstr "Sai da aplicação"
+
+#: kmouth.cpp:116
+msgid "Cuts the selected section and puts it to the clipboard"
+msgstr "Corta a secção seleccionada e coloca-a na área de transferência"
+
+#: kmouth.cpp:117
+msgid ""
+"Cuts the selected section and puts it to the clipboard. If there is some text "
+"selected in the edit field it is placed it on the clipboard. Otherwise the "
+"selected sentences in the history (if any) are placed on the clipboard."
+msgstr ""
+"Corta a secção seleccionada e coloca-a na área de transferência. Se existir "
+"algum texto seleccionado no campo de edição, este é colocado na área de "
+"transferência. Caso contrário, as sequências seleccionadas no histórico (se "
+"existirem) são colocadas na área de transferência."
+
+#: kmouth.cpp:120
+msgid "Copies the selected section to the clipboard"
+msgstr "Copia a secção seleccionada para a área de transferência"
+
+#: kmouth.cpp:121
+msgid ""
+"Copies the selected section to the clipboard. If there is some text selected in "
+"the edit field it is copied to the clipboard. Otherwise the selected sentences "
+"in the history (if any) are copied to the clipboard."
+msgstr ""
+"Copia a secção seleccionada para a área de transferência. Se existir algum "
+"texto seleccionado no campo de edição, este é colocado na área de "
+"transferência. Caso contrário, as sequências seleccionadas no histórico (se "
+"existirem) são colocadas na área de transferência."
+
+#: kmouth.cpp:124 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:371
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:372
+msgid "Pastes the clipboard contents to actual position"
+msgstr "Cola o conteúdo da área de transferência na posição actual"
+
+#: kmouth.cpp:125
+msgid ""
+"Pastes the clipboard contents at the current cursor position into the edit "
+"field."
+msgstr ""
+"Cola o conteúdo da área de transferência na posição actual do campo de edição."
+
+#: kmouth.cpp:127 kmouth.cpp:156 phraselist.cpp:79
+msgid "&Speak"
+msgstr "F&alar"
+
+#: kmouth.cpp:128
+msgid "Speaks the currently active sentence(s)"
+msgstr "Reproduz as frases actualmente activas"
+
+#: kmouth.cpp:129 phraselist.cpp:82
+msgid ""
+"Speaks the currently active sentence(s). If there is some text in the edit "
+"field it is spoken. Otherwise the selected sentences in the history (if any) "
+"are spoken."
+msgstr ""
+"Fala as frases activas de momento. Se existir algum texto no campo de edição, "
+"este será falado. Caso contrário, as frases seleccionadas no histórico (se "
+"existirem) serão faladas."
+
+#: kmouth.cpp:132
+msgid "&Edit..."
+msgstr "&Editar..."
+
+#: kmouth.cpp:137 kmouth.cpp:138
+msgid "Enables/disables the toolbar"
+msgstr "Activa/desactiva a barra de ferramentas"
+
+#: kmouth.cpp:140
+msgid "Show P&hrasebook Bar"
+msgstr "Mostrar a Barra de &Livro de Frases"
+
+#: kmouth.cpp:141 kmouth.cpp:142
+msgid "Enables/disables the phrasebook bar"
+msgstr "Activa/desactiva a barra de livro de frases"
+
+#: kmouth.cpp:145 kmouth.cpp:146
+msgid "Enables/disables the statusbar"
+msgstr "Activa/desactiva a barra de estado"
+
+#: kmouth.cpp:148
+msgid "&Configure KMouth..."
+msgstr "&Configurar o KMouth..."
+
+#: kmouth.cpp:149 kmouth.cpp:150
+msgid "Opens the configuration dialog"
+msgstr "Abre a janela de configuração"
+
+#: kmouth.cpp:157 kmouth.cpp:158
+msgid "Speaks the currently selected phrases in the history"
+msgstr "Fala as frases seleccionadas de momento no histórico"
+
+#: kmouth.cpp:161 kmouth.cpp:162
+msgid "Deletes the currently selected phrases from the history"
+msgstr "Remove as frases seleccionadas no momento do histórico"
+
+#: kmouth.cpp:164
+msgid "Cu&t"
+msgstr "Cor&tar"
+
+#: kmouth.cpp:165 kmouth.cpp:166
+msgid ""
+"Cuts the currently selected phrases from the history and puts them to the "
+"clipboard"
+msgstr ""
+"Corta as frases seleccionadas de momento do histórico e coloca-as na área de "
+"transferência"
+
+#: kmouth.cpp:169 kmouth.cpp:170
+msgid "Copies the currently selected phrases from the history to the clipboard"
+msgstr ""
+"Copia as frases seleccionadas de momento do histórico para a área de "
+"transferência"
+
+#: kmouth.cpp:172
+msgid "Select &All Entries"
+msgstr "Seleccion&ar Todos os Itens"
+
+#: kmouth.cpp:173 kmouth.cpp:174
+msgid "Selects all phrases in the history"
+msgstr "Selecciona todas as frases no histórico"
+
+#: kmouth.cpp:176
+msgid "D&eselect All Entries"
+msgstr "D&eseleccionar Todos os Itens"
+
+#: kmouth.cpp:177 kmouth.cpp:178
+msgid "Deselects all phrases in the history"
+msgstr "Remove a selecção de todas as frases do histórico"
+
+#: kmouth.cpp:192 kmouth.cpp:210 kmouth.cpp:313 kmouth.cpp:321 kmouth.cpp:334
+#: kmouth.cpp:380 kmouth.cpp:397 kmouth.cpp:414 kmouth.cpp:431
+msgid "Ready."
+msgstr "Pronto."
+
+#: kmouth.cpp:207 kmouth.cpp:309
+msgid "Opening file..."
+msgstr "A abrir o ficheiro..."
+
+#: kmouth.cpp:317
+msgid "Saving history with a new filename..."
+msgstr "A gravar o histórico com um novo nome de ficheiro..."
+
+#: kmouth.cpp:326
+msgid "Printing..."
+msgstr "A imprimir..."
+
+#: kmouth.cpp:339
+msgid "Exiting..."
+msgstr "A sair..."
+
+#: kmouth.cpp:373
+msgid "Toggling menubar..."
+msgstr "A comutar a barra de menu..."
+
+#: kmouth.cpp:385
+msgid "Toggling toolbar..."
+msgstr "A comutar a barra de ferramentas..."
+
+#: kmouth.cpp:402
+msgid "Toggling phrasebook bar..."
+msgstr "A comutar a barra de livro de frases..."
+
+#: kmouth.cpp:419
+msgid "Toggle the statusbar..."
+msgstr "Comutar a barra de estado..."
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org"
+
+#: main.cpp:28
+msgid "A type-and-say front end for speech synthesizers"
+msgstr "Uma interface de escreve-e-diz para os sintetizadores de voz"
+
+#: main.cpp:34
+msgid "History file to open"
+msgstr "Ficheiro de histórico a abrir"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KMouth"
+msgstr "KMouth"
+
+#: main.cpp:49
+msgid "Tips, extended phrase books"
+msgstr "Dicas, livros de frases extendidos"
+
+#. i18n: file kmouthui.rc line 14
+#: rc.cpp:9 rc.cpp:98
+#, no-c-format
+msgid "&Phrase Books"
+msgstr "&Livros de Frases"
+
+#. i18n: file preferencesui.ui line 24
+#: rc.cpp:15 rc.cpp:104
+#, no-c-format
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferências"
+
+#. i18n: file preferencesui.ui line 63
+#: rc.cpp:18 rc.cpp:107
+#, no-c-format
+msgid "&Selection of phrases in the phrase book:"
+msgstr "&Selecção das frases do livro:"
+
+#. i18n: file preferencesui.ui line 69
+#: rc.cpp:21 rc.cpp:30 rc.cpp:110 rc.cpp:119
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This combo box specifies whether selected phrases of the phrase book are "
+"immediately spoken or just inserted into the edit field."
+msgstr ""
+"Esta lista indica se as frases seleccionadas no seu livro são faladas "
+"imediatamente ou se são apenas introduzidas no campo de edição."
+
+#. i18n: file preferencesui.ui line 75
+#: rc.cpp:24 rc.cpp:113
+#, no-c-format
+msgid "Speak Immediately"
+msgstr "Dizer Imediatamente"
+
+#. i18n: file preferencesui.ui line 80
+#: rc.cpp:27 rc.cpp:116
+#, no-c-format
+msgid "Insert Into Edit Field"
+msgstr "Inserir no Campo de Edição"
+
+#. i18n: file preferencesui.ui line 122
+#: rc.cpp:33 rc.cpp:122
+#, no-c-format
+msgid "Closing the phrase &book edit window:"
+msgstr "&Fechar a janela de edição do livro de frases:"
+
+#. i18n: file preferencesui.ui line 128
+#: rc.cpp:36 rc.cpp:48 rc.cpp:125 rc.cpp:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This combo box specifies whether the phrase book is automatically saved when "
+"the edit window is closed."
+msgstr ""
+"Esta lista indica se o livro de frases é gravado automaticamente quando a "
+"janela de edição é fechada."
+
+#. i18n: file preferencesui.ui line 134
+#: rc.cpp:39 rc.cpp:128
+#, no-c-format
+msgid "Save Phrase Book"
+msgstr "Gravar o Livro de Frases"
+
+#. i18n: file preferencesui.ui line 139
+#: rc.cpp:42 rc.cpp:131
+#, no-c-format
+msgid "Discard Changes"
+msgstr "Esquecer as Alterações"
+
+#. i18n: file preferencesui.ui line 144
+#: rc.cpp:45 rc.cpp:134
+#, no-c-format
+msgid "Ask Whether to Save"
+msgstr "Perguntar para Gravar"
+
+#. i18n: file texttospeechconfigurationui.ui line 16
+#: rc.cpp:51 rc.cpp:140
+#, no-c-format
+msgid "Text-to-Speech"
+msgstr "Texto-para-Voz"
+
+#. i18n: file texttospeechconfigurationui.ui line 55
+#: rc.cpp:54 rc.cpp:143
+#, no-c-format
+msgid "C&ommand for speaking texts:"
+msgstr "C&omando para falar os textos:"
+
+#. i18n: file texttospeechconfigurationui.ui line 65
+#: rc.cpp:57 rc.cpp:64 rc.cpp:146 rc.cpp:153
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This field specifies both the command used for speaking texts and its "
+"parameters. KMouth knows the following placeholders:\n"
+"%t -- the text that should be spoken\n"
+"%f -- the name of a file containing the text\n"
+"%l -- the language code\n"
+"%% -- a percent sign"
+msgstr ""
+"Este campo indica o comando usado para falar os textos e os seus parâmetros. O "
+"KMouth conhece as seguintes sequências:\n"
+"%t -- o texto que deve ser falado\n"
+"%f -- o nome de um ficheiro que contém texto\n"
+"%l -- o código da língua\n"
+"%% -- o sinal de percentagem"
+
+#. i18n: file texttospeechconfigurationui.ui line 117
+#: rc.cpp:71 rc.cpp:160 rc.cpp:217
+#, no-c-format
+msgid "Character &encoding:"
+msgstr "Codificação dos caract&eres:"
+
+#. i18n: file texttospeechconfigurationui.ui line 123
+#: rc.cpp:74 rc.cpp:77 rc.cpp:163 rc.cpp:166
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This combo box specifies which character encoding is used for passing the text."
+msgstr ""
+"Esta lista indica qual a codificação de caracteres que é usada para passar o "
+"texto."
+
+#. i18n: file texttospeechconfigurationui.ui line 141
+#: rc.cpp:80 rc.cpp:169
+#, no-c-format
+msgid "Send the data as standard &input"
+msgstr "Enviar os dados pelo 'standard &input'"
+
+#. i18n: file texttospeechconfigurationui.ui line 144
+#: rc.cpp:83 rc.cpp:172
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This check box specifies whether the text is sent as standard input to the "
+"speech synthesizer."
+msgstr ""
+"Esta opção indica se o texto é passado pelo 'standard input' para o "
+"sintetizador de voz."
+
+#. i18n: file texttospeechconfigurationui.ui line 152
+#: rc.cpp:86 rc.cpp:175
+#, no-c-format
+msgid "&Use KTTSD speech service if possible"
+msgstr "&Usar o serviço de voz KTTSD se possível"
+
+#. i18n: file texttospeechconfigurationui.ui line 155
+#: rc.cpp:89 rc.cpp:178
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This check box specifies KMouth tries to use the KTTSD speech service prior to "
+"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a KDE "
+"daemon which gives KDE applications a standardized interface for speech "
+"synthesis and is currently developed in CVS."
+msgstr ""
+"Esta opção indica que o KMouth tenta utilizar o serviço de voz KTTSD antes de "
+"chamar o sintetizador directamente. O serviço de voz KTTSD é um servidor do KDE "
+"que fornece às aplicações do mesmo uma interface normalizada para a síntese de "
+"voz e está actualmente desenvolvida no CVS."
+
+#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 16
+#: rc.cpp:181
+#, no-c-format
+msgid "Currently Selected Phrase or Phrase Book"
+msgstr "Frases ou Livro Actualmente Seleccionado"
+
+#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 33
+#: rc.cpp:184
+#, no-c-format
+msgid "&Currently Selected Phrase or Phrase Book"
+msgstr "Frases ou Livro A&ctualmente Seleccionado"
+
+#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 55
+#: rc.cpp:187 rc.cpp:208
+#, no-c-format
+msgid ""
+"With this line edit you define the name of a sub-phrasebook or the contents of "
+"a phrase."
+msgstr ""
+"Neste campo, pode definir o nome de um sub-livro de frases ou o conteúdo de uma "
+"frase."
+
+#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 63
+#: rc.cpp:190
+#, no-c-format
+msgid "&None"
+msgstr "&Nenhum"
+
+#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 66
+#: rc.cpp:193
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you select this option then the selected phrase will not be reachable by a "
+"keyboard shortcut."
+msgstr ""
+"Se seleccionar esta opção, a frase seleccionada não estará disponível através "
+"de um atalho de teclado."
+
+#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 74
+#: rc.cpp:196
+#, no-c-format
+msgid "C&ustom"
+msgstr "Personali&zado"
+
+#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 77
+#: rc.cpp:199
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you select this option then the selected phrase will be reachable by a "
+"keyboard shortcut. You can change the shortcut with the button next to this "
+"option."
+msgstr ""
+"Se seleccionar esta opção, a frase seleccionada estará acessível através de um "
+"atalho de teclado. Pode mudar o atalho com o botão junto a esta opção."
+
+#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 85
+#: rc.cpp:202
+#, no-c-format
+msgid "Shortcut for the phrase:"
+msgstr "Atalho para a frase:"
+
+#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 93
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:491 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:505
+#: rc.cpp:205
+#, no-c-format
+msgid "Text of the &phrase:"
+msgstr "Texto da &frase:"
+
+#. i18n: file wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui line 24
+#: rc.cpp:211 rc.cpp:280
+#, no-c-format
+msgid "&Compare to OpenOffice.org dictionary:"
+msgstr "&Comparar com o dicionário do OpenOffice.org:"
+
+#. i18n: file wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui line 30
+#: rc.cpp:214
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you select this check box the words are spell-checked before they are "
+"inserted into the new dictionary."
+msgstr ""
+"Se seleccionar esta opção, as palavras são verificadas ortograficamente, antes "
+"de serem inseridas no novo dicionário."
+
+#. i18n: file wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui line 52
+#: rc.cpp:220 rc.cpp:232
+#, no-c-format
+msgid ""
+"With this combo box you select the character encoding used to load text files. "
+"This combo box is not used for XML files or for dictionary files."
+msgstr ""
+"Nesta lista, seleccione a codificação de caracteres utilizada para carregar os "
+"ficheiros de texto. A lista não é utilizada em ficheiros XML ou dicionários."
+
+#. i18n: file wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui line 68
+#: rc.cpp:223
+#, no-c-format
+msgid "&Filename:"
+msgstr "Nome do &ficheiro:"
+
+#. i18n: file wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui line 74
+#: rc.cpp:226 rc.cpp:229
+#, no-c-format
+msgid ""
+"With this input field you specify which file you want to load for creating the "
+"new dictionary."
+msgstr ""
+"Nesta campo, indique que ficheiro deseja carregar para criar o novo dicionário."
+
+#. i18n: file wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui line 125
+#: rc.cpp:235 rc.cpp:286
+#, no-c-format
+msgid ""
+"With this input field you select the OpenOffice.org directory that will be used "
+"to spellcheck the words of the new dictionary."
+msgstr ""
+"Neste campo, pode seleccionar a pasta do OpenOffice.org que será utilizada para "
+"verificar a ortografia das palavras no novo dicionário."
+
+#. i18n: file wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui line 141
+#: rc.cpp:238 rc.cpp:289 rc.cpp:337
+#, no-c-format
+msgid "&Language:"
+msgstr "&Língua:"
+
+#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 24
+#: rc.cpp:244
+#, no-c-format
+msgid "C&reate new dictionary:"
+msgstr "C&riar um novo dicionário:"
+
+#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 30
+#: rc.cpp:247
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you select this box a new dictionary is created by either loading a "
+"dictionary file or by counting the individual words in a text."
+msgstr ""
+"Se seleccionar esta opção, é criado um novo dicionário, através do carregamento "
+"de um ficheiro de dicionário ou contando as palavras individuais num texto."
+
+#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 38
+#: rc.cpp:250
+#, no-c-format
+msgid "&Merge dictionaries"
+msgstr "&Juntar os dicionários"
+
+#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 41
+#: rc.cpp:253
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you select this box a new dictionary is created by merging existing "
+"dictionaries."
+msgstr ""
+"Se seleccionar esta opção, é criado um novo dicionário, juntando os dicionários "
+"existentes."
+
+#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 60
+#: rc.cpp:256
+#, no-c-format
+msgid "From &file"
+msgstr "A partir de um &ficheiro"
+
+#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 63
+#: rc.cpp:259
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you select this box a new dictionary is created by loading a file. You may "
+"either select an XML file, a standard text file or a file containing a word "
+"completion dictionary. If you select a standard text file or an XML file the "
+"frequentness of the individual words is detected by simply counting the "
+"occurrences of each word."
+msgstr ""
+"Se seleccionar esta opção, é criado um novo dicionário através do carregamento "
+"de um ficheiro. Pode seleccionar um ficheiro XML, um ficheiro normal de texto "
+"ou um ficheiro contendo um dicionário de completação de palavras. Se "
+"seleccionar um ficheiro normal de texto ou um ficheiro XML, a frequência das "
+"palavras individuais é detectada, contado as ocorrências de cada palavra."
+
+#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 82
+#: rc.cpp:262
+#, no-c-format
+msgid "From &KDE documentation"
+msgstr "A partir da documentação do &KDE"
+
+#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 88
+#: rc.cpp:265
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you select this box a new dictionary is created by parsing the KDE "
+"documentation. The frequentness of the individual words is detect by simply "
+"counting the occurrences of each word."
+msgstr ""
+"Se seleccionar esta opção, é criado um novo dicionário, processando a "
+"documentação do KDE. A frequência das palavras individuais é detectada, contado "
+"as ocorrências de cada palavra."
+
+#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 107
+#: rc.cpp:268
+#, no-c-format
+msgid "From f&older"
+msgstr "A partir de uma &pasta"
+
+#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 110
+#: rc.cpp:271
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you select this box a new dictionary is created by loading all files in a "
+"folder and its subdirectories."
+msgstr ""
+"Se seleccionar esta opção, é criado um novo dicionário, carregando todos os "
+"ficheiros numa pasta e nas suas sub-pastas."
+
+#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 135
+#: rc.cpp:274
+#, no-c-format
+msgid "Create an &empty wordlist"
+msgstr "Criar uma lista de palavras &vazia"
+
+#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 138
+#: rc.cpp:277
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you select this box a blank dictionary without any entries is created. As "
+"KMouth automatically adds newly typed words to the dictionaries it will learn "
+"your vocabulary with the time."
+msgstr ""
+"Se seleccionar esta opção, é criado um dicionário vazio sem qualquer item. Como "
+"o KMouth adiciona automaticamente as novas palavras escritas aos dicionários, "
+"irá aprender o seu vocabulário com o passar do tempo."
+
+#. i18n: file wordcompletion/kdedocsourceui.ui line 30
+#: rc.cpp:283
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you select this check box the words from the KDE documentation are "
+"spell-checked before they are inserted into the new dictionary."
+msgstr ""
+"Se seleccionar esta opção, as palavras da documentação do KDE são verificadas "
+"ortograficamente, antes de serem inseridas no novo dicionário."
+
+#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 40
+#: rc.cpp:295
+#, no-c-format
+msgid "Add D&ictionary..."
+msgstr "Ad&icionar um Dicionário..."
+
+#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 43
+#: rc.cpp:298
+#, no-c-format
+msgid ""
+"With this button you can add a new dictionary to the list of available "
+"dictionaries."
+msgstr ""
+"Como este botão, pode adicionar um novo dicionário à lista de dicionários "
+"disponíveis."
+
+#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 62
+#: rc.cpp:301
+#, no-c-format
+msgid "&Delete Dictionary"
+msgstr "Remover o &Dicionário"
+
+#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 65
+#: rc.cpp:304
+#, no-c-format
+msgid "With this button you delete the selected dictionary."
+msgstr "Com este botão, apague o dicionário seleccionado."
+
+#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 84
+#: rc.cpp:307
+#, no-c-format
+msgid "Move &Up"
+msgstr "S&ubir"
+
+#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 87
+#: rc.cpp:310
+#, no-c-format
+msgid "With this button you move the selected dictionary up."
+msgstr "Com este botão, suba o dicionário seleccionado."
+
+#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 106
+#: rc.cpp:313
+#, no-c-format
+msgid "&Move Down"
+msgstr "&Descer"
+
+#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 109
+#: rc.cpp:316
+#, no-c-format
+msgid "With this button you move the selected dictionary down."
+msgstr "Com este botão, desça o dicionário seleccionado."
+
+#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 128
+#: rc.cpp:319
+#, no-c-format
+msgid "&Export Dictionary..."
+msgstr "&Exportar o Dicionário..."
+
+#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 131
+#: rc.cpp:322
+#, no-c-format
+msgid "With this button you export the selected dictionary to a file."
+msgstr "Com este botão, exporte o dicionário seleccionado para um ficheiro."
+
+#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 164
+#: rc.cpp:325
+#, no-c-format
+msgid "Dictionary"
+msgstr "Dicionário"
+
+#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 175
+#: rc.cpp:328
+#, no-c-format
+msgid "Language"
+msgstr "Língua"
+
+#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 191
+#: rc.cpp:331
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This list contains all available dictionaries for the word completion. KMouth "
+"will display a combo box next to the edit field in the main window if this list "
+"contains more than one dictionary. You can use this combo box in order to "
+"select the dictionary that actually gets used for the word completion."
+msgstr ""
+"Este lista contém todos os dicionários disponíveis para a completação de "
+"palavras. O KMouth mostra uma lista, junto do campo de edição na janela "
+"principal, se esta lista conter mais do que um dicionário. Pode utilizar esta "
+"lista para seleccionar o dicionário que é utilizado na completação de palavras."
+
+#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 210
+#: rc.cpp:334
+#, no-c-format
+msgid "&Selected Dictionary"
+msgstr "Dicionário &Seleccionado"
+
+#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 232
+#: rc.cpp:343
+#, no-c-format
+msgid "&Name:"
+msgstr "&Nome:"
+
+#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 238
+#: rc.cpp:346 rc.cpp:349
+#, no-c-format
+msgid "With this input field you specify the name of the selected dictionary."
+msgstr "Neste campo, indique o nome do dicionário seleccionado."
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:134
+msgid " (%1 of %2 books selected)"
+msgstr " (%1 de %2 livros seleccionados)"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:145
+msgid "Please decide which phrase books you need:"
+msgstr "Por favor decida quais os livros de frases que necessita:"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:153
+msgid "Book"
+msgstr "Livro"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:242
+msgid ""
+"By clicking on this button you can select the keyboard shortcut associated with "
+"the selected phrase."
+msgstr ""
+"Ao carregar neste botão, pode seleccionar o atalho de teclado associado com a "
+"frase seleccionada."
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:263
+msgid "Phrase Book"
+msgstr "Livro de Frases"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:300
+msgid "Phrase"
+msgstr "Frase"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:301
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Atalho"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:305
+msgid ""
+"This list contains the current phrase book in a tree structure. You can select "
+"and modify individual phrases and sub phrase books"
+msgstr ""
+"Esta lista contém o livro de frases actual numa estrutura em árvore. Pode "
+"seleccionar e modificar as frases individualmente ou os sub-livros de frases."
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:325
+msgid "&New Phrase"
+msgstr "&Nova Frase"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:326 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:327
+msgid "Adds a new phrase"
+msgstr "Adiciona uma nova frase"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:329
+msgid "New Phrase &Book"
+msgstr "Novo &Livro de Frases"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:330 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:331
+msgid "Adds a new phrase book into which other books and phrases can be placed"
+msgstr ""
+"Adiciona um novo livro de frases, no local onde se encontram os outros livros e "
+"frases"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:334 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:335
+msgid "Saves the phrase book onto the hard disk"
+msgstr "Grava o livro de frases no disco rígido"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:337 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:341
+msgid "&Import..."
+msgstr "&Importar..."
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:338 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:339
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:342 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:343
+msgid "Imports a file and adds its contents to the phrase book"
+msgstr "Importa um ficheiro e adiciona o seu conteúdo ao livro de frases"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:345
+msgid "I&mport Standard Phrase Book"
+msgstr "I&mportar um Livro de Frases Padrão"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:346 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:347
+msgid "Imports a standard phrase book and adds its contents to the phrase book"
+msgstr ""
+"Importa um livro de frases normal e adiciona o seu conteúdo ao livro de frases"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:349
+msgid "&Export..."
+msgstr "&Exportar..."
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:350 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:351
+msgid "Exports the currently selected phrase(s) or phrase book(s) into a file"
+msgstr "Exporta as frases ou livros seleccionados no momento para um ficheiro"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:354 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:355
+msgid "Prints the currently selected phrase(s) or phrase book(s)"
+msgstr "Imprime as frases ou livros seleccionados no momento"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:358 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:359
+msgid "Closes the window"
+msgstr "Fecha a janela"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:363 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:364
+msgid ""
+"Cuts the currently selected entries from the phrase book and puts it to the "
+"clipboard"
+msgstr ""
+"Corta os itens seleccionados no momento do livro de frases e coloca-os na área "
+"de transferência"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:367 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:368
+msgid ""
+"Copies the currently selected entry from the phrase book to the clipboard"
+msgstr ""
+"Copia o item seleccionado no momento do livro de frases para a área de "
+"transferência"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:375 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:376
+msgid "Deletes the selected entries from the phrase book"
+msgstr "Apaga os itens seleccionados do livro de frases"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:526
+msgid "Name of the &phrase book:"
+msgstr "Nome do &livro de frases:"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:545
+msgid ""
+"<qt>There are unsaved changes."
+"<br>Do you want to apply the changes before closing the \"phrase book\" window "
+"or discard the changes?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Existem alterações por gravar."
+"<br>Deseja aplicar as modificações antes de fechar a janela do \"livro de "
+"frases\" ou esquecer as alterações?</qt>"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:546
+msgid "Closing \"Phrase Book\" Window"
+msgstr "A Fechar a Janela do \"Livro de Frases\""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:598
+msgid ""
+"In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the Win, "
+"Alt, Ctrl, and/or Shift keys."
+msgstr ""
+"De modo a usar a tecla '%1' como um atalho, esta tem de ser associada com as "
+"teclas Win, Alt, Ctrl e/ou Shift."
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:601
+msgid "Invalid Shortcut Key"
+msgstr "Tecla de Atalho Inválida"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:695
+msgid "(New Phrase Book)"
+msgstr "(Novo Livro de Frases)"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:706
+msgid "(New Phrase)"
+msgstr "(Nova Frase)"
+
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:258 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:723
+msgid ""
+"*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n"
+"*.txt|Plain Text Files (*.txt)\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+"*.phrasebook|Livros de Frases (*.phrasebook)\n"
+"*.txt|Ficheiros de Texto Normais (*.txt)\n"
+"*|Todos os Ficheiros"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:723
+msgid "Import Phrasebook"
+msgstr "Importar Livro de Frases"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:734 phraselist.cpp:475
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error loading file\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Ocorreu um erro ao carregar o ficheiro\n"
+"%1"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:743
+msgid "Export Phrase Book"
+msgstr "Exportar Livro de Frases"
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:744 phraselist.cpp:449
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error saving file\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Ocorreu um erro ao gravar o ficheiro\n"
+"%1"
+
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:260
+msgid ""
+"*.txt|Plain Text Files (*.txt)\n"
+"*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+"*.txt|Ficheiros de Texto Normais (*.txt)\n"
+"*.phrasebook|Livros de Frases (*.phrasebook)\n"
+"*|Todos os Ficheiros"
+
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:289
+msgid ""
+"Your chosen filename <i>%1</i> has a different extension than <i>.phrasebook</i>"
+". Do you wish to add <i>.phrasebook</i> to the filename?"
+msgstr ""
+"O nome de ficheiro escolhido <i>%1</i> tem uma extensão diferente de <i>"
+".phrasebook</i>. Deseja adicionar <i>.phrasebook</i> ao nome do ficheiro?"
+
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:290 phrasebook/phrasebook.cpp:306
+msgid "File Extension"
+msgstr "Extensão do Ficheiro"
+
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:290
+msgid "Do Not Add"
+msgstr "Não Adicionar"
+
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:305
+msgid ""
+"Your chosen filename <i>%1</i> has the extension <i>.phrasebook</i>"
+". Do you wish to save in phrasebook format?"
+msgstr ""
+"O nome de ficheiro escolhido <i>%1</i> tem a extensão <i>.phrasebook</i>"
+". Deseja gravar no formato de livro de frases?"
+
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:306
+msgid "As Phrasebook"
+msgstr "Como Livro de Frases"
+
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:306
+msgid "As Plain Text"
+msgstr "Como Texto Normal"
+
+#: phrasebook/phrasetree.cpp:470
+msgid ""
+"The '%1' key combination has already been allocated to %2.\n"
+"Please choose a unique key combination."
+msgstr ""
+"A combinação de teclas '%1' já foi reservada neste momento para %2.\n"
+"Escolha por favor uma combinação de teclas única."
+
+#: phrasebook/phrasetree.cpp:488
+msgid "the standard \"%1\" action"
+msgstr "a acção normal \"%1\""
+
+#: phrasebook/phrasetree.cpp:489
+msgid "Conflict with Standard Application Shortcut"
+msgstr "Conflito com o Atalho-Padrão da Aplicação"
+
+#: phrasebook/phrasetree.cpp:504
+msgid "the global \"%1\" action"
+msgstr "a acção global \"%1\""
+
+#: phrasebook/phrasetree.cpp:505
+msgid "Conflict with Global Shortcuts"
+msgstr "Conflito com os Atalhos Globais"
+
+#: phrasebook/phrasetree.cpp:520
+msgid "an other phrase"
+msgstr "uma outra frase"
+
+#: phrasebook/phrasetree.cpp:521
+msgid "Key Conflict"
+msgstr "Conflito de Teclas"
+
+#: configwizard.cpp:37
+msgid "Initial Configuration - KMouth"
+msgstr "Configuração Inicial - KMouth"
+
+#: configwizard.cpp:57
+msgid "Text-to-Speech Configuration"
+msgstr "Configuração do Texto-para-Voz"
+
+#: configwizard.cpp:71
+msgid "Initial Phrase Book"
+msgstr "Livro de Frases Inicial"
+
+#: phraselist.cpp:56
+msgid ""
+"This list contains the history of spoken sentences. You can select sentences "
+"and press the speak button for re-speaking."
+msgstr ""
+"Esta lista contém o histórico das frases faladas. Pode seleccioná-las e "
+"carregar no botão de 'falar' para as pronunciar de novo."
+
+#: phraselist.cpp:74
+msgid ""
+"Into this edit field you can type a phrase. Click on the speak button in order "
+"to speak the entered phrase."
+msgstr ""
+"Neste campo de edição, o utilizador poderá escrever uma frase. Carregue no "
+"botão de 'falar' para pronunciar a frase indicada."
+
+#: phraselist.cpp:454
+msgid ""
+"*|All Files\n"
+"*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n"
+"*.txt|Plain Text Files (*.txt)"
+msgstr ""
+"*|Todos os Ficheiros\n"
+"*.phrasebook|Livros de Frases (*.phrasebook)\n"
+"*.txt|Ficheiros de Texto Normais (*.txt)"
+
+#: phraselist.cpp:454
+msgid "Open File as History"
+msgstr "Abrir o Ficheiro Como Histórico"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/ksayit.po
new file mode 100644
index 0000000000..cf53bf1014
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/ksayit.po
@@ -0,0 +1,429 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ksayit\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-26 23:28+0100\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
+"X-POFile-SpellExtra: TTS aRts KSayIt KSayItView Book CDATA es\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Pedro Morais,José Nuno Pires"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "morais@kde.org,jncp@netcabo.pt"
+
+#: contextmenuhandler.cpp:100
+msgid "New"
+msgstr "Novo"
+
+#: contextmenuhandler.cpp:159
+msgid "Rename..."
+msgstr "Mudar o Nome..."
+
+#: contextmenuhandler.cpp:163
+msgid "Delete..."
+msgstr "Apagar..."
+
+#: contextmenuhandler.cpp:167 docbookclasses.cpp:133 docbookclasses.cpp:135
+#: docbookparser.cpp:91 doctreeviewimpl.cpp:799
+msgid "Overview"
+msgstr "Introdução"
+
+#. i18n: file DocTreeView.ui line 45
+#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51
+#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "Chapter"
+msgstr "Capítulo"
+
+#: contextmenuhandler.cpp:175 docbookclasses.cpp:462 docbookclasses.cpp:464
+#: docbookparser.cpp:243 doctreeviewimpl.cpp:831
+msgid "Keywords"
+msgstr "Palavras-Chave"
+
+#: contextmenuhandler.cpp:179 doctreeviewimpl.cpp:845
+msgid "Keyword"
+msgstr "Palavra-Chave"
+
+#: contextmenuhandler.cpp:183 docbookclasses.cpp:583 docbookclasses.cpp:585
+#: docbookparser.cpp:277 doctreeviewimpl.cpp:865
+msgid "Abstract"
+msgstr "Resumo"
+
+#: contextmenuhandler.cpp:187
+msgid "Authors"
+msgstr "Autores"
+
+#: contextmenuhandler.cpp:191 docbookclasses.cpp:377 docbookclasses.cpp:379
+#: docbookparser.cpp:228 doctreeviewimpl.cpp:908
+msgid "Author"
+msgstr "Autor"
+
+#: contextmenuhandler.cpp:195 docbookclasses.cpp:188 docbookclasses.cpp:190
+#: docbookparser.cpp:124 doctreeviewimpl.cpp:926
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#: contextmenuhandler.cpp:199
+msgid "Release Info"
+msgstr "Informação de Lançamento"
+
+#: contextmenuhandler.cpp:203
+msgid "Title"
+msgstr "Título"
+
+#: contextmenuhandler.cpp:207 docbookclasses.cpp:640 docbookparser.cpp:475
+#: doctreeviewimpl.cpp:593 doctreeviewimpl.cpp:981
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Parágrafo"
+
+#: contextmenuhandler.cpp:211 docbookparser.cpp:328 doctreeviewimpl.cpp:994
+msgid "Section Level 1"
+msgstr "Secção Nível 1"
+
+#: contextmenuhandler.cpp:215 docbookparser.cpp:358 doctreeviewimpl.cpp:1011
+msgid "Section Level 2"
+msgstr "Secção Nível 2"
+
+#: contextmenuhandler.cpp:219 docbookparser.cpp:388 doctreeviewimpl.cpp:1028
+msgid "Section Level 3"
+msgstr "Secção Nível 3"
+
+#: contextmenuhandler.cpp:223 docbookparser.cpp:418 docbookparser.cpp:448
+#: doctreeviewimpl.cpp:1045
+msgid "Section Level 4"
+msgstr "Secção Nível 4"
+
+#: contextmenuhandler.cpp:227 doctreeviewimpl.cpp:1062
+msgid "Section Level 5"
+msgstr "Secção Nível 5"
+
+#: docbookclasses.cpp:68 docbookclasses.cpp:70 doctreeviewimpl.cpp:111
+msgid "unnamed"
+msgstr "sem nome"
+
+#: docbookclasses.cpp:255 docbookclasses.cpp:257 docbookparser.cpp:142
+#: doctreeviewimpl.cpp:947
+msgid "Release"
+msgstr "Lançamento"
+
+#: docbookclasses.cpp:322 docbookclasses.cpp:324 docbookparser.cpp:178
+#: doctreeviewimpl.cpp:885
+msgid "Author(s)"
+msgstr "Autor(es)"
+
+#. i18n: file DocTreeView.ui line 56
+#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Informação"
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:136
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Documento Vazio"
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:188
+msgid "Unable to open File."
+msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro."
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:241 doctreeviewimpl.cpp:254
+msgid "Plain File"
+msgstr "Ficheiro Normal"
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:251
+msgid "Failed wrapping the file into XML."
+msgstr "Não foi possível embrulhar o ficheiro em XML."
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:264
+msgid "The file is of type %1, 'book' expected."
+msgstr "O ficheiro é do tipo %1, esperava-se um 'Book'."
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:284
+msgid "Save File"
+msgstr "Gravar o Ficheiro"
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:289
+msgid "The given URL is invalid. Try 'File save as...' instead."
+msgstr "A URL dada é inválida. Tente 'Ficheiro gravar como...'."
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:295 doctreeviewimpl.cpp:342
+msgid "Unable open file to write."
+msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro a escrever."
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:316 doctreeviewimpl.cpp:365
+msgid "Save operation currently works on local files only."
+msgstr "A operação de gravação actualmente só funciona em ficheiros locais."
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:332
+msgid "Save File As"
+msgstr "Gravar o Ficheiro Como"
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:336
+msgid "The given URL is invalid."
+msgstr "A URL dada é inválida."
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:471
+msgid ""
+"Maybe the structure of the document has been changed. Please check if this "
+"bookmark is still valid."
+msgstr ""
+"Talvez a estrutura do documento tenha sido alterada. Por favor verifique se "
+"este favorito continua à mesma válido."
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:480
+msgid ""
+"Bookmark not found. Maybe the file content or the bookmark URL has been "
+"changed."
+msgstr ""
+"Favorito não encontrado. Talvez o conteúdo do ficheiro ou o URL do favorito "
+"tenham sido modificados."
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:737
+msgid "Rename Item"
+msgstr "Mudar o Nome do Item"
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:738
+msgid "Please enter the new name of the item:"
+msgstr "Indique por favor o novo nome do item:"
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:815
+msgid "New Chapter Title"
+msgstr "Título do Novo Capítulo"
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:848
+msgid "New Keyword"
+msgstr "Nova Palavra-Chave"
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:909
+msgid "Firstname Surname"
+msgstr "Nome-Próprio Apelido"
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:997 doctreeviewimpl.cpp:1014 doctreeviewimpl.cpp:1031
+#: doctreeviewimpl.cpp:1048 doctreeviewimpl.cpp:1065
+msgid "New Section Title"
+msgstr "Título da Nova Secção"
+
+#: ksayit.cpp:159 ksayitsystemtray.cpp:54
+msgid "Say"
+msgstr "Dizer"
+
+#: ksayit.cpp:165 ksayitsystemtray.cpp:68
+msgid "Pause"
+msgstr "Pausa"
+
+#: ksayit.cpp:171 ksayitsystemtray.cpp:61
+msgid "Shut Up"
+msgstr "Calar"
+
+#: ksayit.cpp:177 ksayitsystemtray.cpp:75
+msgid "Next Sentence"
+msgstr "Frase Seguinte"
+
+#: ksayit.cpp:184 ksayitsystemtray.cpp:83
+msgid "Previous Sentence"
+msgstr "Frase Anterior"
+
+#: ksayit.cpp:196
+msgid "Edit Text"
+msgstr "Editar o Texto"
+
+#: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773
+msgid "Ready."
+msgstr "Pronto."
+
+#: ksayit.cpp:401
+msgid "Say XML file..."
+msgstr "Ler ficheiro XML..."
+
+#: ksayit.cpp:435 ksayit.cpp:672
+msgid "Edit Mode ON."
+msgstr "Modo de Edição LIGADO."
+
+#: ksayit.cpp:438
+msgid "Edit Mode OFF."
+msgstr "Modo de Edição DESLIGADO."
+
+#: ksayit.cpp:470
+msgid "Open file..."
+msgstr "Abrir o ficheiro..."
+
+#: ksayit.cpp:476
+msgid "File to Speak"
+msgstr "Ficheiro a Ler"
+
+#: ksayit.cpp:502
+msgid "Save file..."
+msgstr "Gravar o ficheiro..."
+
+#: ksayit.cpp:519
+msgid "Save file as..."
+msgstr "Gravar ficheiro como..."
+
+#: ksayit.cpp:551
+msgid "Exiting..."
+msgstr "A sair..."
+
+#: ksayit.cpp:552
+msgid "Do you really want to quit?"
+msgstr "Deseja mesmo sair?"
+
+#: ksayit.cpp:570
+msgid "Toggle the statusbar..."
+msgstr "Comutar a barra de estado..."
+
+#: ksayit.cpp:598
+msgid "Setup"
+msgstr "Configuração"
+
+#: ksayit.cpp:686
+msgid "speaking Clipboard..."
+msgstr "a ler a área de transferência..."
+
+#: ksayit.cpp:704
+msgid "synthesizing..."
+msgstr "a sintetizar..."
+
+#: ksayit.cpp:744
+msgid "Unable to speak text"
+msgstr "Não foi possível ler o texto"
+
+#: ksayit.cpp:792
+msgid "Paused..."
+msgstr "Pausado..."
+
+#: ksayitbookmarkhandler.cpp:59
+msgid ""
+"This is not a KSayIt bookmark.\n"
+msgstr ""
+"Isto não é um favorito do KSayIt.\n"
+
+#: ksayitbookmarkhandler.cpp:77
+msgid "Bookmark not found"
+msgstr "Favorito não encontrado"
+
+#: ksayitbookmarkhandler.cpp:88
+msgid "untitled"
+msgstr "sem nome"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "KSayIt - A Text To Speech frontend for KDE"
+msgstr "KSayIt - Um interface de texto para voz para o KDE"
+
+#: main.cpp:43
+msgid "KSayIt"
+msgstr "KSayIt"
+
+#. i18n: file ksayitui.rc line 14
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "&Action"
+msgstr "&Acção"
+
+#. i18n: file DocTreeView.ui line 30
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Document Contents"
+msgstr "Conteúdo do Documento"
+
+#. i18n: file DocTreeView.ui line 78
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Hidden"
+msgstr "Escondido"
+
+#. i18n: file fx_setup.ui line 16
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "Effect Stack Setup"
+msgstr "Configuração da Pilha de Efeitos"
+
+#. i18n: file fx_setup.ui line 46
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "Available:"
+msgstr "Disponível:"
+
+#. i18n: file fx_setup.ui line 153
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Active:"
+msgstr "Activo:"
+
+#. i18n: file fx_setup.ui line 167
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Doubleclick opens the setup dialog."
+msgstr "Se carregar duas vezes abre a janela de configuração."
+
+#. i18n: file fx_setup.ui line 204
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "Remove All"
+msgstr "Remover Tudo"
+
+#: saxhandler.cpp:129
+msgid ""
+"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n"
+msgstr ""
+"Erro fatal ao processar o parágrafo de XML:\n"
+
+#: saxhandler.cpp:130
+msgid "%1, Line: %2"
+msgstr "%1, Linha: %2"
+
+#: saxhandler.cpp:131
+msgid "Fatal error"
+msgstr "Erro fatal"
+
+#: saxhandler.cpp:163
+msgid ""
+"Unresolved entity found: %1.\n"
+msgstr ""
+"Foi encontrada uma entidade por resolver: %1.\n"
+
+#: saxhandler.cpp:164
+msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. "
+msgstr "O KSayIt não suporta ficheiros DocBook com entidades externas."
+
+#: saxhandler.cpp:165
+msgid "Parsing can continue, but the resulting text will contain gaps."
+msgstr ""
+"O processamento pode continuar, mas o texto resultante irá encontrar lacunas."
+
+#: saxhandler.cpp:169
+msgid "Parser problem"
+msgstr "Problema de processamento"
+
+#: voicesetupdlg.cpp:70
+msgid "Voice"
+msgstr "Voz"
+
+#: voicesetupdlg.cpp:70
+msgid "Voice Settings"
+msgstr "Configuração da Voz"
+
+#: voicesetupdlg.cpp:81
+msgid "Audio FX"
+msgstr "Efeitos Áudio"
+
+#: voicesetupdlg.cpp:81
+msgid "Effect Stack"
+msgstr "Pilha de Efeitos"
+
+#: voicesetupdlg.cpp:112
+msgid "The active TTS system does not make use of aRts effects."
+msgstr "O sistema TTS activo não utiliza os efeitos aRts."
+
+#: voicesetupdlg.cpp:113
+msgid "Plugin Configuration"
+msgstr "Configuração de 'Plugin'"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/kttsd.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/kttsd.po
new file mode 100644
index 0000000000..cae763ae6a
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/kttsd.po
@@ -0,0 +1,3234 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kttsd\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-03 17:16+0000\n"
+"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: KTTS kttsd epos aRts aKode artsd flite setText\n"
+"X-POFile-SpellExtra: startText Latin KTTSD Epos Style MBROLA xsltproc\n"
+"X-POFile-SpellExtra: ksirc say KCMKttsMgr KTTSMgr Lite txt Fernández\n"
+"X-POFile-SpellExtra: kvirc MultiSyn konversation FreeTTS Flite jar IDs\n"
+"X-POFile-SpellExtra: Hadifix pho Language XSLT Mbrola KttsJobMgr kdcop OGC\n"
+"X-POFile-SpellExtra: kopete multisyn freetts mbrola HTS Transforms Pablo\n"
+"X-POFile-SpellExtra: path xsl Sound Zulu Ibibio RU default knotify Sink\n"
+"X-POFile-SpellExtra: Kiswahili xhtml KNotify Advanced Architecture ExpReg\n"
+"X-POFile-SpellExtra: EditReplacementWidget Detection SBDs Boundary SBD\n"
+"X-POFile-SpellExtra: Sentence\n"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui line 16
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1220 rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Add Talker"
+msgstr "Adicionar Orador"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui line 49
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Select the speech synthesizer to do the speaking."
+msgstr "Seleccione o sintetizador de voz que deseja utilizar."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui line 69
+#: rc.cpp:15 rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the language to be spoken. Note that after you configure a Talker, your "
+"chosen Language may be overridden by the synthesizer, depending upon the "
+"options you choose."
+msgstr ""
+"Seleccione a língua a ser falada. Lembre-se que, depois de configurar um "
+"Locutor, a sua língua escolhida poderá ser sobreposta pelo sintetizador, "
+"dependendo das opções que escolher."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui line 95
+#: rc.cpp:18 rc.cpp:423
+#, no-c-format
+msgid "&Synthesizer:"
+msgstr "&Sintetizador:"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui line 186
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "Show All"
+msgstr "Mostrar Tudo"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui line 192
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The radio buttons below determine which box shows all possibilities. The box "
+"to the left of the checked button shows all possibilities. The box to the left "
+"of the unchecked box only shows those possibilities that match the other box."
+msgstr ""
+"Os botões em baixo determinam qual a área que mostra todas as possibilidades. A "
+"área à esquerda do botão assinalado mostra todas as possibilidades. A área à "
+"esquerda do botão desligado mostra apenas as possibilidades que correspondam à "
+"outra área."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui line 200
+#: rc.cpp:30 rc.cpp:435
+#, no-c-format
+msgid "&Language:"
+msgstr "&Língua:"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui line 227
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check to list all the possible languages in the Language box at the left. When "
+"a language has been chosen, the Synthesizer box will show only those "
+"synthesizers that can speak in the chosen language."
+msgstr ""
+"Assinale para listar todas as línguas possíveis na opção da Língua à esquerda. "
+"Quando for escolhida uma língua, a área do Sintetizador só irá mostrar os "
+"sintetizadores que consigam falar na língua escolhida."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui line 241
+#: rc.cpp:39
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this box to display all the available synthesizers in the Synthesizer box "
+"to the left. When a synthesizer is chosen, only the languages that can be "
+"spoken by that synthesizer appear in the Language box."
+msgstr ""
+"Assinale esta opção para mostrar todos os sintetizadores disponíveis na área do "
+"Sintetizador à esquerda. Quando for escolhido um sintetizador, só as línguas "
+"que consigam ser faladas por esse sintetizador aparecerão na lista da Língua."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 45
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "&General"
+msgstr "&Geral"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 56
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid "&Enable Text-to-Speech System (KTTSD)"
+msgstr "Activar o Sist&ema de Texto-para-fala (KTTSD)"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 59
+#: rc.cpp:48
+#, no-c-format
+msgid "Check to start the KTTS Deamon and enable Text-to-Speech."
+msgstr "Assinale para iniciar o Servidor do KTTS e activar o Texto-para-Voz."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 67
+#: rc.cpp:51
+#, no-c-format
+msgid "Always em&bed Text-to-Speech Manager in system tray"
+msgstr "Incorporar sempre o Gestor de Texto-para-Fala na &bandeja do sistema"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 73
+#: rc.cpp:54
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When checked, KTTSMgr displays an icon in the system tray, and clicking OK or "
+"Cancel buttons does not stop KTTSMgr. Use system tray context menu to quit "
+"KTTSMgr. This setting takes effect when KTTSMgr is next started. This setting "
+"has no effect when running in the KDE Control Center."
+msgstr ""
+"Quando activado, o KTTSMgr mostra um ícone na bandeja do sistema, e ao carregar "
+"no botões OK ou Cancelar não para o KTTSMgr. Utilize o menu de contexto na "
+"bandeja do sistema para sair do KTTSMgr. Este opção entra em efeito na próxima "
+"vez que o KTTSMgr for iniciado. Esta opção não tem efeito quando em execução "
+"no Centro de Controlo do KDE."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 123
+#: rc.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "Show &main window on startup"
+msgstr "&Mostrar a janela principal no arranque"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 129
+#: rc.cpp:60
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When checked, the KTTSMgr window is displayed when KTTSMgr starts. When "
+"unchecked, click on the icon in the system tray to display the KTTSMgr window."
+msgstr ""
+"Quando activado, a janela do KTTSMgr é mostrada quando o KTTSMgr arranca. "
+"Quando desactivo, carregue no ícone na bandeja do sistema para mostrar a janela "
+"do KTTSMgr."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 164
+#: rc.cpp:63
+#, no-c-format
+msgid "E&xit when speaking is finished"
+msgstr "Sair quando a &fala terminar"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 170
+#: rc.cpp:66
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When checked, and KTTSMgr was automatically started when speech began, "
+"automatically exits when speech has finished. Does not automatically exit if "
+"KTTSMgr was started manually or started from the Control Center."
+msgstr ""
+"Se a opção estiver assinalada e o KTTSMgr foi iniciado automaticamente quando a "
+"fala começou, este sai automaticamente quando a fala terminar. Não sai "
+"automaticamente se o KTTSMgr foi iniciado manualmente ou a partir do Centro de "
+"Controlo."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 180
+#: rc.cpp:69
+#, no-c-format
+msgid "Sta&rt minimized in system tray when speaking"
+msgstr "Inicia&r minimizado na bandeja do sistema ao falar"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 186
+#: rc.cpp:72
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When checked, if KTTSMgr is not already running and speech begins, starts "
+"KTTSMgr and displays an icon in the system tray. <em>Note<em>"
+": KTTSMgr only automatically starts for text jobs having 5 sentences or more."
+msgstr ""
+"Quando estiver assinalado, se o KTTSMgr não estiver já em execução e a fala "
+"começar, inicia o KTTSMgr e mostra um ícone na bandeja do sistema. <em>Nota<em>"
+": O KTTSMgr só inicia automaticamente as tarefas de texto que tiverem 5 ou mais "
+"frases."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 196
+#: rc.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "&Talkers"
+msgstr "Locu&tores"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 205
+#: rc.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 216
+#: filters/sbd/sbdconf.cpp:239
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:424
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1243 libkttsd/selecttalkerdlg.cpp:166 rc.cpp:81
+#: rc.cpp:453
+#, no-c-format
+msgid "Language"
+msgstr "Língua"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 227
+#: rc.cpp:84 rc.cpp:456
+#, no-c-format
+msgid "Speech Synthesizer"
+msgstr "Sintetizador de Voz"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 238
+#: rc.cpp:87 rc.cpp:459
+#, no-c-format
+msgid "Voice"
+msgstr "Voz"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 249
+#: rc.cpp:90 rc.cpp:462 rc.cpp:1198
+#, no-c-format
+msgid "Gender"
+msgstr "Sexo"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 260
+#: rc.cpp:93 rc.cpp:465
+#, no-c-format
+msgid "Volume"
+msgstr "Volume"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 271
+#: rc.cpp:96 rc.cpp:468
+#, no-c-format
+msgid "Rate"
+msgstr "Taxa"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 284
+#: rc.cpp:99 rc.cpp:471
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is a list of all the configured Talkers. A Talker is a speech synthesizer "
+"that has been configured with a language, voice, gender, speaking rate, and "
+"volume. Talkers higher in the list have higher priority. The topmost Talker "
+"will be used when no talker attributes have been specified by an application."
+msgstr ""
+"Esta é uma lista com todos os locutores configurados. Um locutor é um "
+"sintetizador de fala que foi configurado com uma dada língua, voz, sexo, taxa "
+"de frequência e volume. Os locutores mais elevados na lista têm maior "
+"prioridade. O locutor do topo será usado quando não tiverem sido definidos "
+"atributos para o locutor na aplicação."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 308
+#: rc.cpp:102 rc.cpp:150 rc.cpp:234
+#, no-c-format
+msgid "Add..."
+msgstr "Adicionar..."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 314
+#: rc.cpp:105
+#, no-c-format
+msgid "Click to add and configure a new Talker (speech synthesizer)."
+msgstr ""
+"Carregue para adicionar e configurar um novo Locutor (sintetizador de voz)."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 331
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:168 rc.cpp:108 rc.cpp:240
+#, no-c-format
+msgid "U&p"
+msgstr "Su&bir"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 347
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:170 rc.cpp:111 rc.cpp:246 rc.cpp:663
+#, no-c-format
+msgid "Do&wn"
+msgstr "&Descer"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 366
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:166 rc.cpp:114 rc.cpp:252 rc.cpp:669
+#, no-c-format
+msgid "&Edit..."
+msgstr "&Editar..."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 372
+#: rc.cpp:117
+#, no-c-format
+msgid "Click to configure options for the highlighted Talker."
+msgstr "Carregue para configurar as opções do Locutor seleccionado."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 397
+#: rc.cpp:123
+#, no-c-format
+msgid "Click to remove the highlighted Talker."
+msgstr "Carregue para remover o Locutor seleccionado."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 426
+#: rc.cpp:126
+#, no-c-format
+msgid "&Notifications"
+msgstr "&Notificações"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 452
+#: rc.cpp:129
+#, no-c-format
+msgid "Application/Event"
+msgstr "Aplicação/Evento"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 463
+#: rc.cpp:132
+#, no-c-format
+msgid "Action"
+msgstr "Acção"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 474
+#: rc.cpp:135
+#, no-c-format
+msgid "Talker"
+msgstr "Locutor"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 493
+#: rc.cpp:138
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is a list of configured application events and actions to be taken when "
+"received. The \"default\" event governs all events not specifically "
+"configured."
+msgstr ""
+"Esta é uma lista dos eventos configurados na aplicação e das acções a tomar "
+"quando recebidas. O evento \"default\" (predefinido) trata de todos os eventos "
+"que não tenham sido configurados especificamente."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 517
+#: rc.cpp:141
+#, no-c-format
+msgid "Notifications to speak:"
+msgstr "Notificações a falar:"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 523
+#: rc.cpp:144 rc.cpp:147
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Applies only to the default event. Does not affect application-specific "
+"events. Only events that display in the manner which you select will be "
+"spoken."
+msgstr ""
+"Aplica-se apenas ao evento predefinido. Não afecta os eventos específicos da "
+"aplicação. Somente os eventos que apareçam da forma que seleccionou serão "
+"falados."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 555
+#: rc.cpp:153
+#, no-c-format
+msgid "Click to configure notification for a specific application event."
+msgstr ""
+"Carregue para configurar as notificações para um dado evento de aplicação."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 563
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:199 rc.cpp:156
+#, no-c-format
+msgid "Re&move"
+msgstr "Re&mover"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 566
+#: rc.cpp:159
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click to remove a specific notification event from the list. You cannot remove "
+"the default event."
+msgstr ""
+"Carrega para remover um dado evento de notificação da lista. O utilizador não "
+"pode remover o evento predefinido."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 591
+#: rc.cpp:162 rc.cpp:750
+#, no-c-format
+msgid "Cl&ear"
+msgstr "&Limpar"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 594
+#: rc.cpp:165
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Removes all the application specific events. The default event remains."
+msgstr ""
+"Remove todos os eventos específicos da aplicação. Permanece à mesma o evento "
+"predefinido."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 602
+#: rc.cpp:168 rc.cpp:738
+#, no-c-format
+msgid "&Load..."
+msgstr "&Carregar..."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 605
+#: rc.cpp:171
+#, no-c-format
+msgid "Click to read configured notification events from a file."
+msgstr ""
+"Carregue para ler os eventos de notificação configurados de um ficheiro."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 613
+#: rc.cpp:174 rc.cpp:627 rc.cpp:744
+#, no-c-format
+msgid "&Save..."
+msgstr "&Gravar..."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 616
+#: rc.cpp:177
+#, no-c-format
+msgid "Click to write all the configured application events to a file."
+msgstr ""
+"Carregue para gravar todos os eventos configurados de uma aplicação num "
+"ficheiro."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 637
+#: rc.cpp:180
+#, no-c-format
+msgid "Click to test notification"
+msgstr "Carregue para testar a notificação"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 640
+#: rc.cpp:183
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click this button to test the notification. A sample message will be spoken. "
+"Note: The Text-to-Speech system must be enabled."
+msgstr ""
+"Carregue neste botão para testar a notificação. Será falada uma mensagem de "
+"exemplo. Nota: O sistema de Texto-para-Voz deverá estar activo."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 656
+#: rc.cpp:186
+#, no-c-format
+msgid "Ac&tion:"
+msgstr "A&cção:"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 662
+#: rc.cpp:189 rc.cpp:192 rc.cpp:195
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>Specifies how KTTS should speak the event when received. If you select "
+"\"Speak custom text\", enter the text in the box. You may use the following "
+"substitution strings in the text:<dl><dt>%e</dt><dd>Name of the event</dd><dt>"
+"%a</dt><dd>Application that sent the event</dd><dt>%m</dt><dd>"
+"The message sent by the application</dd></dl></qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Indica como é que o KTTS deverá falar o evento quando for recebido. Se "
+"seleccionar a opção \"Falar um texto personalizado\", indique o texto no campo. "
+"Você poderá usar as sequências de substituição no texto: <dl><dt>%e</dt><dd>"
+"O nome do evento</dd><dt>%a</dt><dd>A aplicação que enviou o evento</dd><dt>"
+"%m</dt><dd>A mensagem enviada pela aplicação</dd></dl></qt>"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 712
+#: rc.cpp:198
+#, no-c-format
+msgid "Talke&r:"
+msgstr "Locuto&r:"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 718
+#: rc.cpp:201 rc.cpp:204
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The Talker that will speak the notification. The \"default\" Talker is the "
+"topmost talker listed on the Talkers tab."
+msgstr ""
+"O locutor que irá falar a notificação. O locutor \"default\" (predefinido) é o "
+"locutor no topo da página de Locutores."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 744
+#: rc.cpp:207 rc.cpp:441 rc.cpp:498 rc.cpp:531 rc.cpp:576 rc.cpp:612
+#: rc.cpp:714 rc.cpp:732
+#, no-c-format
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 747
+#: rc.cpp:210
+#, no-c-format
+msgid "Click to select the Talker to speak the notification."
+msgstr "Carregue para seleccionar o Locutor que irá falar a notificação."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 767
+#: rc.cpp:213
+#, no-c-format
+msgid "Speak notifications (&KNotify)"
+msgstr "Falar as notificações (&KNotify)"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 770
+#: rc.cpp:216
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When checked and KTTS is enabled, notification events from applications sent "
+"via KNotify will be spoken according to the options you set on this tab."
+msgstr ""
+"Quando esta opção estiver assinalada e o KTTS estiver activo, os eventos de "
+"notificação das aplicações que são enviados através do KNotify serão falados de "
+"acordo com as opções que definir nesta página."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 795
+#: rc.cpp:219
+#, no-c-format
+msgid "E&xclude notifications with a sound"
+msgstr "E&xcluir as notificações com um som"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 801
+#: rc.cpp:222
+#, no-c-format
+msgid "When checked, notification events that have a sound will not be spoken."
+msgstr ""
+"Se estiver assinalado, os eventos de notificação que tiverem um som atribuído "
+"não serão falados."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 813
+#: rc.cpp:225
+#, no-c-format
+msgid "&Filters"
+msgstr "&Filtros"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 830
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1437 rc.cpp:228
+#, no-c-format
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtro"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 846
+#: rc.cpp:231
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is a list of all the configured Filters. Filters higher in the list are "
+"applied first. Filters modify text before it is spoken. They can be used to "
+"substitute for mispronounced words, transform XML from one form to another, or "
+"change the default Talker to be used for speech output."
+msgstr ""
+"Esta é uma lista com todos os filtros configurados. Os filtros mais elevados na "
+"lista serão aplicados em primeiro lugar. Os filtros modificam o texto antes de "
+"este ser falado. Eles poderão ser usados para substituir palavras mal "
+"pronunciadas, transformar XML de um formato noutro ou modificar o Locutor "
+"predefinido a usar para a emissão de fala."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 876
+#: rc.cpp:237
+#, no-c-format
+msgid "Click to add and configure a new Filter."
+msgstr "Carregue para adicionar e configurar um novo Filtro."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 896
+#: rc.cpp:243
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click to move selected filter up in the list. Filters higher in the list are "
+"applied first."
+msgstr ""
+"Carregue para subir o filtro seleccionado na lista. Os filtros mais acima são "
+"aplicados primeiro."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 915
+#: rc.cpp:249
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click to move a filter down in the list. Filters lower in the list are applied "
+"last."
+msgstr ""
+"Carregue para descer o filtro seleccionado na lista. Os filtros mais abaixo são "
+"aplicados depois."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 940
+#: rc.cpp:255
+#, no-c-format
+msgid "Click to configure options for the highlighted Filter."
+msgstr "Carregue para configurar as opções do Filtro seleccionado."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 965
+#: rc.cpp:261
+#, no-c-format
+msgid "Click to remove the highlighted Filter."
+msgstr "Carregue para remover o Filtro seleccionado."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1000
+#: rc.cpp:264
+#, no-c-format
+msgid "Sentence Boundary Detector"
+msgstr "Detecção de Separação de Frases"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1016
+#: rc.cpp:267
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is a list of all the configured Sentence Boundary Detector (SBD) Filters. "
+"SBDs break long text jobs up into sentences, which reduces the time before a "
+"job begins speaking, and permits you to advance or rewind through a job. SBDs "
+"are applied in the order listed (top to bottom) after all the normal filters at "
+"the top of this screen have been applied. Filtering stops when the first SBD "
+"modifies the text."
+msgstr ""
+"Esta é uma lista com todos os Filtros de Detecção de Limites de Frases (SBD - "
+"Sentence Boundary Detection). Os SBDs quebram as grandes tarefas de texto em "
+"frases, o que reduz o tempo antes de uma tarefa começar a ser sintetizada e "
+"permitindo ao utilizador avançar ou recuar numa tarefa. Os SBDs são aplicados "
+"pela ordem apresentada (de cima para baixo), depois de todos os filtros normais "
+"do tipo deste ecrã terem sido aplicados. A filtragem termina quando o primeiro "
+"SBD modificar o texto."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1040
+#: rc.cpp:270
+#, no-c-format
+msgid "Co&nfigure"
+msgstr "Co&nfigurar"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1043
+#: rc.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click this button to edit the Sentence Boundary Detector (SBD) configuration or "
+"add additional SBD filters."
+msgstr ""
+"Carregue neste botão para editar a configuração de Detecção dos Limites de "
+"Frases (SBD), bem como adicionar novos filtros SBD."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1074
+#: rc.cpp:276
+#, no-c-format
+msgid "&Interruption"
+msgstr "&Interrupção"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1104
+#: rc.cpp:279 rc.cpp:294
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check the Pre-sound box and choose a Pre-sound audio file, which will sound "
+"when a text job is interrupted by another message."
+msgstr ""
+"Assinale a opção de Som Prévio e escolha um ficheiro de áudio para este, o qual "
+"irá tocar quando uma tarefa de texto for interrompida por outra mensagem."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1115
+#: rc.cpp:282 rc.cpp:288
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check the Post-message box and enter a Post-message, which will be spoken when "
+"a text job resumes after being interrupted by another message."
+msgstr ""
+"Assinale a opção de Mensagem Posterior e indique uma mensagem, a qual será "
+"reproduzida quando uma tarefa de texto prosseguir, após ter sido interrompida "
+"por outra mensagem."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1124
+#: rc.cpp:285
+#, no-c-format
+msgid "Post-&message:"
+msgstr "&Mensagem posterior:"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1146
+#: rc.cpp:291
+#, no-c-format
+msgid "Pre-sou&nd:"
+msgstr "So&m prévio:"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1160
+#: rc.cpp:297
+#, no-c-format
+msgid "&Pre-message:"
+msgstr "Mensagem &prévia:"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1169
+#: rc.cpp:300 rc.cpp:312
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check the Pre-message box and enter a Pre-message, which will be spoken "
+"whenever a text job is interrupted by another message."
+msgstr ""
+"Assinale a opção de Mensagem Prévia e indique uma mensagem, a qual será "
+"reproduzida quando uma tarefa de texto for interrompida por outra mensagem."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1188
+#: rc.cpp:303 rc.cpp:309
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check the Post-sound and choose a Post-sound audio file, which will sound "
+"before a text job resumes after being interrupted by another message."
+msgstr ""
+"Assinale a opção de Som Posterior e escolha um ficheiro de áudio para este, o "
+"qual irá tocar quando uma tarefa de texto for restabelecida, após ter sido "
+"interrompida por outra mensagem."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1196
+#: rc.cpp:306
+#, no-c-format
+msgid "Post-s&ound:"
+msgstr "S&om posterior:"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1246
+#: rc.cpp:315
+#, no-c-format
+msgid "A&udio"
+msgstr "Á&udio"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1265
+#: rc.cpp:318
+#, no-c-format
+msgid "&Keep audio files:"
+msgstr "&Guardar ficheiros áudio:"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1268
+#: rc.cpp:321
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this if you want to keep the generated audio (wav) files. You will find "
+"them in the indicated directory."
+msgstr ""
+"Active isto se deseja guardar os ficheiro áudio gerados (wav). Irá "
+"encontrá-los na pasta indicada."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1287
+#: rc.cpp:324
+#, no-c-format
+msgid "Specify the directory in which the audio files will be copied."
+msgstr "Indique a pasta para a qual os ficheiro áudio serão copiados."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1313
+#: rc.cpp:327
+#, no-c-format
+msgid "&Speed:"
+msgstr "&Velocidade:"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1319
+#: rc.cpp:330 rc.cpp:336 rc.cpp:339 rc.cpp:994 rc.cpp:1012 rc.cpp:1024
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the speed of speech. Slide the slider to the left to slow speech down; to "
+"the right to increase talking speed. Anything less than 75 percent is "
+"considered \"slow\", and anything greater than 125 percent is considered "
+"\"fast\". You cannot change the speed of MultiSyn voices."
+msgstr ""
+"Escolhe a velocidade do discurso. Arraste a barra para a esquerda para o "
+"tornar mais lento; ou para a direita, para o tornar mais rápido. Abaixo de 75 "
+"por cento é considerado \"lento\" e acima de 125 por cento é considerado "
+"\"rápido\". Não pode mudar a velocidade das vozes MultiSyn."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1338
+#: rc.cpp:333 rc.cpp:883 rc.cpp:889 rc.cpp:1003 rc.cpp:1009 rc.cpp:1015
+#: rc.cpp:1120 rc.cpp:1135 rc.cpp:1150
+#, no-c-format
+msgid " %"
+msgstr " %"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1431
+#: rc.cpp:342
+#, no-c-format
+msgid "Out&put Using"
+msgstr "Saída Utilizand&o"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1434
+#: rc.cpp:345
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<p>Select the audio output method desired. If you select <b>GStreamer</b>"
+", you must also select a <b>Sink</b>.</p>"
+"<p><em>Note</em>: You must have GStreamer >= 0.87 to use GStreamer.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Seleccione o método de saída de áudio desejado. Se seleccionar o <b>"
+"GStreamer</b>, deverá também seleccionar um <b>Sink</b> (canal).</p>"
+"<p><em>Nota</em>: Deverá ter o GStreamer >= 0.87 para usar o GStreamer.</p>"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1456
+#: rc.cpp:348 rc.cpp:357
+#, no-c-format
+msgid "Sink:"
+msgstr "Canal:"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1459
+#: rc.cpp:351 rc.cpp:354 rc.cpp:393
+#, no-c-format
+msgid "Select the sound sink to be used for GStreamer output."
+msgstr "Seleccione o canal de som a utilizar para a saída de GStreamer."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1502
+#: rc.cpp:360
+#, no-c-format
+msgid "Select the sound sink to be used for aKode output."
+msgstr "Selecciona o canal de som a usar para a saída do aKode."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1521
+#: rc.cpp:363
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the sink to be used for aKode output. Select \"auto\" to let aKode pick "
+"the best output method."
+msgstr ""
+"Selecciona o canal a usar para a saída do aKode. Seleccione o \"auto\" para "
+"deixar que o aKode escolha o melhor método de saída."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1534
+#: rc.cpp:366
+#, no-c-format
+msgid "GStrea&mer"
+msgstr "GStrea&mer"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1540
+#: rc.cpp:369
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<p>Check to use the GStreamer audio output system. You must also select a <b>"
+"Sink</b> plugin.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Assinale para usar o sistema de saída de áudio GStreamer. Deverá também "
+"seleccionar um 'plugin' <b>Sink</b> (canal).</p>"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1548
+#: rc.cpp:372
+#, no-c-format
+msgid "a&Rts"
+msgstr "a&Rts"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1557
+#: rc.cpp:375
+#, no-c-format
+msgid "Check to use the KDE aRts system for audio output."
+msgstr "Assinale para usar o sistema aRts do KDE para a saída de som."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1568
+#: rc.cpp:378
+#, no-c-format
+msgid "aKode"
+msgstr "aKode"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1580
+#: rc.cpp:381
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<p>Check to use aKode for audio output. You must also select a <b>Sink</b>.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Assinale para usar o aKode na saída de áudio. Deverá também seleccionar um "
+"<b>Canal</b>.</p>"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1599
+#: rc.cpp:384
+#, no-c-format
+msgid "ALSA"
+msgstr "ALSA"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1611
+#: rc.cpp:387
+#, no-c-format
+msgid "Check to use Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) for audio output."
+msgstr ""
+"Assinale para usar o ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) para a saída de "
+"som."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1630
+#: rc.cpp:390
+#, no-c-format
+msgid "Device:"
+msgstr "Dispositivo:"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1652
+#: rc.cpp:396
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the PCM device to be used for ALSA output. Select \"default\" to use "
+"the default ALSA device."
+msgstr ""
+"Seleccione o dispositivo PCM a usar para a saída do ALSA. Seleccione o "
+"\"default\" (predefinido) para usar o dispositivo ALSA por omissão."
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/selecteventwidget.ui line 24
+#: rc.cpp:399
+#, no-c-format
+msgid "Event source:"
+msgstr "Origem do evento:"
+
+#. i18n: file kcmkttsmgr/selecteventwidget.ui line 38
+#: rc.cpp:402
+#, no-c-format
+msgid "Events"
+msgstr "Eventos"
+
+#. i18n: file libkttsd/selecttalkerwidget.ui line 25
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:225
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2501 kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:496
+#: libkttsd/selecttalkerdlg.h:60 rc.cpp:405
+#, no-c-format
+msgid "Select Talker"
+msgstr "Escolher o Locutor"
+
+#. i18n: file libkttsd/selecttalkerwidget.ui line 61
+#: rc.cpp:408
+#, no-c-format
+msgid "&Use default Talker"
+msgstr "&Usar o Locutor Predefinido"
+
+#. i18n: file libkttsd/selecttalkerwidget.ui line 64
+#: rc.cpp:411
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When checked, will use the default Talker, which is the topmost Talker listed "
+"in the Talkers tab."
+msgstr ""
+"Quando estiver assinalado, irá usar o locutor por omissão, que é o locutor no "
+"topo da lista de Locutores."
+
+#. i18n: file libkttsd/selecttalkerwidget.ui line 72
+#: rc.cpp:414
+#, no-c-format
+msgid "Use closest &matching Talker having"
+msgstr "Usar o locutor &mais próximo das características"
+
+#. i18n: file libkttsd/selecttalkerwidget.ui line 75
+#: rc.cpp:417
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When checked, will use a configured Talker most closely matching the attributes "
+"you choose. Attributes with checks next to them will be preferred over "
+"unchecked attributes. Language is always preferred."
+msgstr ""
+"Quando estiver assinalado, irá usar um locutor configurado que corresponda mais "
+"de perto aos atributos que você escolher. Os atributos assinalados serão "
+"preferidos sobre os atributos não-assinalados. A língua é sempre um atributo "
+"preferido."
+
+#. i18n: file libkttsd/selecttalkerwidget.ui line 125
+#: rc.cpp:420
+#, no-c-format
+msgid "Checked items are preferred over unchecked items."
+msgstr "Itens escolhidos são preferidos em relação a itens não escolhidos."
+
+#. i18n: file libkttsd/selecttalkerwidget.ui line 192
+#: rc.cpp:426
+#, no-c-format
+msgid "&Gender:"
+msgstr "&Sexo:"
+
+#. i18n: file libkttsd/selecttalkerwidget.ui line 257
+#: rc.cpp:429 rc.cpp:985
+#, no-c-format
+msgid "&Volume:"
+msgstr "&Volume:"
+
+#. i18n: file libkttsd/selecttalkerwidget.ui line 305
+#: rc.cpp:432
+#, no-c-format
+msgid "&Rate:"
+msgstr "&Taxa:"
+
+#. i18n: file libkttsd/selecttalkerwidget.ui line 374
+#: rc.cpp:438 rc.cpp:702 rc.cpp:711
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This filter is applied to text jobs of the specified language. You may select "
+"more than one language by clicking the browse button and Ctrl-clicking on more "
+"than one in the list. If blank, the filter applies to all text jobs of any "
+"language."
+msgstr ""
+"Este filtro é aplicado às tarefas de texto na língua indicada. Poderá "
+"seleccionar mais que uma língua se carregar no botão de escolha e carregar "
+"também com o Ctrl em mais que uma língua na lista. Se ficar em branco, o filtro "
+"aplica-se a todas as tarefas de texto de qualquer língua."
+
+#. i18n: file libkttsd/selecttalkerwidget.ui line 385
+#: rc.cpp:444 rc.cpp:534 rc.cpp:615 rc.cpp:717
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click to select one or more languages. This filter will be applied to text "
+"jobs of those languages."
+msgstr ""
+"Carregue para seleccionar uma ou mais línguas. Este filtro será aplicado às "
+"tarefas de texto destas línguas."
+
+#. i18n: file libkttsd/selecttalkerwidget.ui line 421
+#: rc.cpp:447
+#, no-c-format
+msgid "Use specific &Talker"
+msgstr "Usar um locu&tor específico"
+
+#. i18n: file libkttsd/selecttalkerwidget.ui line 424
+#: rc.cpp:450
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When checked, will use the specific Talker (if it is still configured), "
+"otherwise the Talker most closely matching."
+msgstr ""
+"Quando estiver assinalada a opção, esta irá usar o locutor específico (se ainda "
+"continuar configurado), senão será usado o locutor mais próximo."
+
+#. i18n: file filters/sbd/sbdconfwidget.ui line 33
+#: rc.cpp:474
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>WARNING: This filter is a key component of the KTTS system. Please read the "
+"KTTS Handbook before modifying these settings.</b>"
+msgstr ""
+"<b>AVISO: Este filtro é um componente chave do sistema KTTS. Por favor leia o "
+"manual do KTTS antes de modificar estas opções.</b>"
+
+#. i18n: file filters/sbd/sbdconfwidget.ui line 49
+#: rc.cpp:477 rc.cpp:582 rc.cpp:684 rc.cpp:771
+#, no-c-format
+msgid "&Name:"
+msgstr "&Nome:"
+
+#. i18n: file filters/sbd/sbdconfwidget.ui line 58
+#: rc.cpp:480 rc.cpp:486
+#, no-c-format
+msgid "The name of this filter. Enter any descriptive name you like."
+msgstr "O nome do filtro. Indique qualquer nome descritivo que desejar."
+
+#. i18n: file filters/sbd/sbdconfwidget.ui line 67
+#: filters/sbd/sbdconf.cpp:171 kttsd/filtermgr.cpp:83 rc.cpp:483
+#, no-c-format
+msgid "Standard Sentence Boundary Detector"
+msgstr "Detecção Normal de Separação de Frases"
+
+#. i18n: file filters/sbd/sbdconfwidget.ui line 88
+#: rc.cpp:489
+#, no-c-format
+msgid "&Sentence boundary regular expression:"
+msgstr "Expre&ssão regular de separação de frases:"
+
+#. i18n: file filters/sbd/sbdconfwidget.ui line 97
+#: rc.cpp:492 rc.cpp:495
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The regular expression that detects boundaries between sentences in text jobs."
+msgstr "A expressão regular que detecta separação entre frases no texto."
+
+#. i18n: file filters/sbd/sbdconfwidget.ui line 132
+#: rc.cpp:501
+#, no-c-format
+msgid "&Replacement sentence boundary:"
+msgstr "Substituição do sepa&rador de frase:"
+
+#. i18n: file filters/sbd/sbdconfwidget.ui line 141
+#: rc.cpp:504 rc.cpp:507
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This string replaces the matched regular expression. <b>Important</b>"
+": must end with tab (\\t)."
+msgstr ""
+"Este texto substitui a expressão regular encontrada. <b>Importante</b>"
+": deve acabar com uma tabulação (\\t)."
+
+#. i18n: file filters/sbd/sbdconfwidget.ui line 160
+#: rc.cpp:510 rc.cpp:591 rc.cpp:789
+#, no-c-format
+msgid "Apply This &Filter When"
+msgstr "Aplicar Este &Filtro Quando"
+
+#. i18n: file filters/sbd/sbdconfwidget.ui line 163
+#: rc.cpp:513 rc.cpp:594 rc.cpp:696 rc.cpp:792
+#, no-c-format
+msgid "These settings determines when the filter is applied to text."
+msgstr "Estas opções determinam quando o filtro é aplicado ao texto."
+
+#. i18n: file filters/sbd/sbdconfwidget.ui line 182
+#: rc.cpp:516
+#, no-c-format
+msgid "&Language is:"
+msgstr "&Língua é:"
+
+#. i18n: file filters/sbd/sbdconfwidget.ui line 191
+#: rc.cpp:519 rc.cpp:528 rc.cpp:600 rc.cpp:609
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This filter is applied to text jobs of the specified language. You may select "
+"more than one language by clicking the browse button and Ctrl-clicking on more "
+"than one in the list. If blank the filter applies to all text jobs of any "
+"language."
+msgstr ""
+"Este filtro é aplicado às tarefas de texto na língua indicada. Poderá "
+"seleccionar mais que uma língua se carregar no botão de escolha e carregar "
+"também com o Ctrl em mais que uma língua na lista. Se ficar em branco, o filtro "
+"aplica-se a todas as tarefas de texto de qualquer língua."
+
+#. i18n: file filters/sbd/sbdconfwidget.ui line 200
+#: rc.cpp:522 rc.cpp:603 rc.cpp:705
+#, no-c-format
+msgid "Application &ID contains:"
+msgstr "&ID da aplicação contém:"
+
+#. i18n: file filters/sbd/sbdconfwidget.ui line 209
+#: rc.cpp:525 rc.cpp:606 rc.cpp:708
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter a DCOP Application ID. This filter will only apply to text jobs queued "
+"by that application. You may enter more than one ID separated by commas. If "
+"blank, this filter applies to text jobs queued by all applications. Tip: Use "
+"kdcop from the command line to get the Application IDs of running applications. "
+" Example: \"konversation, kvirc,ksirc,kopete\""
+msgstr ""
+"Indique um ID de Aplicação do DCOP. Este filtro só será aplicado às tarefas de "
+"texto em espera nessa aplicação. Poderá indicar mais do que um identificador, "
+"separado por vírgulas. Se estiver em branco, este filtro aplica-se às tarefas "
+"de texto em espera de todas as aplicações. Sugestão: use o 'kdcop' na linha de "
+"comandos para obter os IDs das aplicações em execução. Exemplo: \"konversation, "
+"kvirc,ksirc,kopete\""
+
+#. i18n: file filters/sbd/sbdconfwidget.ui line 259
+#: rc.cpp:537 rc.cpp:618 rc.cpp:720
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>Enter a DCOP Application ID. This filter will only apply to text jobs "
+"queued by that application. You may enter more than one ID separated by "
+"commas. Use <b>knotify</b> to match all messages sent as KDE notifications. "
+"If blank, this filter applies to text jobs queued by all applications. Tip: "
+"Use kdcop from the command line to get the Application IDs of running "
+"applications. Example: \"konversation, kvirc,ksirc,kopete\"</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Indique um ID de Aplicação do DCOP. Este filtro só se irá aplicar nas "
+"tarefas de texto colocadas em fila de espera por essa aplicação. Poderá "
+"introduzir mais que um ID separado por vírgulas. Use o <b>knotify</b> "
+"para corresponder todas as mensagens enviadas como notificações do KDE. Se "
+"estiver em branco, este filtro aplica-se às tarefas de texto colocadas em fila "
+"de espera por todas as aplicações. Sugestão: use o 'kdcop' na linha de comandos "
+"para obter os IDs das aplicações em execução. Exemplo: \"konversation, "
+"kvirc,ksirc,kopete\"</qt>"
+
+#. i18n: file filters/sbd/sbdconfwidget.ui line 287
+#: rc.cpp:540 rc.cpp:621
+#, no-c-format
+msgid "Load..."
+msgstr "Carregar..."
+
+#. i18n: file filters/sbd/sbdconfwidget.ui line 293
+#: rc.cpp:543
+#, no-c-format
+msgid "Click to load a Sentence Boundary Detection configuration from a file."
+msgstr ""
+"Carregue para carregar uma configuração de Detecção de Separador de Frase de um "
+"ficheiro."
+
+#. i18n: file filters/sbd/sbdconfwidget.ui line 310
+#: rc.cpp:546
+#, no-c-format
+msgid "Sa&ve..."
+msgstr "Gra&var..."
+
+#. i18n: file filters/sbd/sbdconfwidget.ui line 313
+#: rc.cpp:549
+#, no-c-format
+msgid "Click to save this Sentence Boundary Detection configuration to a file."
+msgstr ""
+"Carregue para gravar esta configuração de Detecção de Separador de Frase para "
+"um ficheiro."
+
+#. i18n: file filters/sbd/sbdconfwidget.ui line 330
+#: rc.cpp:552
+#, no-c-format
+msgid "Clea&r"
+msgstr "Limpa&r"
+
+#. i18n: file filters/sbd/sbdconfwidget.ui line 333
+#: rc.cpp:555 rc.cpp:753
+#, no-c-format
+msgid "Click to clear everything."
+msgstr "Carregue para limpar tudo."
+
+#. i18n: file filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui line 55
+#: rc.cpp:558
+#, no-c-format
+msgid "&Type"
+msgstr "&Tipo"
+
+#. i18n: file filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui line 85
+#: rc.cpp:561
+#, no-c-format
+msgid "&Word"
+msgstr "&Palavra"
+
+#. i18n: file filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui line 104
+#: rc.cpp:564
+#, no-c-format
+msgid "Regular &expression"
+msgstr "&Expressão regular"
+
+#. i18n: file filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui line 124
+#: rc.cpp:567
+#, no-c-format
+msgid "Match &case"
+msgstr "&Corresponder à capitalização"
+
+#. i18n: file filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui line 158
+#: rc.cpp:570
+#, no-c-format
+msgid "&Replace with:"
+msgstr "Substitui&r por:"
+
+#. i18n: file filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui line 180
+#: rc.cpp:573
+#, no-c-format
+msgid "&Match:"
+msgstr "&Corresponder a:"
+
+#. i18n: file filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui line 18
+#: rc.cpp:579
+#, no-c-format
+msgid "Configure String Replacer"
+msgstr "Configurar a Substituição de Textos"
+
+#. i18n: file filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui line 46
+#: rc.cpp:585 rc.cpp:588 rc.cpp:687 rc.cpp:690
+#, no-c-format
+msgid "Enter any name you like for this filter."
+msgstr "Indique o nome que desejar para este filtro."
+
+#. i18n: file filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui line 87
+#: rc.cpp:597
+#, no-c-format
+msgid "Lan&guage is:"
+msgstr "Lín&gua é:"
+
+#. i18n: file filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui line 198
+#: rc.cpp:624
+#, no-c-format
+msgid "Click to load a word list from a file."
+msgstr "Carregue para carregar uma lista de palavras de um ficheiro."
+
+#. i18n: file filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui line 218
+#: rc.cpp:630
+#, no-c-format
+msgid "Click to save word list to a file."
+msgstr "Carregue para gravar a lista de palavras para um ficheiro."
+
+#. i18n: file filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui line 235
+#: rc.cpp:633
+#, no-c-format
+msgid "C&lear"
+msgstr "&Limpar"
+
+#. i18n: file filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui line 238
+#: rc.cpp:636
+#, no-c-format
+msgid "Click to empty the word list."
+msgstr "Carregue para esvaziar a lista de palavras."
+
+#. i18n: file filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui line 255
+#: rc.cpp:639
+#, no-c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#. i18n: file filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui line 266
+#: rc.cpp:642
+#, no-c-format
+msgid "Match Case"
+msgstr "Corresponder à Capitalização"
+
+#. i18n: file filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui line 277
+#: rc.cpp:645
+#, no-c-format
+msgid "Match"
+msgstr "Corresponder"
+
+#. i18n: file filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui line 288
+#: rc.cpp:648
+#, no-c-format
+msgid "Replace With"
+msgstr "Substituir Por"
+
+#. i18n: file filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui line 325
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:171 rc.cpp:651
+#, no-c-format
+msgid "&Add..."
+msgstr "&Adicionar..."
+
+#. i18n: file filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui line 328
+#: rc.cpp:654
+#, no-c-format
+msgid "Click to add another word or regular expression to the list."
+msgstr "Carregue para adicionar uma palavra ou expressão regular à lista."
+
+#. i18n: file filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui line 345
+#: rc.cpp:657
+#, no-c-format
+msgid "&Up"
+msgstr "S&ubir"
+
+#. i18n: file filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui line 348
+#: rc.cpp:660
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click to move selected word up in the list. Words higher in the list are "
+"applied first."
+msgstr ""
+"Carregue para subir a palavra indicada na lista. As palavras mais acima na "
+"lista são aplicadas primeiro."
+
+#. i18n: file filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui line 367
+#: rc.cpp:666
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click to move a word down in the list. Words lower in the list are applied "
+"last."
+msgstr ""
+"Carregue para descer a palavra indicada na lista. As palavras mais abaixo na "
+"lista são aplicadas por último."
+
+#. i18n: file filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui line 392
+#: rc.cpp:672
+#, no-c-format
+msgid "Click to modify an existing word or regular expression in the list."
+msgstr "Carregue para modificar uma palavra ou expressão regular da lista."
+
+#. i18n: file filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui line 417
+#: rc.cpp:678
+#, no-c-format
+msgid "Click to remove a word or regular expression from the list."
+msgstr "Carregue para apagar uma palavra ou expressão regular da lista."
+
+#. i18n: file filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui line 18
+#: rc.cpp:681
+#, no-c-format
+msgid "Configure Talker Chooser"
+msgstr "Configurar a Escolha de Orador"
+
+#. i18n: file filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui line 65
+#: rc.cpp:693
+#, no-c-format
+msgid "&Apply This Filter When"
+msgstr "&Aplicar Este Filtro Quando"
+
+#. i18n: file filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui line 87
+#: rc.cpp:699
+#, no-c-format
+msgid "Te&xt contains:"
+msgstr "O te&xto contém:"
+
+#. i18n: file filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui line 189
+#: rc.cpp:723
+#, no-c-format
+msgid "&Talker:"
+msgstr "Locu&tor:"
+
+#. i18n: file filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui line 195
+#: rc.cpp:726 rc.cpp:729
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The new Talker that will be used when the conditions above are met. The "
+"default Talker is the topmost in the Talkers tab. Click the button to choose a "
+"Talker."
+msgstr ""
+"O novo locutor que será usado quando as condições acima mencionadas forem "
+"cumpridas. O locutor por omissão é o que se encontra no topo da página de "
+"Locutores. Carregue no botão para escolher um locutor."
+
+#. i18n: file filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui line 224
+#: rc.cpp:735
+#, no-c-format
+msgid "Click to select a Talker."
+msgstr "Carregue para seleccionar um locutor."
+
+#. i18n: file filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui line 253
+#: rc.cpp:741
+#, no-c-format
+msgid "Click to load a Talker Chooser configuration from a file."
+msgstr "Carregue para carregar uma Escolha de Orador de um ficheiro."
+
+#. i18n: file filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui line 273
+#: rc.cpp:747
+#, no-c-format
+msgid "Click to save this Talker Chooser to a file."
+msgstr "Carregue para gravar esta Escolha de Orador para um ficheiro."
+
+#. i18n: file filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui line 17
+#: rc.cpp:756
+#, no-c-format
+msgid "Configure XML Transformer"
+msgstr "Configurar o Transformador de XML"
+
+#. i18n: file filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui line 36
+#: rc.cpp:759 rc.cpp:774
+#, no-c-format
+msgid "Enter any descriptive name you like for this filter."
+msgstr "Indique qualquer nome descritivo que deseje para este filtro."
+
+#. i18n: file filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui line 44
+#: rc.cpp:762 rc.cpp:780
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the full path to an XML Style Language - Transforms (XSLT) stylesheet "
+"file. XSLT files usually end with extension .xsl."
+msgstr ""
+"Indique a localização completa de um ficheiro 'XML Style Language - Transforms' "
+"(XSLT). Os ficheiro XSLT normalmente tem a extensão .xsl."
+
+#. i18n: file filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui line 52
+#: rc.cpp:765
+#, no-c-format
+msgid "xsltproc"
+msgstr "xsltproc"
+
+#. i18n: file filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui line 55
+#: rc.cpp:768 rc.cpp:786
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the path to the xsltproc executable program. If it is in the PATH "
+"environment variable, just enter \"xsltproc\"."
+msgstr ""
+"Indique a localização do programa xsltproc. Se estiver na variável de ambiente "
+"PATH indique apenas \"xsltproc\"."
+
+#. i18n: file filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui line 91
+#: rc.cpp:777
+#, no-c-format
+msgid "&XSLT file:"
+msgstr "Ficheiro &XSLT:"
+
+#. i18n: file filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui line 108
+#: rc.cpp:783
+#, no-c-format
+msgid "xsltproc &executable:"
+msgstr "&Executável 'xsltproc':"
+
+#. i18n: file filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui line 149
+#: rc.cpp:795 rc.cpp:807
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This filter will be applied only to text having the specified XML root element. "
+" If blank, applies to all text. You may enter more than one root element "
+"separated by commas. Example: \"html\"."
+msgstr ""
+"Este filtro será aplicado apenas no texto que tiver o elemento XML de raiz "
+"indicado. Se estiver em branco, aplica-se a todo o texto. Poderá indicar aqui "
+"mais que um elemento de raiz, separando-os com vírgulas. Exemplo: \"html\"."
+
+#. i18n: file filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui line 157
+#: rc.cpp:798 rc.cpp:813
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This filter will be applied only to text having the specified DOCTYPE "
+"specification. If blank, applies to all text. You may enter more than one "
+"DOCTYPE separated by commas. Example: \"xhtml\"."
+msgstr ""
+"Este filtro será aplicado apenas ao texto que possua a especificação DOCTYPE "
+"indicada. Se estiver em branco, aplica-se a todo o texto, poderá indicar aqui "
+"mais do que um DOCTYPE, separando-os por vírgulas. Exemplo: \"xhtml\"."
+
+#. i18n: file filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui line 165
+#: rc.cpp:801 rc.cpp:819
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>Enter a DCOP Application ID. This filter will only apply to text queued by "
+"that application. You may enter more than one ID separated by commas. Use <b>"
+"knotify</b> to match all messages sent as KDE notifications. If blank, this "
+"filter applies to text queued by all applications. Tip: Use kdcop from the "
+"command line to get the Application IDs of running applications. Example: "
+"\"konversation, kvirc,ksirc,kopete\"</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Indique um ID de Aplicação do DCOP. Este filtro só será aplicado às tarefas "
+"de texto em espera nessa aplicação. Poderá indicar mais do que um "
+"identificador, separado por vírgulas. Use o <b>knotify</b> "
+"para corresponder todas as mensagens enviadas como notificações do KDE. Se "
+"estiver em branco, este filtro aplica-se às tarefas de texto em espera de todas "
+"as aplicações. Sugestão: use o 'kdcop' na linha de comandos para obter os IDs "
+"das aplicações em execução. Exemplo: \"konversation, kvirc,ksirc,kopete\"</qt>"
+
+#. i18n: file filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui line 183
+#: rc.cpp:804
+#, no-c-format
+msgid "&Root element is:"
+msgstr "Elemento &raiz é:"
+
+#. i18n: file filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui line 201
+#: rc.cpp:810
+#, no-c-format
+msgid "or DOC&TYPE is:"
+msgstr "ou o DOC&TYPE é:"
+
+#. i18n: file filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui line 218
+#: rc.cpp:816
+#, no-c-format
+msgid "and Application &ID contains:"
+msgstr "e o &ID de Aplicação contém:"
+
+#. i18n: file plugins/command/commandconfwidget.ui line 30
+#: rc.cpp:822
+#, no-c-format
+msgid "Co&mmand Configuration"
+msgstr "Configuração de Co&mando"
+
+#. i18n: file plugins/command/commandconfwidget.ui line 61
+#: rc.cpp:825
+#, no-c-format
+msgid "Command &for speaking texts:"
+msgstr "Comando para fa&lar os textos:"
+
+#. i18n: file plugins/command/commandconfwidget.ui line 72
+#: rc.cpp:828
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This field specifies both the command used for speaking texts and its "
+"parameters. If you want to pass the text as a parameter, write %t at the place "
+"where the text should be inserted. To pass a file of the text, write %f. To "
+"synthesize only and let KTTSD play the synthesized text, write %w for the "
+"generated audio file."
+msgstr ""
+"Este campo indica tanto o comando usado para falar o texto, como os seus "
+"parâmetros. Se você quiser passar o texto como um parâmetro, escreva %t no "
+"local onde o texto deverá ser introduzido. Para passar um ficheiro ao texto, "
+"escreva %f. Para sintetizar apenas e deixar que o KTTSD brinque com o texto "
+"sintetizado, escreva %w para o ficheiro de áudio gerado."
+
+#. i18n: file plugins/command/commandconfwidget.ui line 88
+#: rc.cpp:831
+#, no-c-format
+msgid "&Send the data as standard input"
+msgstr "Enviar os dado&s pelo 'standard input'"
+
+#. i18n: file plugins/command/commandconfwidget.ui line 91
+#: rc.cpp:834
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This check box specifies whether the text is sent as standard input (stdin) to "
+"the speech synthesizer."
+msgstr ""
+"Esta opção indica se o texto é enviado pelo 'standard input' (stdin) para o "
+"sintetizador de voz."
+
+#. i18n: file plugins/command/commandconfwidget.ui line 116
+#: rc.cpp:837 rc.cpp:946 rc.cpp:1036 rc.cpp:1072 rc.cpp:1186
+#, no-c-format
+msgid "&Test"
+msgstr "&Testar"
+
+#. i18n: file plugins/command/commandconfwidget.ui line 142
+#: rc.cpp:840 rc.cpp:865 rc.cpp:1180
+#, no-c-format
+msgid "Character &encoding:"
+msgstr "Codificação dos caract&eres:"
+
+#. i18n: file plugins/command/commandconfwidget.ui line 161
+#: rc.cpp:843 rc.cpp:1045
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This combo box specifies which character encoding is used for passing the text."
+msgstr ""
+"Esta lista indica qual a codificação de caracteres que é usada para passar o "
+"texto."
+
+#. i18n: file plugins/command/commandconfwidget.ui line 175
+#: rc.cpp:846
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Parameters:\n"
+" %t: Text to be spoken\n"
+" %f: Filename of a temporary file containing the text\n"
+" %l: Language (two letter code)\n"
+" %w: Filename of a temporary file for generated audio"
+msgstr ""
+"Parâmetros:\n"
+" %t: Texto a sintetizar\n"
+" %f: Nome de um ficheiro temporário que contém o texto\n"
+" %l: Língua (código de duas letras)\n"
+" %w: Nome de um ficheiro temporário para o áudio gerado"
+
+#. i18n: file plugins/epos/eposconfwidget.ui line 25
+#: rc.cpp:853
+#, no-c-format
+msgid "Epos Config UI"
+msgstr "Interface de Configuração Epos"
+
+#. i18n: file plugins/epos/eposconfwidget.ui line 28
+#: rc.cpp:856 rc.cpp:862
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the configuration dialog for the Epos Czech and Slovak speech "
+"synthesizer."
+msgstr ""
+"Esta é a janela de configuração do sintetizador de voz em Checo e Eslovaco "
+"Epos."
+
+#. i18n: file plugins/epos/eposconfwidget.ui line 53
+#: rc.cpp:859
+#, no-c-format
+msgid "E&pos Configuration"
+msgstr "Configuração do E&pos"
+
+#. i18n: file plugins/epos/eposconfwidget.ui line 108
+#: rc.cpp:868
+#, no-c-format
+msgid "Specifies which character encoding is used for passing the text."
+msgstr "Indica a codificação de caracteres que é usada para passar o texto."
+
+#. i18n: file plugins/epos/eposconfwidget.ui line 142
+#: rc.cpp:871 rc.cpp:1129
+#, no-c-format
+msgid "Speed:"
+msgstr "Velocidade:"
+
+#. i18n: file plugins/epos/eposconfwidget.ui line 148
+#: rc.cpp:874 rc.cpp:886 rc.cpp:895
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the speed of speech. Slide the slider to the left to slow speech down; to "
+"the right to increase talking speed. Anything less than 75 percent is "
+"considered \"slow\", and anything greater than 125 percent is considered "
+"\"fast\"."
+msgstr ""
+"Indica a velocidade da voz. Arraste a barra para a esquerda para tornar a voz "
+"mais lenta, ou para a direita para aumentar a velocidade. Tudo o que for abaixo "
+"de 75 por cento é considerado \"lento\", assim como tudo o que for maior que "
+"125 por cento é considerado \"rápido\"."
+
+#. i18n: file plugins/epos/eposconfwidget.ui line 164
+#: rc.cpp:877
+#, no-c-format
+msgid "Pitch:"
+msgstr "Frequência:"
+
+#. i18n: file plugins/epos/eposconfwidget.ui line 170
+#: rc.cpp:880 rc.cpp:892 rc.cpp:898
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the tone (frequency) of speech. Slide the slider to the left to lower the "
+"voice tone; to the right to increase tone. Anything less than 75 percent is "
+"considered \"low\", and anything greater than 125 percent is considered "
+"\"high\"."
+msgstr ""
+"Define o tom (frequência) da voz. Arraste a barra para a esquerda para tornar a "
+"voz mais grave e para a direita para ficar mais aguda. Tudo o que for abaixo de "
+"75 por cento é considerado \"grave\" e tudo o que for acima de 125 é "
+"considerado \"agudo\"."
+
+#. i18n: file plugins/epos/eposconfwidget.ui line 346
+#: rc.cpp:901
+#, no-c-format
+msgid "Epos server executable path:"
+msgstr "Localização do executável do servidor Epos:"
+
+#. i18n: file plugins/epos/eposconfwidget.ui line 355
+#: rc.cpp:904 rc.cpp:916
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the Epos server program will be found due to your PATH environment variable, "
+"simply enter \"epos\", otherwise enter the full path to the Epos server "
+"executable program."
+msgstr ""
+"Se o servidor Epos será encontrado devido à sua variável de ambiente PATH, "
+"basta indicar \"epos\", caso contrário indique a localização completa do "
+"executável do servidor do Epos."
+
+#. i18n: file plugins/epos/eposconfwidget.ui line 371
+#: rc.cpp:907
+#, no-c-format
+msgid "Epos client executable path:"
+msgstr "Localização do executável do cliente Epos:"
+
+#. i18n: file plugins/epos/eposconfwidget.ui line 380
+#: rc.cpp:910 rc.cpp:922
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the Epos client program will be found due to the PATH environment variable, "
+"simply enter \"say\" here. Otherwise, specify the full path to the Epos client "
+"program."
+msgstr ""
+"Se o cliente do Epos será encontrado devido à sua variável de ambiente PATH, "
+"basta indicar \"say\", caso contrário indique a localização completa do "
+"executável do cliente do Epos."
+
+#. i18n: file plugins/epos/eposconfwidget.ui line 406
+#: rc.cpp:913
+#, no-c-format
+msgid "epos"
+msgstr "epos"
+
+#. i18n: file plugins/epos/eposconfwidget.ui line 425
+#: rc.cpp:919
+#, no-c-format
+msgid "say"
+msgstr "dizer"
+
+#. i18n: file plugins/epos/eposconfwidget.ui line 440
+#: rc.cpp:925
+#, no-c-format
+msgid "Additional Options (advanced)"
+msgstr "Opções Adicionais (avançado)"
+
+#. i18n: file plugins/epos/eposconfwidget.ui line 467
+#: rc.cpp:928 rc.cpp:937
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Optional. Enter any server command line options here. To see available "
+"options, enter \"epos -h\" in a terminal. Do not use \"-o\"."
+msgstr ""
+"Opcional. Indique aqui as opções da linha de comandos do servidor. Para ver as "
+"opções disponíveis, escreva \"epos -h\" num terminal. Não use o \"-o\"."
+
+#. i18n: file plugins/epos/eposconfwidget.ui line 475
+#: rc.cpp:931
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Specify options to be passed to Epos client. To see available options, enter "
+"\"say -h\" in a terminal. Do not use \"-o\"."
+msgstr ""
+"Indique aqui as opções da linha de comandos do cliente do Epos. Para ver as "
+"opções disponíveis, escreva \"say -h\" num terminal. Não use o \"-o\"."
+
+#. i18n: file plugins/epos/eposconfwidget.ui line 501
+#: rc.cpp:934
+#, no-c-format
+msgid "Epos server:"
+msgstr "Servidor Epos:"
+
+#. i18n: file plugins/epos/eposconfwidget.ui line 526
+#: rc.cpp:940
+#, no-c-format
+msgid "Epos client:"
+msgstr "Cliente Epos:"
+
+#. i18n: file plugins/epos/eposconfwidget.ui line 535
+#: rc.cpp:943
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Specify options to be passed to Epos client. Do not use -o. To see available "
+"options, enter \"say -h\" in a terminal. Do not use \"-o\"."
+msgstr ""
+"Indique aqui as opções da linha de comandos do cliente do Epos. Para ver as "
+"opções disponíveis, escreva \"say -h\" num terminal. Não use o \"-o\"."
+
+#. i18n: file plugins/epos/eposconfwidget.ui line 577
+#: rc.cpp:949
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click to test the configuration. If correct, you will hear a sentence spoken."
+msgstr ""
+"Carregue para testar a configuração. Se correcta, irá ouvir uma frase."
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui line 25
+#: rc.cpp:952
+#, no-c-format
+msgid "Festival Config UI"
+msgstr "Interface de Configuração do Festival"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui line 28
+#: rc.cpp:955 rc.cpp:961
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the dialog for configuring the Festival speech synthesizer in "
+"interactive mode."
+msgstr ""
+"Esta é a janela para configurar o sintetizador de voz Festival em modo "
+"interactivo."
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui line 53
+#: rc.cpp:958
+#, no-c-format
+msgid "Festival &Interactive Configuration"
+msgstr "Configuração do Festival &Interactivo"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui line 95
+#: rc.cpp:964
+#, no-c-format
+msgid "&Festival executable:"
+msgstr "Executável do &festival:"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui line 104
+#: rc.cpp:967 rc.cpp:970
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If Festival is in your PATH environment variable, just enter \"festival\", "
+"otherwise specify the full path to the Festival executable program."
+msgstr ""
+"Se o Festival está na sua variável de ambiente PATH, indique apenas "
+"\"festival\", em caso contrário indique a localização completa do programa "
+"Festival."
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui line 144
+#: rc.cpp:973
+#, no-c-format
+msgid "&Select voice:"
+msgstr "E&scolha a voz:"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui line 153
+#: rc.cpp:976 rc.cpp:979
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select a voice to speak text with. MultiSyn voices are high quality but are "
+"slow to load. If no voices are shown, check the Festival executable path. You "
+"must install at least one Festival voice. If you have installed a voice and "
+"still none are shown, check your Festival configuration. (See the README that "
+"comes with Festival.)"
+msgstr ""
+"Seleccione uma voz com a qual falar o texto. As vozes do MultiSyn são de alta "
+"qualidade mas são lentas a carregar. Se não aparecerem quaisquer vozes, "
+"verifique a localização do executável do Festival. Deverá instalar pelo menos "
+"uma voz do Festival. Se tiver instalado uma voz e continuar a não aparecer "
+"nenhuma, verifique a sua configuração do Festival. (Veja o README que vem com o "
+"Festival.)"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui line 177
+#: rc.cpp:982
+#, no-c-format
+msgid "&Rescan"
+msgstr "Pesquisa&r de Novo"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui line 218
+#: rc.cpp:988 rc.cpp:1006 rc.cpp:1021
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the volume (loudness) of speech. Slide the slider to the left to lower "
+"the volume; to the right to increase volume. Anything less than 75 percent is "
+"considered \"soft\", and anything greater than 125 percent is considered "
+"\"loud\"."
+msgstr ""
+"Configura o volume (tom) de voz. Arraste a barra para a esquerda para baixar o "
+"volume ou para a direita para aumentar o volume. Tudo o que for abaixo de 75 "
+"por cento é considerado \"baixo\", enquanto que tudo o que for maior que 125 "
+"por cento é considerado \"alto\"."
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui line 234
+#: rc.cpp:991
+#, no-c-format
+msgid "Sp&eed:"
+msgstr "V&elocidade:"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui line 256
+#: rc.cpp:997 rc.cpp:1144
+#, no-c-format
+msgid "&Pitch:"
+msgstr "&Frequência:"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui line 262
+#: rc.cpp:1000 rc.cpp:1018 rc.cpp:1027
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the tone (frequency) of speech. Slide the slider to the left to lower the "
+"voice tone; to the right to increase tone. Anything less than 75 percent is "
+"considered \"low\", and anything greater than 125 percent is considered "
+"\"high\". You cannot change the pitch of MultiSyn voices."
+msgstr ""
+"Ajusta o timbre (frequência) da voz. Arraste a barra para a esquerda para "
+"baixar o timbre da voz ou para a direita para aumentar o timbre. Tudo o que for "
+"abaixo de 75 por cento é considerado \"grave\", enquanto o que for maior que "
+"125 é considerado \"agudo\". Não poderá alterar a frequência das vozes do "
+"MultiSyn."
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui line 485
+#: rc.cpp:1030
+#, no-c-format
+msgid "&Load this voice when starting KTTSD"
+msgstr "&Carregar esta voz ao iniciar o KTTSD"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui line 488
+#: rc.cpp:1033
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, Festival will be started and this voice will be loaded when the "
+"Text-to-Speech Deamon (KTTSD) is started. Check when a voice requires a long "
+"time to load in Festival (for example, multisyn voices), otherwise, leave "
+"unchecked."
+msgstr ""
+"Se a opção estiver assinalada, o Festival será iniciado e esta voz será "
+"carregada quando o Servidor de Texto-para-Voz (KTTSD) for iniciado. Assinale "
+"quando uma voz necessitar de bastante tempo para carregar no Festival (por "
+"exemplo, as vozes do 'multisyn'), caso contrário deixe desligada."
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui line 516
+#: rc.cpp:1039
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click to test the configuration. Festival will be started and a test sentence "
+"will be spoken."
+msgstr ""
+"Carregue para testar a configuração. O Festival será iniciado e será dita uma "
+"frase de teste."
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui line 542
+#: rc.cpp:1042
+#, no-c-format
+msgid "Character e&ncoding:"
+msgstr "&Codificação dos caracteres:"
+
+#. i18n: file plugins/flite/fliteconfwidget.ui line 25
+#: rc.cpp:1048
+#, no-c-format
+msgid "Flite Config UI"
+msgstr "Interface de Configuração Flite"
+
+#. i18n: file plugins/flite/fliteconfwidget.ui line 28
+#: rc.cpp:1051 rc.cpp:1057
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the configuration dialog for the Festival Lite (Flite) speech synthesis "
+"engine."
+msgstr ""
+"Esta é a janela de configuração do motor de síntese de voz Festival Lite "
+"(Flite)."
+
+#. i18n: file plugins/flite/fliteconfwidget.ui line 70
+#: rc.cpp:1054
+#, no-c-format
+msgid "Festival &Lite (flite) Configuration"
+msgstr "Configuração Festival &Lite (flite)"
+
+#. i18n: file plugins/flite/fliteconfwidget.ui line 112
+#: rc.cpp:1060
+#, no-c-format
+msgid "&Flite executable path:"
+msgstr "Localização do executável &Flite:"
+
+#. i18n: file plugins/flite/fliteconfwidget.ui line 121
+#: rc.cpp:1063 rc.cpp:1069
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If Flite is in your PATH environment variable, simply enter \"flite\", "
+"otherwise specify the complete path to the Flite executable program."
+msgstr ""
+"Se o Flite estiver na sua variável de ambiente PATH, basta escrever \"flite\", "
+"caso contrário, indique a localização completa do executável do Flite."
+
+#. i18n: file plugins/flite/fliteconfwidget.ui line 137
+#: rc.cpp:1066
+#, no-c-format
+msgid "flite"
+msgstr "flite"
+
+#. i18n: file plugins/freetts/freettsconfigwidget.ui line 25
+#: rc.cpp:1075
+#, no-c-format
+msgid "FreeTTS Config UI"
+msgstr "Interface de Configuração do FreeTTS"
+
+#. i18n: file plugins/freetts/freettsconfigwidget.ui line 67
+#: rc.cpp:1078
+#, no-c-format
+msgid "FreeTTS Interactive Configuration"
+msgstr "Configuração FreeTTS Interactivo"
+
+#. i18n: file plugins/freetts/freettsconfigwidget.ui line 106
+#: rc.cpp:1081
+#, no-c-format
+msgid "&FreeTTS jar file:"
+msgstr "Ficheiro 'jar' do &FreeTTS:"
+
+#. i18n: file plugins/freetts/freettsconfigwidget.ui line 179
+#: rc.cpp:1084
+#, no-c-format
+msgid "Test"
+msgstr "Testar"
+
+#. i18n: file plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui line 16
+#: rc.cpp:1087
+#, no-c-format
+msgid "Hadifix Configuration"
+msgstr "Configuração Hadifix"
+
+#. i18n: file plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui line 19
+#: rc.cpp:1090 rc.cpp:1096
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the configuration dialog for the Hadifix (txt2pho and Mbrola) speech "
+"synthesizer."
+msgstr ""
+"Esta é a janela de configuração do sintetizador de voz Hadifix ('txt2pho' e "
+"Mbrola)."
+
+#. i18n: file plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui line 44
+#: rc.cpp:1093
+#, no-c-format
+msgid "Had&ifix Configuration"
+msgstr "Configuração Had&ifix"
+
+#. i18n: file plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui line 78
+#: rc.cpp:1099
+#, no-c-format
+msgid "&Basic Options"
+msgstr "Opções &Básicas"
+
+#. i18n: file plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui line 97
+#: rc.cpp:1102
+#, no-c-format
+msgid "&Voice file:"
+msgstr "Ficheiro de &voz:"
+
+#. i18n: file plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui line 103
+#: rc.cpp:1105 rc.cpp:1108
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select a voice for speaking text. If no voices are listed, check your Mbrola "
+"configuration. You must install at least one voice."
+msgstr ""
+"Seleccione uma voz para falar o texto. Se não forem indicadas quaisquer vezes, "
+"verifique a sua configuração do Mbrola. Deverá instalar pelo menos uma voz."
+
+#. i18n: file plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui line 135
+#: rc.cpp:1111
+#, no-c-format
+msgid "&Select..."
+msgstr "&Seleccionar..."
+
+#. i18n: file plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui line 151
+#: rc.cpp:1114
+#, no-c-format
+msgid "Volume &ratio:"
+msgstr "&Relação de volume:"
+
+#. i18n: file plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui line 157
+#: rc.cpp:1117 rc.cpp:1123 rc.cpp:1126
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Adjusts the volume of speech. Slide to left for softer speech; to the right "
+"for louder."
+msgstr ""
+"Ajusta o volume da voz. Arraste para a esquerda para uma voz mais baixa e para "
+"a direita, para uma voz mais alta."
+
+#. i18n: file plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui line 245
+#: rc.cpp:1132 rc.cpp:1138 rc.cpp:1141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Adjusts the speed of speech. Slide to left for slower speech; to the right for "
+"faster."
+msgstr ""
+"Ajusta a velocidade da voz. Arraste para a esquerda para uma voz mais lenta e "
+"para a direita para uma voz mais rápida."
+
+#. i18n: file plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui line 327
+#: rc.cpp:1147 rc.cpp:1153 rc.cpp:1156
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Adjusts the pitch (tone) of speech. Slide to left for lower speech; to the "
+"right for higher."
+msgstr ""
+"Ajusta o tom (frequência) da voz. Arraste para a esquerda para uma voz mais "
+"grave e para a direita, para uma voz mais aguda."
+
+#. i18n: file plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui line 399
+#: rc.cpp:1159
+#, no-c-format
+msgid "&Advanced Options"
+msgstr "Opções &Avançadas"
+
+#. i18n: file plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui line 416
+#: rc.cpp:1162
+#, no-c-format
+msgid "txt2pho e&xecutable:"
+msgstr "E&xecutável 'txt2pho':"
+
+#. i18n: file plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui line 422
+#: rc.cpp:1165 rc.cpp:1168
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the txt2pho program is in your PATH environment variable, simply enter "
+"\"txt2pho\", otherwise specify the full path to the txt2pho executable program."
+msgstr ""
+"Se o programa 'txt2pho' estiver acessível na sua variável de ambiente PATH, "
+"basta escrever \"txt2pho\", caso contrário indique a localização completa do "
+"executável 'txt2pho'."
+
+#. i18n: file plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui line 446
+#: rc.cpp:1171
+#, no-c-format
+msgid "&Mbrola executable:"
+msgstr "Executável '&mbrola':"
+
+#. i18n: file plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui line 452
+#: rc.cpp:1174 rc.cpp:1177
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the Mbrola program is in your PATH environment variable, simply enter "
+"\"mbrola\", otherwise specify the full path to the Mbrola executable program."
+msgstr ""
+"Se o programa Mbrola estiver acessível na sua variável de ambiente PATH, basta "
+"escrever \"mbrola\", caso contrário indique a localização completa do "
+"executável do Mbrola."
+
+#. i18n: file plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui line 511
+#: rc.cpp:1183
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This combo box specifies which character encoding is used for passing the text. "
+" For most western languages, use ISO-8859-1. For Hungarian, use ISO-8859-2."
+msgstr ""
+"Esta lista indica a codificação de caracteres que é usada para passar o texto. "
+"Para a maioria das línguas ocidentais, use o ISO-8859-1. Para o Húngaro, use o "
+"ISO-8859-2."
+
+#. i18n: file plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui line 551
+#: rc.cpp:1189
+#, no-c-format
+msgid "Click to test the configuration. You should hear a spoken sentence."
+msgstr "Carregue para testar a configuração. Deve ouvir uma frase."
+
+#. i18n: file plugins/hadifix/voicefileui.ui line 16
+#: rc.cpp:1192
+#, no-c-format
+msgid "Selecting Voice File"
+msgstr "Seleccionar Ficheiro de Voz"
+
+#. i18n: file plugins/hadifix/voicefileui.ui line 33
+#: rc.cpp:1195
+#, no-c-format
+msgid "Path of the voice file:"
+msgstr "Localização do ficheiro de voz:"
+
+#. i18n: file plugins/hadifix/voicefileui.ui line 69
+#: rc.cpp:1201
+#, no-c-format
+msgid "Female"
+msgstr "Feminino"
+
+#. i18n: file plugins/hadifix/voicefileui.ui line 77
+#: rc.cpp:1204
+#, no-c-format
+msgid "Male"
+msgstr "Masculino"
+
+#. i18n: file plugins/hadifix/voicefileui.ui line 85
+#: rc.cpp:1207
+#, no-c-format
+msgid "Try to Determine From Voice File"
+msgstr "Tentar Determinar do Ficheiro de Voz"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 14
+#: rc.cpp:1210 rc.cpp:1213 rc.cpp:1333 rc.cpp:1339 rc.cpp:1345 rc.cpp:1351
+#: rc.cpp:1360
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"American Male"
+msgstr "Homem Americano"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 38
+#: rc.cpp:1216
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"American Female, MBROLA"
+msgstr "Mulher Americana, MBROLA"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 50
+#: rc.cpp:1219 rc.cpp:1222
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"American Male, MBROLA"
+msgstr "Homem Americano, MBROLA"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 74
+#: rc.cpp:1225 rc.cpp:1228 rc.cpp:1363
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"British Male"
+msgstr "Homem Britânico"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 98
+#: rc.cpp:1231
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Castilian Spanish Male"
+msgstr "Homem Espanhol"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 110
+#: rc.cpp:1234 rc.cpp:1246 rc.cpp:1249
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"American Male, HTS"
+msgstr "Homem Americano, HTS"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 122
+#: rc.cpp:1237
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"American Female, HTS"
+msgstr "Mulher Americana, HTS"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 134
+#: rc.cpp:1240
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Canadian English Male, HTS"
+msgstr "Homem Canadiano, HTS"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 146
+#: rc.cpp:1243
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Scottish Male, HTS"
+msgstr "Homem Escocês, HTS"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 182
+#: rc.cpp:1252
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Canadian English Male, MultiSyn"
+msgstr "Homem Canadiano, MultiSyn"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 194
+#: rc.cpp:1255
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Scottish Male, MultiSyn"
+msgstr "Homem Escocês, MultiSyn"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 206
+#: rc.cpp:1258 rc.cpp:1264
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"German Female, Festival"
+msgstr "Mulher Alemã, Festival"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 218
+#: rc.cpp:1261
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"German Male, Festival"
+msgstr "Homem Alemão, Festival"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 242
+#: rc.cpp:1267
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Mexican Spanish Male, OGC"
+msgstr "Homem Mexicano, OGC"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 254
+#: rc.cpp:1270
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Mexican Spanish Female, OGC"
+msgstr "Mulher Mexicana, OGC"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 266
+#: rc.cpp:1273 rc.cpp:1276 rc.cpp:1279 rc.cpp:1288
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"American Male, OGC"
+msgstr "Homem Americano, OGC"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 302
+#: rc.cpp:1282 rc.cpp:1291
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"American Female, OGC"
+msgstr "Mulher Americana, OGC"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 314
+#: rc.cpp:1285
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"British Male, OGC"
+msgstr "Homem Britânico, OGC"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 350
+#: rc.cpp:1294
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Finnish Male"
+msgstr "Homem Finlandês"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 362
+#: rc.cpp:1297
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Czech Male, MBROLA"
+msgstr "Homem Checo, MBROLA"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 374
+#: rc.cpp:1300
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Polish Male"
+msgstr "Homem Polaco"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 386
+#: rc.cpp:1303
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Russian Male"
+msgstr "Homem Russo"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 398
+#: rc.cpp:1306 rc.cpp:1315 rc.cpp:1318
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Italian Male"
+msgstr "Homem Italiano"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 410
+#: rc.cpp:1309 rc.cpp:1312 rc.cpp:1321
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Italian Female"
+msgstr "Mulher Italiana"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 470
+#: rc.cpp:1324
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Kiswahili Male"
+msgstr "Homem Kiswahili"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 484
+#: rc.cpp:1327
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Ibibio Female"
+msgstr "Mulher Ibibio"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 496
+#: rc.cpp:1330
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Zulu Male"
+msgstr "Homem Zulu"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 520
+#: rc.cpp:1336 rc.cpp:1342 rc.cpp:1348 rc.cpp:1354 rc.cpp:1357
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"American Female"
+msgstr "Mulher Americana"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 640
+#: rc.cpp:1366
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"British Female"
+msgstr "Mulher Britânica"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 652
+#: rc.cpp:1369
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"French Canadian Male"
+msgstr "Homem Canadiano Francês"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 664
+#: rc.cpp:1372
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"French Canadian Female"
+msgstr "Mulher Canadiana Francesa"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 676
+#: rc.cpp:1375
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"German Male"
+msgstr "Homem Alemão"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 688
+#: rc.cpp:1378
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"German Female"
+msgstr "Mulher Alemã"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 700
+#: rc.cpp:1381
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Americas Spanish Male"
+msgstr "Homem Latino-Americano"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 712
+#: rc.cpp:1384
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Americas Spanish Female"
+msgstr "Mulher Latino-Americana"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 724
+#: rc.cpp:1387
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Vietnamese Male"
+msgstr "Homem Vietnamita"
+
+#. i18n: file plugins/festivalint/voices line 735
+#: rc.cpp:1390
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Vietnamese Female"
+msgstr "Mulher Vietnamita"
+
+#: filters/main.cpp:44
+msgid "Name of a KTTSD filter plugin (required)"
+msgstr "Nome de um 'plugin' de filtragem do KTTSD (obrigatório)"
+
+#: filters/main.cpp:46
+msgid "Talker code passed to filter"
+msgstr "Código do locutor passado ao filtro"
+
+#: filters/main.cpp:48
+msgid "DCOP application ID passed to filter"
+msgstr "ID da aplicação de DCOP passado ao filtro"
+
+#: filters/main.cpp:52
+msgid ""
+"_: A string that appears in a single config file, not a group of config files\n"
+"Config file group name passed to filter"
+msgstr "Nome do grupo de ficheiros de configuração passado ao filtro"
+
+#: filters/main.cpp:53
+msgid "Display list of available Filter PlugIns and exit"
+msgstr "Mostra uma lista dos 'plugins' de filtragem disponíveis e sai"
+
+#: filters/main.cpp:55
+msgid "Display tabs as \\t, otherwise they are removed"
+msgstr "Mostra as tabulações como \\t, caso contrário são removidas"
+
+#: filters/main.cpp:56
+msgid "Display list of available filter plugins and exit"
+msgstr "Mostra uma lista dos 'plugins' de filtragem e sai"
+
+#: filters/main.cpp:63
+msgid "testfilter"
+msgstr "filtro-teste"
+
+#: filters/main.cpp:64
+msgid "A utility for testing KTTSD filter plugins."
+msgstr "Um utilitário para testar os 'plugins' de filtragem do KTTSD."
+
+#: filters/main.cpp:66 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1085 kttsd/main.cpp:40
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:63
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Manutenção"
+
+#: kcmkttsmgr/addtalker.cpp:131 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:552
+#: libkttsd/talkercode.cpp:217
+msgid "Other"
+msgstr "Outro"
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:83
+msgid "Text interrupted. Message."
+msgstr "Texto interrompido. Mensagem."
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:89
+msgid "Resuming text."
+msgstr "A continuar texto."
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:910
+msgid ""
+"You have made changes to the configuration but have not saved them yet. Click "
+"Apply to save the changes or Cancel to abandon the changes."
+msgstr ""
+"Você efectuou alterações à configuração mas ainda não as gravou. Carregue em "
+"Aplicar para gravar as alterações ou em Cancelar para as abandonar."
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1072
+msgid ""
+"<h1>Text-to-Speech</h1>"
+"<p>This is the configuration for the text-to-speech dcop service</p>"
+"<p>This allows other applications to access text-to-speech resources</p>"
+"<p>Be sure to configure a default language for the language you are using as "
+"this will be the language used by most of the applications</p>"
+msgstr ""
+"<h1>Texto para Voz</h1>"
+"<p>Esta é a configuração dos serviços de DCOP de texto para voz</p>"
+"<p>Isto permite às outras aplicações acederem aos recursos de texto para voz</p>"
+"<p>Certifique-se que configura uma língua por omissão para a que utiliza, dado "
+"que esta será a usada pela maioria das aplicações</p>"
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1080 kttsd/main.cpp:36
+#: players/artsplayer/artsplayer.cpp:240
+msgid "kttsd"
+msgstr "kttsd"
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1080
+msgid "KCMKttsMgr"
+msgstr "KCMKttsMgr"
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1082
+msgid "(c) 2002, José Pablo Ezequiel Fernández"
+msgstr "(c) 2002, José Pablo Ezequiel Fernández"
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1084
+msgid "Author"
+msgstr "Autor"
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1086 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1087
+#: kttsd/main.cpp:41 kttsd/main.cpp:42 kttsd/main.cpp:43
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:64 kttsmgr/kttsmgr.cpp:65 kttsmgr/kttsmgr.cpp:66
+msgid "Contributor"
+msgstr "Contribuinte"
+
+#: filters/sbd/sbdconf.cpp:240
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:425
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1244 libkttsd/selecttalkerdlg.cpp:167
+msgid "Code"
+msgstr "Código"
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1263
+msgid "Select Language"
+msgstr "Escolha a Língua"
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1436
+msgid "Select Filter"
+msgstr "Seleccionar o Filtro"
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1843
+msgid "&Jobs"
+msgstr "&Tarefas"
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2032
+msgid "Talker Configuration"
+msgstr "Configuração do Orador"
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2088
+msgid "Filter Configuration"
+msgstr "Configuração do Filtro"
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:150
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2241
+msgid "Unable to open file."
+msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro."
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:156
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2247
+msgid "File not in proper XML format."
+msgstr "O ficheiro não está no formato XML correcto."
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:287
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2291
+msgid "Unable to open file "
+msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro "
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2375 libkttsd/talkercode.cpp:140
+msgid "default"
+msgstr "por omissão"
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2481 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2487
+msgid "sample notification message"
+msgstr "mensagem de exemplo de notificação"
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2485
+msgid "sample application"
+msgstr "aplicação de exemplo"
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2486
+msgid "sample event"
+msgstr "evento de exemplo"
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2527
+msgid "Default (all other events)"
+msgstr "Por omissão (todos os outros eventos)"
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2536 kcmkttsmgr/selectevent.cpp:113
+msgid "All other %1 events"
+msgstr "Todos os outros eventos de %1"
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2581
+msgid "Select Event"
+msgstr "Seleccionar o Evento"
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2663 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2679
+msgid ""
+"_: file type\n"
+"Notification Event List"
+msgstr "Lista de Eventos de Notificação"
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:702
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:718
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2670 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2686
+msgid "Error Opening File"
+msgstr "Erro ao Abrir o Ficheiro"
+
+#: kcmkttsmgr/selectevent.cpp:68 libkttsd/notify.cpp:154
+msgid "No description available"
+msgstr "A descrição não está disponível"
+
+#: kttsd/kttsd.cpp:133
+msgid ""
+"KTTS has not yet been configured. At least one Talker must be configured. "
+"Would you like to configure it now?"
+msgstr ""
+"O KTTS ainda não foi configurado. Deve ser configurado pelo menos um Orador. "
+"Deseja configurá-lo agora?"
+
+#: kttsd/kttsd.cpp:135
+msgid "KTTS Not Configured"
+msgstr "KTTS Não Configurado"
+
+#: kttsd/kttsd.cpp:137
+msgid "Do Not Configure"
+msgstr "Não Configurar"
+
+#: kttsd/main.cpp:37
+msgid "Text-to-speech synthesis deamon"
+msgstr "Servidor de síntese de texto para voz"
+
+#: kttsd/main.cpp:39 kttsmgr/kttsmgr.cpp:62
+msgid "Original Author"
+msgstr "Autor Original"
+
+#: kttsd/main.cpp:44 kttsd/main.cpp:45 kttsmgr/kttsmgr.cpp:67
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:68 plugins/command/commandconf.cpp:163
+#: plugins/epos/eposconf.cpp:229 plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:577
+#: plugins/flite/fliteconf.cpp:150 plugins/freetts/freettsconf.cpp:178
+#: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:342
+msgid "Testing"
+msgstr "Testes"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:85
+msgid "KttsJobMgr"
+msgstr "KttsJobMgr"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:114
+msgid "Job Num"
+msgstr "Número de Trabalho"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:115
+msgid "Owner"
+msgstr "Dono"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:116
+msgid "Talker ID"
+msgstr "ID do Orador"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:117
+msgid "State"
+msgstr "Estado"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:118
+msgid "Position"
+msgstr "Posição"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:119
+msgid "Sentences"
+msgstr "Frases"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:120
+msgid "Part Num"
+msgstr "Parte Número"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:121
+msgid "Parts"
+msgstr "Partes"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:127
+msgid ""
+"<p>These are all the text jobs. The <b>State</b> column may be:"
+"<ul>"
+"<li><b>Queued</b> - the job is waiting and will not be spoken until its state "
+"is changed to <b>Waiting</b> by clicking the <b>Resume</b> or <b>Restart</b> "
+"buttons.</li>"
+"<li><b>Waiting</b> - the job is ready to be spoken. It will be spoken when the "
+"jobs preceding it in the list have finished.</li>"
+"<li><b>Speaking</b> - the job is speaking. The <b>Position</b> "
+"column shows the current sentence of the job being spoken. You may pause a "
+"speaking job by clicking the <b>Hold</b> button.</li>"
+"<li><b>Paused</b> - the job is currently paused. Paused jobs prevent jobs "
+"below them from speaking. Use the <b>Resume</b> or <b>Restart</b> "
+"buttons to resume speaking the job, or click <b>Later</b> "
+"to move the job down in the list.</li>"
+"<li><b>Finished</b> - the job has finished speaking. When a second job "
+"finishes, this one will be deleted. You may click <b>Restart</b> "
+"to repeat the job.</li></ul><em>Note</em>: Messages, Warnings, and Screen "
+"Reader Output do not appear in this list. See the Handbook for more "
+"information.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Estas são todas as tarefas de texto. A coluna do <b>Estado</b> poderá ser:"
+"<ul>"
+"<li><b>Em Fila de Espera</b> - a tarefa está à espera e não será sintetizada "
+"até que o seu estado seja mudado <b>Espera</b>, quando carregar nos botões <b>"
+"Continuar</b> ou <b>Reiniciar</b>.</li>"
+"<li><b>Espera</b> - a tarefa está pronta para ser falada. Será falada quando "
+"todas as tarefas anteriores a esta tiverem terminado.</li>"
+"<li><b>A Falar</b> - a tarefa está a ser sintetizada. A coluna de <b>Posição</b> "
+"indica a frase actual da tarefa que está a ser falada. Poderá colocar uma "
+"tarefa em pausa se carregar no botão <b>Pôr em Espera</b>.</li>"
+"<li><b>Pausa</b> - a tarefa está pausada de momento. As tarefas pausadas evitam "
+"que as tarefas seguintes sejam sintetizadas. Use os botões <b>Continuar</b> "
+"ou <b>Reiniciar</b> para continuar a falar a tarefa ou carregue em <b>"
+"Mais Tarde</b> para descer a tarefa na lista.</li>"
+"<li><b>Terminada</b> - a tarefa acabou de ser sintetizada. Quando terminar uma "
+"segunda tarefa, esta será removida. Poderá carregar em <b>Reiniciar</b> "
+"para repetir a tarefa.</li></ul><em>Nota</em>: As mensagens, avisos e "
+"resultados da leitura do ecrã não aparecem nesta lista. Veja o manual para mais "
+"informações.</p>"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:176
+msgid "Hold"
+msgstr "Pôr em espera"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:178
+msgid ""
+"<p>Changes a job to Paused state. If currently speaking, the job stops "
+"speaking. Paused jobs prevent jobs that follow them from speaking, so either "
+"click <b>Resume</b> to make the job speakable, or click <b>Later</b> "
+"to move it down in the list.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Muda uma tarefa para o estado de Pausa. Se estiver a falar de momento, a "
+"tarefa pára de falar. As tarefas em pausa evitam que as tarefas seguintes "
+"falem, como tal, carregue em <b>Continuar</b> para possibilitar à tarefa falar "
+"ou carregue em <b>Mais Tarde</b> para a descer na lista.</p>"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:185 kttsmgr/kttsmgr.cpp:186
+msgid "Resume"
+msgstr "Continuar"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:187
+msgid ""
+"<p>Resumes a paused job or changes a Queued job to Waiting. If the job is the "
+"top speakable job in the list, it begins speaking.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Continua uma tarefa em pausa ou modifica uma tarefa em Fila de Espera para o "
+"estado de Espera. Se a tarefa for a tarefa de topo da lista, irá começar a ser "
+"sintetizada.</p>"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:192
+msgid "R&estart"
+msgstr "R&einiciar"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:194
+msgid ""
+"<p>Rewinds a job to the beginning and changes its state to Waiting. If the job "
+"is the top speakable job in the list, it begins speaking.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Recua uma tarefa ao início e muda o seu estado para Espera. Se a tarefa for "
+"a do tipo da lista, irá começar a ser sintetizada.</p>"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:201
+msgid ""
+"<p>Deletes the job. If it is currently speaking, it stops speaking. The next "
+"speakable job in the list begins speaking.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Remove a tarefa. Se já estiver a ser sintetizada, será interrompida. A "
+"próxima tarefa da lista irá começar a ser sintetizada.</p>"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:206
+msgid "&Later"
+msgstr "&Mais tarde"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:208
+msgid ""
+"<p>Moves a job downward in the list so that it will be spoken later. If the "
+"job is currently speaking, its state changes to Paused.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Move uma tarefa para uma posição abaixo na lista, para ser sintetizada mais "
+"tarde. Se a tarefa já estiver a ser sintetizada, o seu estado muda para "
+"Pausa.</p>"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:214
+msgid "Pre&vious Part"
+msgstr "Parte An&terior"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:216
+msgid "<p>Rewinds a multi-part job to the previous part.</p>"
+msgstr "<p>Recua uma tarefa com várias partes para a parte anterior.</p>"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:220
+msgid "&Previous Sentence"
+msgstr "Frase &Anterior"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:222
+msgid "<p>Rewinds a job to the previous sentence.</p>"
+msgstr "<p>Recua uma tarefa para a frase anterior.</p>"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:226
+msgid "&Next Sentence"
+msgstr "Frase Segui&nte"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:228
+msgid "<p>Advances a job to the next sentence.</p>"
+msgstr "<p>Avança uma tarefa para a frase seguinte.</p>"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:232
+msgid "Ne&xt Part"
+msgstr "Parte Segui&nte"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:234
+msgid "<p>Advances a multi-part job to the next part.</p>"
+msgstr "<p>Avança uma tarefa com várias partes para a parte seguinte.</p>"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:239
+msgid "&Speak Clipboard"
+msgstr "Falar a Área de Tran&sferência"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:241
+msgid ""
+"<p>Queues the current contents of the clipboard for speaking and sets its state "
+"to Waiting. If the job is the topmost in the list, it begins speaking. The "
+"job will be spoken by the topmost Talker in the <b>Talkers</b> tab.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Coloca o conteúdo actual da área de transferência em fila de espera para ser "
+"sintetizada e coloca o seu estado como estando em Espera. Se a tarefa for a do "
+"topo da lista, irá começar a ser sintetizada. A tarefa será sintetizada pelo "
+"locutor de topo na página de <b>Locutores</b>.</p>"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:247
+msgid "Spea&k File"
+msgstr "Falar o &Ficheiro"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:249
+msgid ""
+"<p>Prompts you for a file name and queues the contents of the file for "
+"speaking. You must click the <b>Resume</b> button before the job will be "
+"speakable. The job will be spoken by the topmost Talker in the <b>Talkers</b> "
+"tab.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Pede-lhe um nome de ficheiro e coloca o conteúdo do mesmo em fila de espera "
+"para ser sintetizada. Deverá carregar no botão <b>Continuar</b> "
+"antes de a tarefa começar a sua síntese. A tarefa será sintetizada pelo locutor "
+"de topo na página de <b>Locutores</b>.</p>"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:255
+msgid "Change Talker"
+msgstr "Mudar o Locutor"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:257
+msgid ""
+"<p>Prompts you with a list of your configured Talkers from the <b>Talkers</b> "
+"tab. The job will be spoken using the selected Talker.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Mostra-lhe uma lista com os seus locutores configurados na página <b>"
+"Locutores</b>. A tarefa será sintetizada com o locutor seleccionado.</p>"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:262
+msgid "&Refresh"
+msgstr "Actualiza&r"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:264
+msgid "<p>Refresh the list of jobs.</p>"
+msgstr "<p>Actualiza a lista de tarefas.</p>"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:278
+msgid "Current Sentence"
+msgstr "Frase Actual"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:288
+msgid "<p>The text of the sentence currently speaking.</p>"
+msgstr "<p>O texto da frase a ser sintetizada de momento.</p>"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:585 kttsmgr/kttsmgr.cpp:251
+msgid "Queued"
+msgstr "Em espera"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:586 kttsmgr/kttsmgr.cpp:252
+msgid "Waiting"
+msgstr "Em espera"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:587 kttsmgr/kttsmgr.cpp:253
+msgid "Speaking"
+msgstr "A falar"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:588 kttsmgr/kttsmgr.cpp:254
+msgid "Paused"
+msgstr "Em pausa"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:589 kttsmgr/kttsmgr.cpp:255
+msgid "Finished"
+msgstr "Terminado"
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:590 kttsmgr/kttsmgr.cpp:256
+#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:314
+#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:519
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconhecido"
+
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:49
+msgid "Start minimized in system tray"
+msgstr "Iniciar minimizado na bandeja do sistema"
+
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:51
+msgid "Exit when speaking is finished and minimized in system tray"
+msgstr "Sair quando a síntese terminar e estiver minimizado na bandeja"
+
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:59
+msgid "KTTSMgr"
+msgstr "KTTSMgr"
+
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:60
+msgid "Text-to-Speech Manager"
+msgstr "Gestor de de Síntese de Texto para Voz"
+
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:89
+msgid "KDE Text-to-Speech Manager"
+msgstr "Gestor de de Síntese de Texto para Voz do KDE"
+
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:156
+msgid "<qt>Text-to-Speech Manager"
+msgstr "<qt>Gestor de Texto para Voz"
+
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:182
+msgid "&Speak Clipboard Contents"
+msgstr "Ler a Área de Tran&sferência"
+
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:184
+msgid "&Hold"
+msgstr "&Pôr em espera"
+
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:189
+msgid "KTTS &Handbook"
+msgstr "&Manual do KTTS"
+
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:191
+msgid "&About KTTSMgr"
+msgstr "&Acerca do KTTSMgr"
+
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:262
+msgid "Text-to-Speech System is not running"
+msgstr "O sistema de Síntese de Texto para Voz não está a correr"
+
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:264
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 job\n"
+"%n jobs"
+msgstr ""
+"1 tarefa\n"
+"%n tarefas"
+
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:275
+msgid ", current job %1 at sentence %2 of %3 sentences"
+msgstr ", tarefa actual %1 na frase %2 de %3 frases"
+
+#: libkttsd/notify.cpp:49
+msgid "Speak event name"
+msgstr "Falar o nome do evento"
+
+#: libkttsd/notify.cpp:50
+msgid "Speak the notification message"
+msgstr "Falar a mensagem de notificação"
+
+#: libkttsd/notify.cpp:51
+msgid "Do not speak the notification"
+msgstr "Não falar a notificação"
+
+#: libkttsd/notify.cpp:52
+msgid "Speak custom text:"
+msgstr "Falar o texto personalizado:"
+
+#: libkttsd/notify.cpp:106
+msgid "none"
+msgstr "nenhum"
+
+#: libkttsd/notify.cpp:107
+msgid "notification dialogs"
+msgstr "janelas de notificação"
+
+#: libkttsd/notify.cpp:108
+msgid "passive popups"
+msgstr "mensagens passivas"
+
+#: libkttsd/notify.cpp:109
+msgid "notification dialogs and passive popups"
+msgstr "janelas de notificação e mensagens passivas"
+
+#: libkttsd/notify.cpp:110
+msgid "all notifications"
+msgstr "todas as notificações"
+
+#: libkttsd/pluginproc.cpp:184
+msgid "Local"
+msgstr "Local"
+
+#: libkttsd/pluginproc.cpp:188
+msgid "Latin1"
+msgstr "Latin1"
+
+#: libkttsd/pluginproc.cpp:189
+msgid "Unicode"
+msgstr "Unicode"
+
+#: filters/sbd/sbdconf.cpp:268
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:453
+#: libkttsd/selecttalkerdlg.cpp:190
+msgid "Select Languages"
+msgstr "Escolha as Línguas"
+
+#: libkttsd/talkercode.cpp:227
+msgid ""
+"_: full country name\n"
+"United States of America"
+msgstr "Estados Unidos da América"
+
+#: libkttsd/talkercode.cpp:228
+msgid ""
+"_: abbreviated country name\n"
+"USA"
+msgstr "EUA"
+
+#: libkttsd/talkercode.cpp:229
+msgid ""
+"_: full country name\n"
+"United Kingdom"
+msgstr "Reino Unido"
+
+#: libkttsd/talkercode.cpp:230
+msgid ""
+"_: abbreviated country name\n"
+"UK"
+msgstr "RU"
+
+#: libkttsd/talkercode.cpp:242 libkttsd/talkercode.cpp:251
+msgid "male"
+msgstr "masculino"
+
+#: libkttsd/talkercode.cpp:244 libkttsd/talkercode.cpp:253
+msgid "female"
+msgstr "feminino"
+
+#: libkttsd/talkercode.cpp:246 libkttsd/talkercode.cpp:255
+msgid ""
+"_: neutral gender\n"
+"neutral"
+msgstr "neutro"
+
+#: libkttsd/talkercode.cpp:262 libkttsd/talkercode.cpp:271
+msgid ""
+"_: medium sound\n"
+"medium"
+msgstr "médio"
+
+#: libkttsd/talkercode.cpp:264 libkttsd/talkercode.cpp:273
+msgid ""
+"_: loud sound\n"
+"loud"
+msgstr "alto"
+
+#: libkttsd/talkercode.cpp:266 libkttsd/talkercode.cpp:275
+msgid ""
+"_: soft sound\n"
+"soft"
+msgstr "suave"
+
+#: libkttsd/talkercode.cpp:282 libkttsd/talkercode.cpp:291
+msgid ""
+"_: medium speed\n"
+"medium"
+msgstr "média"
+
+#: libkttsd/talkercode.cpp:284 libkttsd/talkercode.cpp:293
+msgid ""
+"_: fast speed\n"
+"fast"
+msgstr "rápida"
+
+#: libkttsd/talkercode.cpp:286 libkttsd/talkercode.cpp:295
+msgid ""
+"_: slow speed\n"
+"slow"
+msgstr "lenta"
+
+#: app-plugins/kate/katekttsd.cpp:77
+msgid "Speak Text"
+msgstr "Ler o Texto"
+
+#: app-plugins/kate/katekttsd.cpp:100
+msgid "Starting KTTSD Failed"
+msgstr "Arranque do KTTSD Falhou"
+
+#: app-plugins/kate/katekttsd.cpp:110 app-plugins/kate/katekttsd.cpp:117
+msgid "DCOP Call Failed"
+msgstr "Chamada DCOP Falhou"
+
+#: app-plugins/kate/katekttsd.cpp:111
+msgid "The DCOP call setText failed."
+msgstr "A chamada DCOP setText falhou."
+
+#: app-plugins/kate/katekttsd.cpp:118
+msgid "The DCOP call startText failed."
+msgstr "A chamada DCOP startText falhou."
+
+#: filters/sbd/sbdproc.cpp:422
+msgid "Invalid S S M L."
+msgstr "S S M L inválido."
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:238
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:574
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:609
+msgid ""
+"_: Abbreviation for 'Regular Expression'\n"
+"RegExp"
+msgstr "ExpReg"
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:238
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:333
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:607
+msgid "Word"
+msgstr "Palavra"
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:378
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:413
+msgid "String Replacer"
+msgstr "Substituição de Textos"
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:411
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:488
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:492
+msgid "Multiple Languages"
+msgstr "Múltiplas Línguas"
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:595
+msgid "Edit String Replacement"
+msgstr "Editar Substituição de Texto"
+
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:164
+msgid "Talker Chooser"
+msgstr "Escolha de Orador"
+
+#: filters/xmltransformer/xmltransformerconf.cpp:141
+msgid "XML Transformer"
+msgstr "Transformador de XML"
+
+#: players/artsplayer/artsplayer.cpp:79
+msgid "Cannot find the aRts soundserver."
+msgstr "Não é possível encontrar o servidor de som aRts."
+
+#: players/artsplayer/artsplayer.cpp:235
+msgid ""
+"Connecting/starting aRts soundserver failed. Make sure that artsd is configured "
+"properly."
+msgstr ""
+"O arranque ou a ligação ao servidor de som aRts falhou. Verifique se o 'artsd' "
+"está correctamente configurado."
+
+#: plugins/command/commandconf.cpp:164 plugins/epos/eposconf.cpp:230
+#: plugins/flite/fliteconf.cpp:151 plugins/freetts/freettsconf.cpp:179
+#: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:343
+msgid "Testing."
+msgstr "A testar."
+
+#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:406
+msgid "Scanning... Please wait."
+msgstr "A procurar... Por favor aguarde."
+
+#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:421
+msgid "Query Voices"
+msgstr "Procurar Vozes"
+
+#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:422
+msgid ""
+"Querying Festival for available voices. This could take up to 15 seconds."
+msgstr ""
+"A procurar no Festival quais as vozes disponíveis. Isto pode demorar até 15 "
+"segundos."
+
+#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:578
+msgid ""
+"Testing. MultiSyn voices require several seconds to load. Please be patient."
+msgstr ""
+"A testar. Vozes MultiSyn necessitam de vários segundos para carregar. Por "
+"favor aguarde."
+
+#: plugins/freetts/freettsconf.cpp:96
+msgid ""
+"Unable to locate freetts.jar in your path.\n"
+"Please specify the path to freetts.jar in the Properties tab before using KDE "
+"Text-to-Speech"
+msgstr ""
+"Não foi possível localizar o freetts.jar no seu 'path'.\n"
+"Por favor indique a localização do freetts.jar na página de Propriedades antes "
+"de utilizar o Texto-para-Voz KDE"
+
+#: plugins/freetts/freettsconf.cpp:96
+msgid "KDE Text-to-Speech"
+msgstr "Texto-para-Voz KDE"
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:95
+msgid "Male voice \"%1\""
+msgstr "Voz masculina \"%1\""
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:97 plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:100
+msgid "Female voice \"%1\""
+msgstr "Voz feminina \"%1\""
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:102 plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:103
+msgid "Unknown voice \"%1\""
+msgstr "Voz desconhecida \"%1\""
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:216
+msgid "This plugin is distributed under the terms of the GPL v2 or later."
+msgstr "Este 'plugin' é distribuído segundo os termos da GPL v2 ou posterior."
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:300
+msgid "Voice File - Hadifix Plugin"
+msgstr "Ficheiro de Voz - 'Plugin' do Hadifix"
+
+#: plugins/hadifix/voicefileui.ui.h:27
+msgid "The gender of the voice file %1 could not be detected."
+msgstr "Não foi possível determinar o sexo do ficheiro de voz %1."
+
+#: plugins/hadifix/voicefileui.ui.h:28 plugins/hadifix/voicefileui.ui.h:33
+msgid "Trying to Determine the Gender - Hadifix Plug In"
+msgstr "Tentar Determinar o Sexo - 'Plugin' Hadifix"
+
+#: plugins/hadifix/voicefileui.ui.h:32
+msgid "The file %1 does not seem to be a voice file."
+msgstr "O ficheiro %1 não parece ser um ficheiro de voz."
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/libKTTSD.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/libKTTSD.po
new file mode 100644
index 0000000000..479b114c0d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaccessibility/libKTTSD.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libKTTSD\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-21 18:21+0000\n"
+"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: TTS KTTSD\n"
+
+#: kttsdlib.cpp:71
+msgid "<qt><big><u>Description:</u></big><br>"
+msgstr "<qt><big><u>Descrição:</u></big><br>"
+
+#: kttsdlib.cpp:72
+msgid "This plugin uses the KDE TTS Daemon for speech output."
+msgstr "Este 'plugin' utilizar o Servidor KDE TTS para o resultado da fala."
+
+#: kttsdlibsetupimpl.cpp:51
+msgid "Control Center Module for KTTSD not found."
+msgstr "O módulo de centro de controlo do KTTSD não foi encontrado."
+
+#: kttsdlibsetupimpl.cpp:52
+msgid "Problem"
+msgstr "Problema"
+
+#. i18n: file KTTSDlibSetup.ui line 16
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "KTTSD-Setup"
+msgstr "Configuração-KTTSD"
+
+#. i18n: file KTTSDlibSetup.ui line 35
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<p align=\"center\">If you would like to change the configuration of KTTSD "
+"please use the KDE Control Center or click the button below.</p>"
+msgstr ""
+"<p align=\"center\">Se desejar modificar a configuração do KTTSD por favor "
+"utiliza e o Centro de Controlo do KDE ou carregue no botão em baixo.</p>"
+
+#. i18n: file KTTSDlibSetup.ui line 85
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Launch Control Center"
+msgstr "Iniciar o Centro de Controlo"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/Makefile.am b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/Makefile.am
new file mode 100644
index 0000000000..fd3494d0dc
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/Makefile.am
@@ -0,0 +1,3 @@
+KDE_LANG = pt
+SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+POFILES = AUTO
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/Makefile.in b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/Makefile.in
new file mode 100644
index 0000000000..066b2f918c
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/Makefile.in
@@ -0,0 +1,911 @@
+# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am.
+# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $
+# @configure_input@
+
+# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
+# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
+# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
+# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
+
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
+# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
+# PARTICULAR PURPOSE.
+
+@SET_MAKE@
+VPATH = @srcdir@
+pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
+pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
+pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
+am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
+install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
+install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
+install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
+INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
+transform = $(program_transform_name)
+NORMAL_INSTALL = :
+PRE_INSTALL = :
+POST_INSTALL = :
+NORMAL_UNINSTALL = :
+PRE_UNINSTALL = :
+POST_UNINSTALL = :
+subdir = messages/kdeaddons
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in
+ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
+am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.in
+am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
+ $(ACLOCAL_M4)
+mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs
+CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
+CONFIG_CLEAN_FILES =
+SOURCES =
+DIST_SOURCES =
+#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
+#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
+#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
+#>- install-html-recursive install-info-recursive \
+#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
+#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
+#>- ps-recursive uninstall-recursive
+#>+ 7
+RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
+ html-recursive info-recursive install-data-recursive \
+ install-dvi-recursive install-exec-recursive \
+ install-html-recursive install-info-recursive \
+ install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
+ installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
+ ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive
+RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \
+ distclean-recursive maintainer-clean-recursive
+ETAGS = etags
+CTAGS = ctags
+DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS)
+#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
+#>+ 1
+#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
+#>+ 1
+DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
+ACLOCAL = @ACLOCAL@
+AMTAR = @AMTAR@
+ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@
+AUTOCONF = @AUTOCONF@
+AUTODIRS = @AUTODIRS@
+AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
+AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
+AWK = @AWK@
+CONF_FILES = @CONF_FILES@
+CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
+DCOPIDL = @DCOPIDL@
+DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@
+DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@
+DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@
+DEFS = @DEFS@
+ECHO_C = @ECHO_C@
+ECHO_N = @ECHO_N@
+ECHO_T = @ECHO_T@
+GMSGFMT = @GMSGFMT@
+INSTALL = @INSTALL@
+INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
+INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
+INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
+INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
+KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@
+KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@
+KDECONFIG = @KDECONFIG@
+KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@
+KDE_RPATH = @KDE_RPATH@
+KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@
+LIBOBJS = @LIBOBJS@
+LIBS = @LIBS@
+LN_S = @LN_S@
+LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
+MAKEINFO = @MAKEINFO@
+MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@
+MCOPIDL = @MCOPIDL@
+MEINPROC = @MEINPROC@
+MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFMT = @MSGFMT@
+PACKAGE = @PACKAGE@
+PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
+PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
+PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
+PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
+PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
+PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
+SET_MAKE = @SET_MAKE@
+SHELL = @SHELL@
+STRIP = @STRIP@
+TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@
+VERSION = @VERSION@
+XGETTEXT = @XGETTEXT@
+XMLLINT = @XMLLINT@
+X_RPATH = @X_RPATH@
+abs_builddir = @abs_builddir@
+abs_srcdir = @abs_srcdir@
+abs_top_builddir = @abs_top_builddir@
+abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@
+am__leading_dot = @am__leading_dot@
+am__tar = @am__tar@
+am__untar = @am__untar@
+#>- bindir = @bindir@
+#>+ 2
+DEPDIR = .deps
+bindir = @bindir@
+build_alias = @build_alias@
+builddir = @builddir@
+datadir = @datadir@
+datarootdir = @datarootdir@
+docdir = @docdir@
+dvidir = @dvidir@
+exec_prefix = @exec_prefix@
+host_alias = @host_alias@
+htmldir = @htmldir@
+includedir = @includedir@
+infodir = @infodir@
+install_sh = @install_sh@
+kde_appsdir = @kde_appsdir@
+kde_bindir = @kde_bindir@
+kde_confdir = @kde_confdir@
+kde_datadir = @kde_datadir@
+kde_htmldir = @kde_htmldir@
+kde_icondir = @kde_icondir@
+kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@
+kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@
+kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@
+kde_locale = @kde_locale@
+kde_mimedir = @kde_mimedir@
+kde_moduledir = @kde_moduledir@
+kde_servicesdir = @kde_servicesdir@
+kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@
+kde_sounddir = @kde_sounddir@
+kde_styledir = @kde_styledir@
+kde_templatesdir = @kde_templatesdir@
+kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@
+kde_widgetdir = @kde_widgetdir@
+kdeinitdir = @kdeinitdir@
+libdir = @libdir@
+libexecdir = @libexecdir@
+localedir = @localedir@
+localstatedir = @localstatedir@
+mandir = @mandir@
+mkdir_p = @mkdir_p@
+oldincludedir = @oldincludedir@
+pdfdir = @pdfdir@
+prefix = @prefix@
+program_transform_name = @program_transform_name@
+psdir = @psdir@
+sbindir = @sbindir@
+sharedstatedir = @sharedstatedir@
+srcdir = @srcdir@
+sysconfdir = @sysconfdir@
+target_alias = @target_alias@
+top_builddir = @top_builddir@
+top_srcdir = @top_srcdir@
+xdg_appsdir = @xdg_appsdir@
+xdg_directorydir = @xdg_directorydir@
+xdg_menudir = @xdg_menudir@
+KDE_LANG = pt
+#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+#>+ 1
+SUBDIRS =.
+#>- POFILES = AUTO
+#>+ 2
+POFILES = kateinsertcommand.po katexmltools.po autorefresh.po konqsidebar_metabar.po ffrs.po tippecanoe.po fsview.po wavecapture.po katehelloworld.po khtmlsettingsplugin.po katetabbarextension.po wakeup.po mediacontrol.po audiorename_plugin.po charlatanui.po katexmlcheck.po katemake.po kfile_mhtml.po uachangerplugin.po kfile_desktop.po synaescope.po kfile_html.po katefll_plugin.po kuick_plugin.po libkaddrbk_gmx_xxport.po imgalleryplugin.po kfile_txt.po alsaplayerui.po katehtmltools.po dirfilterplugin.po validatorsplugin.po domtreeviewer.po libkaddrbk_geo_xxport.po katesnippets.po tyler.po kolourpicker.po konqsidebar_delicious.po kbinaryclock.po rellinks.po kateopenheader.po katepybrowse.po babelfish.po kmathapplet.po minitoolsplugin.po kfile_cert.po imagerename_plugin.po kfile_folder.po katemodeline.po searchbarplugin.po katecppsymbolviewer.po ktimemon.po ark_plugin.po katetextfilter.po atlantikdesigner.po pitchablespeed.po nexscope.po webarchiver.po ksig.po katefll_initplugin.po katefiletemplates.po akregator_konqplugin.po konqsidebar_news.po lyrics.po katekjswrapper.po dub.po mf_konqplugin.po crashesplugin.po kfile_lnk.po kcmkuick.po konqsidebar_mediaplayer.po
+GMOFILES = kateinsertcommand.gmo katexmltools.gmo autorefresh.gmo konqsidebar_metabar.gmo ffrs.gmo tippecanoe.gmo fsview.gmo wavecapture.gmo katehelloworld.gmo khtmlsettingsplugin.gmo katetabbarextension.gmo wakeup.gmo mediacontrol.gmo audiorename_plugin.gmo charlatanui.gmo katexmlcheck.gmo katemake.gmo kfile_mhtml.gmo uachangerplugin.gmo kfile_desktop.gmo synaescope.gmo kfile_html.gmo katefll_plugin.gmo kuick_plugin.gmo libkaddrbk_gmx_xxport.gmo imgalleryplugin.gmo kfile_txt.gmo alsaplayerui.gmo katehtmltools.gmo dirfilterplugin.gmo validatorsplugin.gmo domtreeviewer.gmo libkaddrbk_geo_xxport.gmo katesnippets.gmo tyler.gmo kolourpicker.gmo konqsidebar_delicious.gmo kbinaryclock.gmo rellinks.gmo kateopenheader.gmo katepybrowse.gmo babelfish.gmo kmathapplet.gmo minitoolsplugin.gmo kfile_cert.gmo imagerename_plugin.gmo kfile_folder.gmo katemodeline.gmo searchbarplugin.gmo katecppsymbolviewer.gmo ktimemon.gmo ark_plugin.gmo katetextfilter.gmo atlantikdesigner.gmo pitchablespeed.gmo nexscope.gmo webarchiver.gmo ksig.gmo katefll_initplugin.gmo katefiletemplates.gmo akregator_konqplugin.gmo konqsidebar_news.gmo lyrics.gmo katekjswrapper.gmo dub.gmo mf_konqplugin.gmo crashesplugin.gmo kfile_lnk.gmo kcmkuick.gmo konqsidebar_mediaplayer.gmo
+#>- all: all-recursive
+#>+ 1
+all: all-nls docs-am all-recursive
+
+.SUFFIXES:
+$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
+#>- @for dep in $?; do \
+#>- case '$(am__configure_deps)' in \
+#>- *$$dep*) \
+#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+#>- && exit 0; \
+#>- exit 1;; \
+#>- esac; \
+#>- done; \
+#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaddons/Makefile'; \
+#>- cd $(top_srcdir) && \
+#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaddons/Makefile
+#>+ 12
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaddons/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaddons/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdeaddons/Makefile.in
+.PRECIOUS: Makefile
+Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
+ @case '$?' in \
+ *config.status*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \
+ *) \
+ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
+ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
+ esac;
+
+$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd
+# into them and run `make' without going through this Makefile.
+# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles,
+# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status'
+# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make');
+# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line.
+$(RECURSIVE_TARGETS):
+ @failcom='exit 1'; \
+ for f in x $$MAKEFLAGS; do \
+ case $$f in \
+ *=* | --[!k]*);; \
+ *k*) failcom='fail=yes';; \
+ esac; \
+ done; \
+ dot_seen=no; \
+ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ echo "Making $$target in $$subdir"; \
+ if test "$$subdir" = "."; then \
+ dot_seen=yes; \
+ local_target="$$target-am"; \
+ else \
+ local_target="$$target"; \
+ fi; \
+ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
+ || eval $$failcom; \
+ done; \
+ if test "$$dot_seen" = "no"; then \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \
+ fi; test -z "$$fail"
+
+$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS):
+ @failcom='exit 1'; \
+ for f in x $$MAKEFLAGS; do \
+ case $$f in \
+ *=* | --[!k]*);; \
+ *k*) failcom='fail=yes';; \
+ esac; \
+ done; \
+ dot_seen=no; \
+ case "$@" in \
+ distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \
+ *) list='$(SUBDIRS)' ;; \
+ esac; \
+ rev=''; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = "."; then :; else \
+ rev="$$subdir $$rev"; \
+ fi; \
+ done; \
+ rev="$$rev ."; \
+ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
+ for subdir in $$rev; do \
+ echo "Making $$target in $$subdir"; \
+ if test "$$subdir" = "."; then \
+ local_target="$$target-am"; \
+ else \
+ local_target="$$target"; \
+ fi; \
+ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
+ || eval $$failcom; \
+ done && test -z "$$fail"
+tags-recursive:
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \
+ done
+ctags-recursive:
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \
+ done
+
+ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES)
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ mkid -fID $$unique
+tags: TAGS
+
+TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
+ $(TAGS_FILES) $(LISP)
+ tags=; \
+ here=`pwd`; \
+ if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \
+ include_option=--etags-include; \
+ empty_fix=.; \
+ else \
+ include_option=--include; \
+ empty_fix=; \
+ fi; \
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = .; then :; else \
+ test ! -f $$subdir/TAGS || \
+ tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \
+ fi; \
+ done; \
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \
+ test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \
+ $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \
+ $$tags $$unique; \
+ fi
+ctags: CTAGS
+CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
+ $(TAGS_FILES) $(LISP)
+ tags=; \
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \
+ || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \
+ $$tags $$unique
+
+GTAGS:
+ here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \
+ && cd $(top_srcdir) \
+ && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here
+
+distclean-tags:
+ -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags
+
+#>- distdir: $(DISTFILES)
+#>+ 1
+distdir: distdir-nls $(DISTFILES)
+ @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ list='$(DISTFILES)'; \
+ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \
+ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \
+ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \
+ case $$dist_files in \
+ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \
+ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \
+ sort -u` ;; \
+ esac; \
+ for file in $$dist_files; do \
+ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
+ if test -d $$d/$$file; then \
+ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
+ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
+ cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ fi; \
+ cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ else \
+ test -f $(distdir)/$$file \
+ || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+ list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = .; then :; else \
+ test -d "$(distdir)/$$subdir" \
+ || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \
+ || exit 1; \
+ distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \
+ top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \
+ (cd $$subdir && \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \
+ top_distdir="$$top_distdir" \
+ distdir="$$distdir/$$subdir" \
+ am__remove_distdir=: \
+ am__skip_length_check=: \
+ distdir) \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+check-am: all-am
+check: check-recursive
+all-am: Makefile
+installdirs: installdirs-recursive
+installdirs-am:
+install: install-recursive
+install-exec: install-exec-recursive
+install-data: install-data-recursive
+#>- uninstall: uninstall-recursive
+#>+ 1
+uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive
+
+install-am: all-am
+ @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
+
+installcheck: installcheck-recursive
+install-strip:
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+ `test -z '$(STRIP)' || \
+ echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
+mostlyclean-generic:
+
+clean-generic:
+
+distclean-generic:
+ -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
+
+maintainer-clean-generic:
+ @echo "This command is intended for maintainers to use"
+ @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
+#>- clean: clean-recursive
+#>+ 1
+clean: kde-rpo-clean clean-recursive
+
+#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am
+#>+ 1
+clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am
+
+distclean: distclean-recursive
+ -rm -f Makefile
+distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags
+
+dvi: dvi-recursive
+
+dvi-am:
+
+html: html-recursive
+
+info: info-recursive
+
+info-am:
+
+#>- install-data-am:
+#>+ 1
+install-data-am: install-nls
+
+install-dvi: install-dvi-recursive
+
+install-exec-am:
+
+install-html: install-html-recursive
+
+install-info: install-info-recursive
+
+install-man:
+
+install-pdf: install-pdf-recursive
+
+install-ps: install-ps-recursive
+
+installcheck-am:
+
+#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive
+#>+ 1
+maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive
+ -rm -f Makefile
+maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
+
+mostlyclean: mostlyclean-recursive
+
+mostlyclean-am: mostlyclean-generic
+
+pdf: pdf-recursive
+
+pdf-am:
+
+ps: ps-recursive
+
+ps-am:
+
+uninstall-am:
+
+.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \
+ install-strip
+
+.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \
+ all all-am check check-am clean clean-generic ctags \
+ ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \
+ distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \
+ install-am install-data install-data-am install-dvi \
+ install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \
+ install-html-am install-info install-info-am install-man \
+ install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \
+ install-strip installcheck installcheck-am installdirs \
+ installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \
+ mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \
+ tags-recursive uninstall uninstall-am
+
+# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
+# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
+.NOEXPORT:
+
+#>+ 2
+KDE_DIST=libkaddrbk_geo_xxport.po katehelloworld.po lyrics.po konqsidebar_delicious.po kfile_txt.po dirfilterplugin.po katetextfilter.po synaescope.po katecppsymbolviewer.po kuick_plugin.po kcmkuick.po imagerename_plugin.po katexmltools.po katemake.po fsview.po katefll_initplugin.po minitoolsplugin.po audiorename_plugin.po uachangerplugin.po akregator_konqplugin.po kfile_cert.po validatorsplugin.po konqsidebar_mediaplayer.po ktimemon.po wakeup.po imgalleryplugin.po kfile_html.po tyler.po webarchiver.po ark_plugin.po charlatanui.po katekjswrapper.po katefiletemplates.po kfile_desktop.po kolourpicker.po tippecanoe.po searchbarplugin.po pitchablespeed.po mf_konqplugin.po mediacontrol.po katesnippets.po domtreeviewer.po katepybrowse.po katemodeline.po kfile_mhtml.po wavecapture.po ksig.po libkaddrbk_gmx_xxport.po nexscope.po konqsidebar_metabar.po ffrs.po konqsidebar_news.po khtmlsettingsplugin.po kfile_lnk.po kbinaryclock.po alsaplayerui.po Makefile.in kfile_folder.po babelfish.po kateinsertcommand.po kateopenheader.po katetabbarextension.po crashesplugin.po katefll_plugin.po dub.po katexmlcheck.po atlantikdesigner.po rellinks.po autorefresh.po katehtmltools.po Makefile.am kmathapplet.po
+
+#>+ 211
+kateinsertcommand.gmo: kateinsertcommand.po
+ rm -f kateinsertcommand.gmo; $(GMSGFMT) -o kateinsertcommand.gmo $(srcdir)/kateinsertcommand.po
+ test ! -f kateinsertcommand.gmo || touch kateinsertcommand.gmo
+katexmltools.gmo: katexmltools.po
+ rm -f katexmltools.gmo; $(GMSGFMT) -o katexmltools.gmo $(srcdir)/katexmltools.po
+ test ! -f katexmltools.gmo || touch katexmltools.gmo
+autorefresh.gmo: autorefresh.po
+ rm -f autorefresh.gmo; $(GMSGFMT) -o autorefresh.gmo $(srcdir)/autorefresh.po
+ test ! -f autorefresh.gmo || touch autorefresh.gmo
+konqsidebar_metabar.gmo: konqsidebar_metabar.po
+ rm -f konqsidebar_metabar.gmo; $(GMSGFMT) -o konqsidebar_metabar.gmo $(srcdir)/konqsidebar_metabar.po
+ test ! -f konqsidebar_metabar.gmo || touch konqsidebar_metabar.gmo
+ffrs.gmo: ffrs.po
+ rm -f ffrs.gmo; $(GMSGFMT) -o ffrs.gmo $(srcdir)/ffrs.po
+ test ! -f ffrs.gmo || touch ffrs.gmo
+tippecanoe.gmo: tippecanoe.po
+ rm -f tippecanoe.gmo; $(GMSGFMT) -o tippecanoe.gmo $(srcdir)/tippecanoe.po
+ test ! -f tippecanoe.gmo || touch tippecanoe.gmo
+fsview.gmo: fsview.po
+ rm -f fsview.gmo; $(GMSGFMT) -o fsview.gmo $(srcdir)/fsview.po
+ test ! -f fsview.gmo || touch fsview.gmo
+wavecapture.gmo: wavecapture.po
+ rm -f wavecapture.gmo; $(GMSGFMT) -o wavecapture.gmo $(srcdir)/wavecapture.po
+ test ! -f wavecapture.gmo || touch wavecapture.gmo
+katehelloworld.gmo: katehelloworld.po
+ rm -f katehelloworld.gmo; $(GMSGFMT) -o katehelloworld.gmo $(srcdir)/katehelloworld.po
+ test ! -f katehelloworld.gmo || touch katehelloworld.gmo
+khtmlsettingsplugin.gmo: khtmlsettingsplugin.po
+ rm -f khtmlsettingsplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o khtmlsettingsplugin.gmo $(srcdir)/khtmlsettingsplugin.po
+ test ! -f khtmlsettingsplugin.gmo || touch khtmlsettingsplugin.gmo
+katetabbarextension.gmo: katetabbarextension.po
+ rm -f katetabbarextension.gmo; $(GMSGFMT) -o katetabbarextension.gmo $(srcdir)/katetabbarextension.po
+ test ! -f katetabbarextension.gmo || touch katetabbarextension.gmo
+wakeup.gmo: wakeup.po
+ rm -f wakeup.gmo; $(GMSGFMT) -o wakeup.gmo $(srcdir)/wakeup.po
+ test ! -f wakeup.gmo || touch wakeup.gmo
+mediacontrol.gmo: mediacontrol.po
+ rm -f mediacontrol.gmo; $(GMSGFMT) -o mediacontrol.gmo $(srcdir)/mediacontrol.po
+ test ! -f mediacontrol.gmo || touch mediacontrol.gmo
+audiorename_plugin.gmo: audiorename_plugin.po
+ rm -f audiorename_plugin.gmo; $(GMSGFMT) -o audiorename_plugin.gmo $(srcdir)/audiorename_plugin.po
+ test ! -f audiorename_plugin.gmo || touch audiorename_plugin.gmo
+charlatanui.gmo: charlatanui.po
+ rm -f charlatanui.gmo; $(GMSGFMT) -o charlatanui.gmo $(srcdir)/charlatanui.po
+ test ! -f charlatanui.gmo || touch charlatanui.gmo
+katexmlcheck.gmo: katexmlcheck.po
+ rm -f katexmlcheck.gmo; $(GMSGFMT) -o katexmlcheck.gmo $(srcdir)/katexmlcheck.po
+ test ! -f katexmlcheck.gmo || touch katexmlcheck.gmo
+katemake.gmo: katemake.po
+ rm -f katemake.gmo; $(GMSGFMT) -o katemake.gmo $(srcdir)/katemake.po
+ test ! -f katemake.gmo || touch katemake.gmo
+kfile_mhtml.gmo: kfile_mhtml.po
+ rm -f kfile_mhtml.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_mhtml.gmo $(srcdir)/kfile_mhtml.po
+ test ! -f kfile_mhtml.gmo || touch kfile_mhtml.gmo
+uachangerplugin.gmo: uachangerplugin.po
+ rm -f uachangerplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o uachangerplugin.gmo $(srcdir)/uachangerplugin.po
+ test ! -f uachangerplugin.gmo || touch uachangerplugin.gmo
+kfile_desktop.gmo: kfile_desktop.po
+ rm -f kfile_desktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_desktop.gmo $(srcdir)/kfile_desktop.po
+ test ! -f kfile_desktop.gmo || touch kfile_desktop.gmo
+synaescope.gmo: synaescope.po
+ rm -f synaescope.gmo; $(GMSGFMT) -o synaescope.gmo $(srcdir)/synaescope.po
+ test ! -f synaescope.gmo || touch synaescope.gmo
+kfile_html.gmo: kfile_html.po
+ rm -f kfile_html.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_html.gmo $(srcdir)/kfile_html.po
+ test ! -f kfile_html.gmo || touch kfile_html.gmo
+katefll_plugin.gmo: katefll_plugin.po
+ rm -f katefll_plugin.gmo; $(GMSGFMT) -o katefll_plugin.gmo $(srcdir)/katefll_plugin.po
+ test ! -f katefll_plugin.gmo || touch katefll_plugin.gmo
+kuick_plugin.gmo: kuick_plugin.po
+ rm -f kuick_plugin.gmo; $(GMSGFMT) -o kuick_plugin.gmo $(srcdir)/kuick_plugin.po
+ test ! -f kuick_plugin.gmo || touch kuick_plugin.gmo
+libkaddrbk_gmx_xxport.gmo: libkaddrbk_gmx_xxport.po
+ rm -f libkaddrbk_gmx_xxport.gmo; $(GMSGFMT) -o libkaddrbk_gmx_xxport.gmo $(srcdir)/libkaddrbk_gmx_xxport.po
+ test ! -f libkaddrbk_gmx_xxport.gmo || touch libkaddrbk_gmx_xxport.gmo
+imgalleryplugin.gmo: imgalleryplugin.po
+ rm -f imgalleryplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o imgalleryplugin.gmo $(srcdir)/imgalleryplugin.po
+ test ! -f imgalleryplugin.gmo || touch imgalleryplugin.gmo
+kfile_txt.gmo: kfile_txt.po
+ rm -f kfile_txt.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_txt.gmo $(srcdir)/kfile_txt.po
+ test ! -f kfile_txt.gmo || touch kfile_txt.gmo
+alsaplayerui.gmo: alsaplayerui.po
+ rm -f alsaplayerui.gmo; $(GMSGFMT) -o alsaplayerui.gmo $(srcdir)/alsaplayerui.po
+ test ! -f alsaplayerui.gmo || touch alsaplayerui.gmo
+katehtmltools.gmo: katehtmltools.po
+ rm -f katehtmltools.gmo; $(GMSGFMT) -o katehtmltools.gmo $(srcdir)/katehtmltools.po
+ test ! -f katehtmltools.gmo || touch katehtmltools.gmo
+dirfilterplugin.gmo: dirfilterplugin.po
+ rm -f dirfilterplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o dirfilterplugin.gmo $(srcdir)/dirfilterplugin.po
+ test ! -f dirfilterplugin.gmo || touch dirfilterplugin.gmo
+validatorsplugin.gmo: validatorsplugin.po
+ rm -f validatorsplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o validatorsplugin.gmo $(srcdir)/validatorsplugin.po
+ test ! -f validatorsplugin.gmo || touch validatorsplugin.gmo
+domtreeviewer.gmo: domtreeviewer.po
+ rm -f domtreeviewer.gmo; $(GMSGFMT) -o domtreeviewer.gmo $(srcdir)/domtreeviewer.po
+ test ! -f domtreeviewer.gmo || touch domtreeviewer.gmo
+libkaddrbk_geo_xxport.gmo: libkaddrbk_geo_xxport.po
+ rm -f libkaddrbk_geo_xxport.gmo; $(GMSGFMT) -o libkaddrbk_geo_xxport.gmo $(srcdir)/libkaddrbk_geo_xxport.po
+ test ! -f libkaddrbk_geo_xxport.gmo || touch libkaddrbk_geo_xxport.gmo
+katesnippets.gmo: katesnippets.po
+ rm -f katesnippets.gmo; $(GMSGFMT) -o katesnippets.gmo $(srcdir)/katesnippets.po
+ test ! -f katesnippets.gmo || touch katesnippets.gmo
+tyler.gmo: tyler.po
+ rm -f tyler.gmo; $(GMSGFMT) -o tyler.gmo $(srcdir)/tyler.po
+ test ! -f tyler.gmo || touch tyler.gmo
+kolourpicker.gmo: kolourpicker.po
+ rm -f kolourpicker.gmo; $(GMSGFMT) -o kolourpicker.gmo $(srcdir)/kolourpicker.po
+ test ! -f kolourpicker.gmo || touch kolourpicker.gmo
+konqsidebar_delicious.gmo: konqsidebar_delicious.po
+ rm -f konqsidebar_delicious.gmo; $(GMSGFMT) -o konqsidebar_delicious.gmo $(srcdir)/konqsidebar_delicious.po
+ test ! -f konqsidebar_delicious.gmo || touch konqsidebar_delicious.gmo
+kbinaryclock.gmo: kbinaryclock.po
+ rm -f kbinaryclock.gmo; $(GMSGFMT) -o kbinaryclock.gmo $(srcdir)/kbinaryclock.po
+ test ! -f kbinaryclock.gmo || touch kbinaryclock.gmo
+rellinks.gmo: rellinks.po
+ rm -f rellinks.gmo; $(GMSGFMT) -o rellinks.gmo $(srcdir)/rellinks.po
+ test ! -f rellinks.gmo || touch rellinks.gmo
+kateopenheader.gmo: kateopenheader.po
+ rm -f kateopenheader.gmo; $(GMSGFMT) -o kateopenheader.gmo $(srcdir)/kateopenheader.po
+ test ! -f kateopenheader.gmo || touch kateopenheader.gmo
+katepybrowse.gmo: katepybrowse.po
+ rm -f katepybrowse.gmo; $(GMSGFMT) -o katepybrowse.gmo $(srcdir)/katepybrowse.po
+ test ! -f katepybrowse.gmo || touch katepybrowse.gmo
+babelfish.gmo: babelfish.po
+ rm -f babelfish.gmo; $(GMSGFMT) -o babelfish.gmo $(srcdir)/babelfish.po
+ test ! -f babelfish.gmo || touch babelfish.gmo
+kmathapplet.gmo: kmathapplet.po
+ rm -f kmathapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o kmathapplet.gmo $(srcdir)/kmathapplet.po
+ test ! -f kmathapplet.gmo || touch kmathapplet.gmo
+minitoolsplugin.gmo: minitoolsplugin.po
+ rm -f minitoolsplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o minitoolsplugin.gmo $(srcdir)/minitoolsplugin.po
+ test ! -f minitoolsplugin.gmo || touch minitoolsplugin.gmo
+kfile_cert.gmo: kfile_cert.po
+ rm -f kfile_cert.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_cert.gmo $(srcdir)/kfile_cert.po
+ test ! -f kfile_cert.gmo || touch kfile_cert.gmo
+imagerename_plugin.gmo: imagerename_plugin.po
+ rm -f imagerename_plugin.gmo; $(GMSGFMT) -o imagerename_plugin.gmo $(srcdir)/imagerename_plugin.po
+ test ! -f imagerename_plugin.gmo || touch imagerename_plugin.gmo
+kfile_folder.gmo: kfile_folder.po
+ rm -f kfile_folder.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_folder.gmo $(srcdir)/kfile_folder.po
+ test ! -f kfile_folder.gmo || touch kfile_folder.gmo
+katemodeline.gmo: katemodeline.po
+ rm -f katemodeline.gmo; $(GMSGFMT) -o katemodeline.gmo $(srcdir)/katemodeline.po
+ test ! -f katemodeline.gmo || touch katemodeline.gmo
+searchbarplugin.gmo: searchbarplugin.po
+ rm -f searchbarplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o searchbarplugin.gmo $(srcdir)/searchbarplugin.po
+ test ! -f searchbarplugin.gmo || touch searchbarplugin.gmo
+katecppsymbolviewer.gmo: katecppsymbolviewer.po
+ rm -f katecppsymbolviewer.gmo; $(GMSGFMT) -o katecppsymbolviewer.gmo $(srcdir)/katecppsymbolviewer.po
+ test ! -f katecppsymbolviewer.gmo || touch katecppsymbolviewer.gmo
+ktimemon.gmo: ktimemon.po
+ rm -f ktimemon.gmo; $(GMSGFMT) -o ktimemon.gmo $(srcdir)/ktimemon.po
+ test ! -f ktimemon.gmo || touch ktimemon.gmo
+ark_plugin.gmo: ark_plugin.po
+ rm -f ark_plugin.gmo; $(GMSGFMT) -o ark_plugin.gmo $(srcdir)/ark_plugin.po
+ test ! -f ark_plugin.gmo || touch ark_plugin.gmo
+katetextfilter.gmo: katetextfilter.po
+ rm -f katetextfilter.gmo; $(GMSGFMT) -o katetextfilter.gmo $(srcdir)/katetextfilter.po
+ test ! -f katetextfilter.gmo || touch katetextfilter.gmo
+atlantikdesigner.gmo: atlantikdesigner.po
+ rm -f atlantikdesigner.gmo; $(GMSGFMT) -o atlantikdesigner.gmo $(srcdir)/atlantikdesigner.po
+ test ! -f atlantikdesigner.gmo || touch atlantikdesigner.gmo
+pitchablespeed.gmo: pitchablespeed.po
+ rm -f pitchablespeed.gmo; $(GMSGFMT) -o pitchablespeed.gmo $(srcdir)/pitchablespeed.po
+ test ! -f pitchablespeed.gmo || touch pitchablespeed.gmo
+nexscope.gmo: nexscope.po
+ rm -f nexscope.gmo; $(GMSGFMT) -o nexscope.gmo $(srcdir)/nexscope.po
+ test ! -f nexscope.gmo || touch nexscope.gmo
+webarchiver.gmo: webarchiver.po
+ rm -f webarchiver.gmo; $(GMSGFMT) -o webarchiver.gmo $(srcdir)/webarchiver.po
+ test ! -f webarchiver.gmo || touch webarchiver.gmo
+ksig.gmo: ksig.po
+ rm -f ksig.gmo; $(GMSGFMT) -o ksig.gmo $(srcdir)/ksig.po
+ test ! -f ksig.gmo || touch ksig.gmo
+katefll_initplugin.gmo: katefll_initplugin.po
+ rm -f katefll_initplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o katefll_initplugin.gmo $(srcdir)/katefll_initplugin.po
+ test ! -f katefll_initplugin.gmo || touch katefll_initplugin.gmo
+katefiletemplates.gmo: katefiletemplates.po
+ rm -f katefiletemplates.gmo; $(GMSGFMT) -o katefiletemplates.gmo $(srcdir)/katefiletemplates.po
+ test ! -f katefiletemplates.gmo || touch katefiletemplates.gmo
+akregator_konqplugin.gmo: akregator_konqplugin.po
+ rm -f akregator_konqplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o akregator_konqplugin.gmo $(srcdir)/akregator_konqplugin.po
+ test ! -f akregator_konqplugin.gmo || touch akregator_konqplugin.gmo
+konqsidebar_news.gmo: konqsidebar_news.po
+ rm -f konqsidebar_news.gmo; $(GMSGFMT) -o konqsidebar_news.gmo $(srcdir)/konqsidebar_news.po
+ test ! -f konqsidebar_news.gmo || touch konqsidebar_news.gmo
+lyrics.gmo: lyrics.po
+ rm -f lyrics.gmo; $(GMSGFMT) -o lyrics.gmo $(srcdir)/lyrics.po
+ test ! -f lyrics.gmo || touch lyrics.gmo
+katekjswrapper.gmo: katekjswrapper.po
+ rm -f katekjswrapper.gmo; $(GMSGFMT) -o katekjswrapper.gmo $(srcdir)/katekjswrapper.po
+ test ! -f katekjswrapper.gmo || touch katekjswrapper.gmo
+dub.gmo: dub.po
+ rm -f dub.gmo; $(GMSGFMT) -o dub.gmo $(srcdir)/dub.po
+ test ! -f dub.gmo || touch dub.gmo
+mf_konqplugin.gmo: mf_konqplugin.po
+ rm -f mf_konqplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o mf_konqplugin.gmo $(srcdir)/mf_konqplugin.po
+ test ! -f mf_konqplugin.gmo || touch mf_konqplugin.gmo
+crashesplugin.gmo: crashesplugin.po
+ rm -f crashesplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o crashesplugin.gmo $(srcdir)/crashesplugin.po
+ test ! -f crashesplugin.gmo || touch crashesplugin.gmo
+kfile_lnk.gmo: kfile_lnk.po
+ rm -f kfile_lnk.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_lnk.gmo $(srcdir)/kfile_lnk.po
+ test ! -f kfile_lnk.gmo || touch kfile_lnk.gmo
+kcmkuick.gmo: kcmkuick.po
+ rm -f kcmkuick.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkuick.gmo $(srcdir)/kcmkuick.po
+ test ! -f kcmkuick.gmo || touch kcmkuick.gmo
+konqsidebar_mediaplayer.gmo: konqsidebar_mediaplayer.po
+ rm -f konqsidebar_mediaplayer.gmo; $(GMSGFMT) -o konqsidebar_mediaplayer.gmo $(srcdir)/konqsidebar_mediaplayer.po
+ test ! -f konqsidebar_mediaplayer.gmo || touch konqsidebar_mediaplayer.gmo
+
+#>+ 3
+clean-nls:
+ -rm -f kateinsertcommand.gmo katexmltools.gmo autorefresh.gmo konqsidebar_metabar.gmo ffrs.gmo tippecanoe.gmo fsview.gmo wavecapture.gmo katehelloworld.gmo khtmlsettingsplugin.gmo katetabbarextension.gmo wakeup.gmo mediacontrol.gmo audiorename_plugin.gmo charlatanui.gmo katexmlcheck.gmo katemake.gmo kfile_mhtml.gmo uachangerplugin.gmo kfile_desktop.gmo synaescope.gmo kfile_html.gmo katefll_plugin.gmo kuick_plugin.gmo libkaddrbk_gmx_xxport.gmo imgalleryplugin.gmo kfile_txt.gmo alsaplayerui.gmo katehtmltools.gmo dirfilterplugin.gmo validatorsplugin.gmo domtreeviewer.gmo libkaddrbk_geo_xxport.gmo katesnippets.gmo tyler.gmo kolourpicker.gmo konqsidebar_delicious.gmo kbinaryclock.gmo rellinks.gmo kateopenheader.gmo katepybrowse.gmo babelfish.gmo kmathapplet.gmo minitoolsplugin.gmo kfile_cert.gmo imagerename_plugin.gmo kfile_folder.gmo katemodeline.gmo searchbarplugin.gmo katecppsymbolviewer.gmo ktimemon.gmo ark_plugin.gmo katetextfilter.gmo atlantikdesigner.gmo pitchablespeed.gmo nexscope.gmo webarchiver.gmo ksig.gmo katefll_initplugin.gmo katefiletemplates.gmo akregator_konqplugin.gmo konqsidebar_news.gmo lyrics.gmo katekjswrapper.gmo dub.gmo mf_konqplugin.gmo crashesplugin.gmo kfile_lnk.gmo kcmkuick.gmo konqsidebar_mediaplayer.gmo
+
+#>+ 10
+install-nls:
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES
+ @for base in kateinsertcommand katexmltools autorefresh konqsidebar_metabar ffrs tippecanoe fsview wavecapture katehelloworld khtmlsettingsplugin katetabbarextension wakeup mediacontrol audiorename_plugin charlatanui katexmlcheck katemake kfile_mhtml uachangerplugin kfile_desktop synaescope kfile_html katefll_plugin kuick_plugin libkaddrbk_gmx_xxport imgalleryplugin kfile_txt alsaplayerui katehtmltools dirfilterplugin validatorsplugin domtreeviewer libkaddrbk_geo_xxport katesnippets tyler kolourpicker konqsidebar_delicious kbinaryclock rellinks kateopenheader katepybrowse babelfish kmathapplet minitoolsplugin kfile_cert imagerename_plugin kfile_folder katemodeline searchbarplugin katecppsymbolviewer ktimemon ark_plugin katetextfilter atlantikdesigner pitchablespeed nexscope webarchiver ksig katefll_initplugin katefiletemplates akregator_konqplugin konqsidebar_news lyrics katekjswrapper dub mf_konqplugin crashesplugin kfile_lnk kcmkuick konqsidebar_mediaplayer ; do \
+ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
+ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
+ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
+ fi ;\
+ done
+
+
+#>+ 72
+uninstall-nls:
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kateinsertcommand.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katexmltools.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/autorefresh.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/konqsidebar_metabar.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ffrs.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tippecanoe.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/fsview.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/wavecapture.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katehelloworld.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/khtmlsettingsplugin.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katetabbarextension.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/wakeup.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/mediacontrol.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/audiorename_plugin.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/charlatanui.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katexmlcheck.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katemake.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_mhtml.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/uachangerplugin.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_desktop.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/synaescope.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_html.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katefll_plugin.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kuick_plugin.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkaddrbk_gmx_xxport.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/imgalleryplugin.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_txt.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/alsaplayerui.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katehtmltools.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/dirfilterplugin.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/validatorsplugin.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/domtreeviewer.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkaddrbk_geo_xxport.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katesnippets.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tyler.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kolourpicker.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/konqsidebar_delicious.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kbinaryclock.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/rellinks.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kateopenheader.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katepybrowse.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/babelfish.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmathapplet.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/minitoolsplugin.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_cert.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/imagerename_plugin.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_folder.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katemodeline.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/searchbarplugin.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katecppsymbolviewer.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ktimemon.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ark_plugin.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katetextfilter.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/atlantikdesigner.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/pitchablespeed.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/nexscope.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/webarchiver.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksig.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katefll_initplugin.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katefiletemplates.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/akregator_konqplugin.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/konqsidebar_news.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/lyrics.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katekjswrapper.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/dub.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/mf_konqplugin.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/crashesplugin.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_lnk.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkuick.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/konqsidebar_mediaplayer.mo
+
+#>+ 2
+all-nls: $(GMOFILES)
+
+#>+ 8
+distdir-nls:$(GMOFILES)
+ for file in $(POFILES); do \
+ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
+ done
+ for file in $(GMOFILES); do \
+ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
+ done
+
+#>+ 2
+docs-am:
+
+#>+ 15
+force-reedit:
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaddons/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaddons/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdeaddons/Makefile.in
+
+
+#>+ 21
+clean-bcheck:
+ rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out
+
+bcheck: bcheck-recursive
+
+bcheck-am:
+ @for i in ; do \
+ if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \
+ echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "$$i"; \
+ if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \
+ rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \
+ fi ; \
+ echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \
+ perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \
+ rm -f a.out; \
+ fi ; \
+ done
+
+
+#>+ 3
+final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+no-final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+no-final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+kde-rpo-clean:
+ -rm -f *.rpo
+
+#>+ 3
+nmcheck:
+nmcheck-am: nmcheck
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/akregator_konqplugin.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/akregator_konqplugin.po
new file mode 100644
index 0000000000..b901f2191a
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/akregator_konqplugin.po
@@ -0,0 +1,31 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: akregator_konqplugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-11 02:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-16 23:36+0100\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: addFeedToGroup aKregator Akregator\n"
+
+#: akregatorplugin.cpp:87 konqfeedicon.cpp:129
+msgid "Add Feed to Akregator"
+msgstr "Adicionar Fonte ao Akregator"
+
+#: konqfeedicon.cpp:132
+msgid "Add Feeds to Akregator"
+msgstr "Adicionar Fontes ao Akregator"
+
+#: konqfeedicon.cpp:141
+msgid "Add All Found Feeds to Akregator"
+msgstr "Adicionar Todas as Fontes Encontradas ao Akregator"
+
+#: konqfeedicon.cpp:165
+msgid "Monitor this site for updates (using news feed)"
+msgstr "Vigiar actualizações a este sítio (utilizando fonte de notícias)"
+
+#: konqfeedicon.cpp:209 pluginbase.cpp:56 pluginbase.cpp:66
+msgid "Imported Feeds"
+msgstr "Fontes Importadas"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po
new file mode 100644
index 0000000000..7f9c445925
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po
@@ -0,0 +1,129 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: alsaplayerui\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-09-21 03:13+0100\n"
+"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: Noaplayer AlsaPlayer \n"
+
+#: configmodule.cpp:36
+msgid "AlsaPlayer"
+msgstr "AlsaPlayer"
+
+#: configmodule.cpp:37
+msgid "AlsaPlayer Interface Settings"
+msgstr "Configuração da Interface do AlsaPlayer"
+
+#: configmodule.cpp:42
+msgid "Scroll song title"
+msgstr "Deslizar o título da música"
+
+#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 16
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "Noaplayer"
+msgstr "Noaplayer"
+
+#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 575
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Speed:"
+msgstr "Velocidade:"
+
+#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 849
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "No time data"
+msgstr "Sem dados de tempo"
+
+#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 1118
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 1387
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "No stream"
+msgstr "Sem canal"
+
+#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 1925
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Volume:"
+msgstr "Volume:"
+
+#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2199
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2297
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2314
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Skip to previous track"
+msgstr "Passar à faixa anterior"
+
+#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2331
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Play"
+msgstr "Reproduzir"
+
+#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2348
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "Skip to next track"
+msgstr "Passar à faixa seguinte"
+
+#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2382
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "Show playlist"
+msgstr "Mostrar a lista de músicas"
+
+#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2455
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid "Pause"
+msgstr "Pausar"
+
+#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2475
+#: rc.cpp:48
+#, no-c-format
+msgid "Forwards, normal speed"
+msgstr "Para a frente, velocidade normal"
+
+#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2495
+#: rc.cpp:51
+#, no-c-format
+msgid "Playback speed and direction"
+msgstr "Velocidade e direcção da reprodução"
+
+#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2530
+#: rc.cpp:54 rc.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "Balance"
+msgstr "Balanceamento"
+
+#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2561
+#: rc.cpp:60 rc.cpp:63
+#, no-c-format
+msgid "Volume"
+msgstr "Volume"
+
+#: userinterface.cpp:207
+msgid "No File Loaded"
+msgstr "Nenhum Ficheiro Carregado"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/ark_plugin.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/ark_plugin.po
new file mode 100644
index 0000000000..de7e3e76a3
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/ark_plugin.po
@@ -0,0 +1,62 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ark_plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-17 02:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-05-14 22:58+0100\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: \n"
+
+#: arkplugin.cpp:95
+msgid "Compress"
+msgstr "Comprimir"
+
+#: arkplugin.cpp:101
+#, c-format
+msgid "Compress as %1"
+msgstr "Comprimir como %1"
+
+#: arkplugin.cpp:112
+msgid "Compress As"
+msgstr "Comprimir Como"
+
+#: arkplugin.cpp:116
+msgid "Add To"
+msgstr "Adicionar A"
+
+#: arkplugin.cpp:126
+msgid "Add to Archive..."
+msgstr "Adicionar ao Arquivo..."
+
+#: arkplugin.cpp:136
+msgid "Extract"
+msgstr "Extrair"
+
+#: arkplugin.cpp:138
+msgid "Extract Here"
+msgstr "Extrair Aqui"
+
+#: arkplugin.cpp:146
+#, c-format
+msgid "Extract to %1"
+msgstr "Extrair para %1"
+
+#: arkplugin.cpp:151
+msgid "Extract to Subfolders"
+msgstr "Extrair para Subpastas"
+
+#: arkplugin.cpp:155 arkplugin.cpp:162
+msgid "Extract To..."
+msgstr "Extrair Para..."
+
+#: arkplugin.cpp:435 arkplugin.cpp:479
+msgid "Archive"
+msgstr "Arquivo"
+
+#: arkplugin.cpp:439 arkplugin.cpp:483
+#, c-format
+msgid "Archive %1"
+msgstr "Arquivo %1"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po
new file mode 100644
index 0000000000..1653703587
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po
@@ -0,0 +1,393 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kmonop\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-29 14:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-18 20:23+0100\n"
+"Last-Translator: Jose Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: Katz Jason libatlantikui Atlantik Nº\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Pedro Morais,José Nuno Pires"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "morais@kde.org,jncp@netcabo.pt"
+
+#: designer/main.cpp:12
+msgid "Atlantik Designer"
+msgstr "Editor do Atlantik"
+
+#: designer/main.cpp:13
+msgid "Atlantik gameboard designer"
+msgstr "Editor do tabuleiro do jogo Atlantik"
+
+#: designer/main.cpp:15
+msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
+msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
+
+#: designer/main.cpp:20
+msgid "main author"
+msgstr "autor principal"
+
+#: designer/main.cpp:21
+msgid "libatlantikui"
+msgstr "libatlantikui"
+
+#: designer/designer.cpp:56
+msgid "&Edit Gameboard Info..."
+msgstr "&Editar a Informação do Tabuleiro..."
+
+#: designer/designer.cpp:57
+msgid "&Edit Groups..."
+msgstr "&Editar Grupos..."
+
+#: designer/designer.cpp:59
+msgid "&Add 4 Squares"
+msgstr "&Adicionar 4 Quadrados"
+
+#: designer/designer.cpp:60
+msgid "&Remove 4 Squares"
+msgstr "&Remove 4 Quadrados"
+
+#: designer/designer.cpp:63
+msgid "&Up"
+msgstr "S&ubir"
+
+#: designer/designer.cpp:64
+msgid "&Down"
+msgstr "&Descer"
+
+#: designer/designer.cpp:65
+msgid "&Left"
+msgstr "Es&querda"
+
+#: designer/designer.cpp:66
+msgid "&Right"
+msgstr "Di&reita"
+
+#: designer/designer.cpp:72
+msgid "Change Estate"
+msgstr "Mudar o Bairro"
+
+#: designer/designer.cpp:194
+msgid "New Estate"
+msgstr "Novo Bairro"
+
+#: designer/designer.cpp:213
+msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?"
+msgstr "Existem alterações por gravar no tabuleiro. Devo gravá-las?"
+
+#: designer/designer.cpp:213
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Alterações Não Gravadas"
+
+#: designer/designer.cpp:351
+msgid "No Name"
+msgstr "Sem Nome"
+
+#: designer/designer.cpp:529
+msgid "This board file is invalid; cannot open."
+msgstr "Este ficheiro de tabuleiro é inválido; não é possível abrir."
+
+#: designer/designer.cpp:529
+msgid "There are only %1 estates specified in this file."
+msgstr "Só existem %1 bairros especificados neste ficheiro."
+
+#: designer/designer.cpp:556
+#, c-format
+msgid "Jump to Estate %1"
+msgstr "Saltar para o Bairro %1"
+
+#: designer/designer.cpp:949
+msgid "Atlantik Gameboard Editor"
+msgstr "Editor do Tabuleiro do Atlantik"
+
+#: designer/group.cpp:23
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Editor do Grupo"
+
+#: designer/group.cpp:41
+msgid "&Colors"
+msgstr "&Cores"
+
+#: designer/group.cpp:44
+msgid "Foreground:"
+msgstr "Principal:"
+
+#: designer/editor.cpp:413 designer/group.cpp:49
+msgid "Background:"
+msgstr "Fundo:"
+
+#: designer/group.cpp:54
+msgid "&Prices"
+msgstr "&Preços"
+
+#: designer/group.cpp:59
+msgid "House price:"
+msgstr "Preço da casa:"
+
+#: designer/editor.cpp:206 designer/editor.cpp:387 designer/editor.cpp:391
+#: designer/editor.cpp:842 designer/editor.cpp:844 designer/editor.cpp:846
+#: designer/editor.cpp:848 designer/editor.cpp:850 designer/editor.cpp:852
+#: designer/editor.cpp:857 designer/group.cpp:61 designer/group.cpp:67
+msgid "None"
+msgstr "Nenhuma"
+
+#: designer/editor.cpp:841 designer/editor.cpp:843 designer/editor.cpp:845
+#: designer/editor.cpp:847 designer/editor.cpp:849 designer/editor.cpp:851
+#: designer/editor.cpp:858 designer/group.cpp:62 designer/group.cpp:68
+msgid "$"
+msgstr "$"
+
+#: designer/group.cpp:65
+msgid "Global price:"
+msgstr "Preço global:"
+
+#: designer/group.cpp:71
+msgid "&Dynamic Rent"
+msgstr "Aluguer &Dinâmico"
+
+#: designer/group.cpp:76
+msgid "Add rent variable:"
+msgstr "Adicionar a variável do aluguer:"
+
+#: designer/group.cpp:77
+msgid "Expression:"
+msgstr "Expressão:"
+
+#: designer/group.cpp:93
+msgid "&Add..."
+msgstr "&Adicionar..."
+
+#: designer/group.cpp:107
+msgid "Add Group"
+msgstr "Adicionar um Grupo"
+
+#: designer/group.cpp:107
+msgid "Enter the name of the new group:"
+msgstr "Indique o nome do novo grupo:"
+
+#: designer/group.cpp:114
+msgid "That group is already on the list."
+msgstr "Esse grupo já está na lista."
+
+#: designer/editor.cpp:189
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo:"
+
+#: designer/editor.cpp:196
+msgid "This estate is 'Go'"
+msgstr "Este bairro é o 'Ir'"
+
+#: designer/editor.cpp:203
+msgid "Pass money:"
+msgstr "Dinheiro de passagem:"
+
+#: designer/editor.cpp:210
+msgid "Street"
+msgstr "Rua"
+
+#: designer/editor.cpp:211
+msgid "Cards"
+msgstr "Cartas"
+
+#: designer/editor.cpp:212
+msgid "Free Parking"
+msgstr "Estacionamento Livre"
+
+#: designer/editor.cpp:213 designer/editor.cpp:542
+msgid "Go to Jail"
+msgstr "Ir para a Prisão"
+
+#: designer/editor.cpp:214
+msgid "Tax"
+msgstr "Taxa"
+
+#: designer/editor.cpp:215
+msgid "Jail"
+msgstr "Prisão"
+
+#: designer/editor.cpp:385
+msgid "Fixed tax:"
+msgstr "Taxa fixa:"
+
+#: designer/editor.cpp:389
+msgid "Percentage tax:"
+msgstr "Taxa percentual:"
+
+#: designer/editor.cpp:444
+msgid "&New Stack"
+msgstr "&Nova Pilha"
+
+#: designer/editor.cpp:449
+msgid "Cards from"
+msgstr "Cartas de"
+
+#: designer/editor.cpp:465
+msgid "Add Stack"
+msgstr "Adicionar uma Pilha"
+
+#: designer/editor.cpp:465
+msgid "Enter the name of the new stack:"
+msgstr "Indique o nome da nova pilha:"
+
+#: designer/editor.cpp:472
+msgid "That name is already on the list."
+msgstr "Esse nome já está na lista."
+
+#: designer/editor.cpp:535
+msgid "Pay"
+msgstr "Pagar"
+
+#: designer/editor.cpp:536
+msgid "Pay Each Player"
+msgstr "Pagar a cada Jogador"
+
+#: designer/editor.cpp:537
+msgid "Collect"
+msgstr "Recolher"
+
+#: designer/editor.cpp:538
+msgid "Collect From Each Player"
+msgstr "Recolher de Cada Jogador"
+
+#: designer/editor.cpp:539
+msgid "Advance To"
+msgstr "Avançar Para"
+
+#: designer/editor.cpp:540
+msgid "Advance"
+msgstr "Avançar"
+
+#: designer/editor.cpp:541
+msgid "Go Back"
+msgstr "Recuar"
+
+#: designer/editor.cpp:543
+msgid "Get out of Jail Free Card"
+msgstr "Cartão de Saída da Prisão"
+
+#: designer/editor.cpp:544
+msgid "Advance to Nearest Utility"
+msgstr "Avançar para o Próximo Utilitário"
+
+#: designer/editor.cpp:545
+msgid "Advance to Nearest Railroad"
+msgstr "Avançar para a Próxima Estação"
+
+#: designer/editor.cpp:546
+msgid "Pay for Each House"
+msgstr "Pagar por cada Casa"
+
+#: designer/editor.cpp:547
+msgid "Pay for Each Hotel"
+msgstr "Pagar por cada Hotel"
+
+#: designer/editor.cpp:635
+msgid "Estate(s)"
+msgstr "Bairro(s)"
+
+#: designer/editor.cpp:655
+msgid "&Add Card..."
+msgstr "&Adicionar uma Carta..."
+
+#: designer/editor.cpp:659
+msgid "&Rename..."
+msgstr "Muda&r o Nome..."
+
+#: designer/editor.cpp:675
+msgid "&More Properties"
+msgstr "&Mais Propriedades"
+
+#: designer/editor.cpp:679
+msgid "&Fewer Properties"
+msgstr "M&enos Propriedades"
+
+#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745
+msgid "Add Card"
+msgstr "Adicionar uma Carta"
+
+#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745
+msgid "Enter the name of the new card:"
+msgstr "Indique o nome da nova carta:"
+
+#: designer/editor.cpp:822
+msgid "&Rent by Number of Houses"
+msgstr "Aluga&r por Nº de Casas"
+
+#: designer/editor.cpp:828
+msgid "None:"
+msgstr "Nenhuma:"
+
+#: designer/editor.cpp:829
+msgid "One:"
+msgstr "Uma:"
+
+#: designer/editor.cpp:830
+msgid "Two:"
+msgstr "Duas:"
+
+#: designer/editor.cpp:831
+msgid "Three:"
+msgstr "Três:"
+
+#: designer/editor.cpp:832
+msgid "Four:"
+msgstr "Quatro:"
+
+#: designer/editor.cpp:833
+msgid "Hotel:"
+msgstr "Hotel:"
+
+#: designer/editor.cpp:855
+msgid "Price:"
+msgstr "Preço:"
+
+#: designer/editor.cpp:860
+msgid "Group:"
+msgstr "Grupo:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:19
+msgid "Gameboard Information"
+msgstr "Informação do Tabuleiro"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:42
+msgid "Version:"
+msgstr "Versão:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:52
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:60
+msgid "Description:"
+msgstr "Descrição:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:72
+msgid "Background color:"
+msgstr "Cor de fundo:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:79
+msgid "&Authors"
+msgstr "&Autores"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:83
+msgid "&Thanks To"
+msgstr "Agradecimen&tos a"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:123
+msgid "&Add Name"
+msgstr "&Adicionar um Nome"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:127
+msgid "&Delete Name"
+msgstr "A&pagar Nome"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po
new file mode 100644
index 0000000000..ba0e83b75d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po
@@ -0,0 +1,91 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: audiorename_plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-22 09:52+0100\n"
+"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-IgnoreConsistency: Source File\n"
+"X-POFile-SpellExtra: \n"
+
+#: audio_plugin.cpp:76
+msgid ""
+"An older file named '%1' already exists.\n"
+msgstr ""
+"Já existe um ficheiro mais antigo chamado '%1'.\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:78
+msgid ""
+"A similar file named '%1' already exists.\n"
+msgstr ""
+"Já existe um ficheiro semelhante chamado '%1'.\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:80
+msgid ""
+"A newer file named '%1' already exists.\n"
+msgstr ""
+"Já existe um ficheiro mais recente chamado '%1'.\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:82
+msgid "Source File"
+msgstr "Ficheiro de Origem"
+
+#: audio_plugin.cpp:83
+msgid "Existing File"
+msgstr "Ficheiro Existente"
+
+#: audio_plugin.cpp:84
+msgid "Would you like to replace the existing file with the one on the right?"
+msgstr "Deseja substituir o ficheiro existente pelo ficheiro à direita?"
+
+#: audiopreview.cpp:54
+msgid ""
+"This audio file isn't stored\n"
+"on the local host.\n"
+"Click on this label to load it.\n"
+msgstr ""
+"Este ficheiro de áudio não está\n"
+"guardado na máquina local.\n"
+"Carregue neste texto para o ler.\n"
+
+#: audiopreview.cpp:60
+msgid "Unable to load audio file"
+msgstr "Não é possível ler o ficheiro de áudio"
+
+#: audiopreview.cpp:92
+msgid ""
+"Artist: %1\n"
+msgstr ""
+"Artista: %1\n"
+
+#: audiopreview.cpp:95
+msgid ""
+"Title: %1\n"
+msgstr ""
+"Título: %1\n"
+
+#: audiopreview.cpp:98
+msgid ""
+"Comment: %1\n"
+msgstr ""
+"Comentário: %1\n"
+
+#: audiopreview.cpp:100
+msgid ""
+"_: Biterate: 160 kbits/s\n"
+"Bitrate: %1 %2\n"
+msgstr ""
+"Taxa de dados: %1 %2\n"
+
+#: audiopreview.cpp:102
+msgid ""
+"Sample rate: %1 %2\n"
+msgstr ""
+"Taxa de amostragem: %1 %2\n"
+
+#: audiopreview.cpp:103
+msgid "Length: "
+msgstr "Tamanho: "
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/autorefresh.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/autorefresh.po
new file mode 100644
index 0000000000..0fe22f5a4c
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/autorefresh.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: autorefresh\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-10-16 23:31+0100\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: \n"
+
+#: autorefresh.cpp:25
+msgid "&Auto Refresh"
+msgstr "&Auto-actualização"
+
+#: autorefresh.cpp:30
+msgid "None"
+msgstr "Nenhuma"
+
+#: autorefresh.cpp:31
+msgid "Every 15 Seconds"
+msgstr "A Cada 15 Segundos"
+
+#: autorefresh.cpp:32
+msgid "Every 30 Seconds"
+msgstr "A Cada 30 Segundos"
+
+#: autorefresh.cpp:33
+msgid "Every Minute"
+msgstr "A Cada Minutos"
+
+#: autorefresh.cpp:34
+msgid "Every 5 Minutes"
+msgstr "A Cada 5 Minutos"
+
+#: autorefresh.cpp:35
+msgid "Every 10 Minutes"
+msgstr "A Cada 10 Minutos"
+
+#: autorefresh.cpp:36
+msgid "Every 15 Minutes"
+msgstr "A Cada 15 Minutos"
+
+#: autorefresh.cpp:37
+msgid "Every 30 Minutes"
+msgstr "A Cada 30 Minutos"
+
+#: autorefresh.cpp:38
+msgid "Every 60 Minutes"
+msgstr "A Cada 60 Minutos"
+
+#: autorefresh.cpp:89
+msgid "Cannot Refresh Source"
+msgstr "Não é Possível Actualizar Fonte"
+
+#: autorefresh.cpp:90
+msgid "<qt>This plugin cannot auto-refresh the current part.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Este 'plugin' não consegue auto-actualizar o componente actual.</qt>"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/babelfish.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/babelfish.po
new file mode 100644
index 0000000000..3a9749059b
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/babelfish.po
@@ -0,0 +1,166 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: babelfish\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-08 02:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-10-23 20:09+0100\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: \n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Pedro Morais"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "morais@kde.org"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:34
+msgid "Translate Web Page"
+msgstr "Traduzir a Página Web"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:43
+msgid "Translate Web &Page"
+msgstr "Traduzir a &Página Web"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:47
+msgid "&English To"
+msgstr "&Inglês Para"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:49
+msgid "&French To"
+msgstr "&Francês Para"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:51
+msgid "&German To"
+msgstr "&Alemão Para"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:53
+msgid "&Spanish To"
+msgstr "E&spanhol Para"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:55
+msgid "&Portuguese To"
+msgstr "&Português Para"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:57
+msgid "&Italian To"
+msgstr "&Italiano Para"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:59
+msgid "&Dutch To"
+msgstr "&Holandês Para"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:62
+msgid "&Chinese (Simplified)"
+msgstr "&Chinês (Simplificado)"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:65
+msgid "Chinese (&Traditional)"
+msgstr "Chinês (&Tradicional)"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:68 plugin_babelfish.cpp:102
+msgid "&Dutch"
+msgstr "&Holandês"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:71 plugin_babelfish.cpp:124 plugin_babelfish.cpp:131
+#: plugin_babelfish.cpp:138 plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:152
+msgid "&French"
+msgstr "&Francês"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:74 plugin_babelfish.cpp:108
+msgid "&German"
+msgstr "A&lemão"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:77 plugin_babelfish.cpp:111
+msgid "&Italian"
+msgstr "&Italiano"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:80
+msgid "&Japanese"
+msgstr "&Japonês"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:83
+msgid "&Korean"
+msgstr "&Coreano"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:86
+msgid "&Norwegian"
+msgstr "&Norueguês"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:89 plugin_babelfish.cpp:114
+msgid "&Portuguese"
+msgstr "&Português"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:92
+msgid "&Russian"
+msgstr "&Russo"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:95 plugin_babelfish.cpp:117
+msgid "&Spanish"
+msgstr "E&spanhol"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:98
+msgid "T&hai"
+msgstr "Taila&ndês"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:105 plugin_babelfish.cpp:121 plugin_babelfish.cpp:128
+#: plugin_babelfish.cpp:135 plugin_babelfish.cpp:142 plugin_babelfish.cpp:149
+msgid "&English"
+msgstr "Ingl&ês"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:156
+msgid "&Chinese (Simplified) to English"
+msgstr "&Chinês (Simplificado) para Inglês"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:159
+msgid "Chinese (&Traditional) to English"
+msgstr "Chinês (&Tradicional) para Inglês"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:167
+msgid "&Japanese to English"
+msgstr "&Japonês para Inglês"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:170
+msgid "&Korean to English"
+msgstr "&Coreano para Inglês"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:174
+msgid "&Russian to English"
+msgstr "&Russo para Inglês"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:217
+msgid "Cannot Translate Source"
+msgstr "Não é Possível Traduzir"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:218
+msgid "Only web pages can be translated using this plugin."
+msgstr "Com este 'plugin' só pode traduzir páginas web."
+
+#: plugin_babelfish.cpp:242
+msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
+msgstr "Para este par de línguas só pode traduzir páginas web inteiras."
+
+#: plugin_babelfish.cpp:242
+msgid "Translation Error"
+msgstr "Erro de Tradução"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:252
+msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
+msgstr "A URL que inseriu não é válida; deve corrigi-la e tentar novamente."
+
+#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr "Barra de Ferramentas Extra"
+
+#~ msgid "&Arabic"
+#~ msgstr "&Árabe"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/charlatanui.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/charlatanui.po
new file mode 100644
index 0000000000..5ab8740ee8
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/charlatanui.po
@@ -0,0 +1,36 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: charlatanui\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-09-21 03:13+0100\n"
+"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: Noatun \n"
+
+#: configmodule.cpp:36
+msgid "Charlatan"
+msgstr "Charlatão"
+
+#: configmodule.cpp:37
+msgid "Charlatan Interface Settings"
+msgstr "Configuração da Interface do Charlatão"
+
+#: configmodule.cpp:42
+msgid "Scroll song title"
+msgstr "Deslizar o título da música"
+
+#: userinterface.cpp:86 userinterface.cpp:303
+msgid "No File Loaded"
+msgstr "Nenhum Ficheiro Carregado"
+
+#: userinterface.cpp:197
+msgid "Noatun"
+msgstr "Noatun"
+
+#: userinterface.cpp:369
+#, c-format
+msgid "Volume: %1"
+msgstr "Volume: %1"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/crashesplugin.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/crashesplugin.po
new file mode 100644
index 0000000000..92e813c7cb
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/crashesplugin.po
@@ -0,0 +1,33 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: crashesplugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-10 10:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-20 01:06+0100\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: \n"
+
+#: crashesplugin.cpp:45
+msgid "&Crashes"
+msgstr "&Estoiros"
+
+#: crashesplugin.cpp:91 crashesplugin.cpp:115
+msgid "All Pages of This Crash"
+msgstr "Todas as Páginas deste Estoiro"
+
+#: crashesplugin.cpp:121
+msgid "No Recovered Crashes"
+msgstr "Nenhum Estoiro Recuperado"
+
+#: crashesplugin.cpp:133
+msgid "&Clear List of Crashes"
+msgstr "&Limpar Lista de Estoiros"
+
+#. i18n: file crashesplugin.rc line 8
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr "Barra de Ferramentas Extra"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po
new file mode 100644
index 0000000000..34df1a5500
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po
@@ -0,0 +1,65 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: dirfilterplugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-31 03:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-01-10 14:15+0000\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: \n"
+"X-POFile-IgnoreConsistency: Reset\n"
+
+#: dirfilterplugin.cpp:155
+msgid "View F&ilter"
+msgstr "F&iltro de Vista"
+
+#: dirfilterplugin.cpp:158
+msgid "Allow to filter the currently displayed items by filetype."
+msgstr "Permite a filtragem dos itens mostrados por tipo de ficheiro."
+
+#: dirfilterplugin.cpp:175
+msgid "Clear Filter Field"
+msgstr "Limpar Campo de Filtragem"
+
+#: dirfilterplugin.cpp:179
+msgid "Clear filter field<p>Clears the content of the filter field."
+msgstr "Limpar campo de filtragem<p>Limpa o conteúdo do campo de filtragem."
+
+#: dirfilterplugin.cpp:195
+msgid ""
+"Enter here a text which an item in the view must contain anywhere to be shown."
+msgstr "Indique aqui o texto que um item deve conter para ser mostrado."
+
+#: dirfilterplugin.cpp:199
+msgid "Filter Field"
+msgstr "Campo de Filtragem"
+
+#: dirfilterplugin.cpp:250
+msgid "Only Show Items of Type"
+msgstr "Mostrar Apenas os Itens do Tipo"
+
+#: dirfilterplugin.cpp:316
+msgid "Use Multiple Filters"
+msgstr "Utilizar Filtros Múltiplos"
+
+#: dirfilterplugin.cpp:321
+msgid "Show Count"
+msgstr "Mostrar a Contagem"
+
+#: dirfilterplugin.cpp:325
+msgid "Reset"
+msgstr "Reiniciar"
+
+#. i18n: file dirfilterplugin.rc line 8
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr "Barra de Ferramentas Extra"
+
+#. i18n: file dirfilterplugin.rc line 11
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Filter Toolbar"
+msgstr "Barra de Ferramentas de Filtros"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po
new file mode 100644
index 0000000000..863e71f28f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po
@@ -0,0 +1,413 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: domviewer\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-18 04:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-09 15:12+0100\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: DOMString\n"
+
+#: domtreecommands.cpp:33
+msgid "No error"
+msgstr "Sem erros"
+
+#: domtreecommands.cpp:34
+msgid "Index size exceeded"
+msgstr "Tamanho do índice excedido"
+
+#: domtreecommands.cpp:35
+msgid "DOMString size exceeded"
+msgstr "Tamanho do DOMString excedido"
+
+#: domtreecommands.cpp:36
+msgid "Hierarchy request error"
+msgstr "Erro no pedido de hierarquia"
+
+#: domtreecommands.cpp:37
+msgid "Wrong document"
+msgstr "Documento errado"
+
+#: domtreecommands.cpp:38
+msgid "Invalid character"
+msgstr "Caracter inválido"
+
+#: domtreecommands.cpp:39
+msgid "No data allowed"
+msgstr "Dados não permitidos"
+
+#: domtreecommands.cpp:40
+msgid "No modification allowed"
+msgstr "Modificação não permitida"
+
+#: domtreecommands.cpp:41
+msgid "Not found"
+msgstr "Não encontrado"
+
+#: domtreecommands.cpp:42
+msgid "Not supported"
+msgstr "Não suportado"
+
+#: domtreecommands.cpp:43
+msgid "Attribute in use"
+msgstr "Atributo em utilização"
+
+#: domtreecommands.cpp:44
+msgid "Invalid state"
+msgstr "Estado inválido"
+
+#: domtreecommands.cpp:45
+msgid "Syntax error"
+msgstr "Erro sintáctico"
+
+#: domtreecommands.cpp:46
+msgid "Invalid modification"
+msgstr "Modificação inválida"
+
+#: domtreecommands.cpp:47
+msgid "Namespace error"
+msgstr "Erro de espaço de nomes"
+
+#: domtreecommands.cpp:48
+msgid "Invalid access"
+msgstr "Acesso inválido"
+
+#: domtreecommands.cpp:56
+#, c-format
+msgid "Unknown Exception %1"
+msgstr "Excepção Desconhecida %1"
+
+#: domtreecommands.cpp:292
+msgid "Add attribute"
+msgstr "Adicionar atributo"
+
+#: domtreecommands.cpp:322
+msgid "Change attribute value"
+msgstr "Mudar o valor do atributo"
+
+#: domtreecommands.cpp:353
+msgid "Remove attribute"
+msgstr "Remover atributo"
+
+#: domtreecommands.cpp:385
+msgid "Rename attribute"
+msgstr "Mudar o nome de atributo"
+
+#: domtreecommands.cpp:421
+msgid "Change textual content"
+msgstr "Mudar o conteúdo textual"
+
+#: domtreecommands.cpp:483
+msgid "Insert node"
+msgstr "Inserir nó"
+
+#: domtreecommands.cpp:511
+msgid "Remove node"
+msgstr "Remover o nó"
+
+#: domtreecommands.cpp:557
+msgid "Move node"
+msgstr "Mover o nó"
+
+#: domtreeview.cpp:127
+#, c-format
+msgid "DOM Tree for %1"
+msgstr "Árvore DOM para %1"
+
+#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 147
+#: domtreeview.cpp:127 rc.cpp:51
+#, no-c-format
+msgid "DOM Tree"
+msgstr "Árvore DOM"
+
+#: domtreeview.cpp:464
+msgid "Move Nodes"
+msgstr "Mover Nós"
+
+#: domtreeview.cpp:527
+msgid "Save DOM Tree as HTML"
+msgstr "Gravar Árvore DOM como HTML"
+
+#: domtreeview.cpp:532
+msgid "File Exists"
+msgstr "O Ficheiro Existe"
+
+#: domtreeview.cpp:533
+msgid ""
+"Do you really want to overwrite: \n"
+"%1?"
+msgstr ""
+"Deseja mesmo sobrepor: \n"
+"%1?"
+
+#: domtreeview.cpp:534
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Sobrepor"
+
+#: domtreeview.cpp:547
+msgid "Unable to Open File"
+msgstr "Não Foi Possível Abrir o Ficheiro"
+
+#: domtreeview.cpp:548
+msgid ""
+"Unable to open \n"
+" %1 \n"
+" for writing"
+msgstr ""
+"Não foi possível abrir\n"
+" %1 \n"
+" para escrita"
+
+#: domtreeview.cpp:552
+msgid "Invalid URL"
+msgstr "URL inválido"
+
+#: domtreeview.cpp:553
+msgid ""
+"This URL \n"
+" %1 \n"
+" is not valid."
+msgstr ""
+"O URL \n"
+" %1 \n"
+" não é válido."
+
+#: domtreeview.cpp:766
+msgid "Delete Nodes"
+msgstr "Apagar Nós"
+
+#: domtreeview.cpp:988
+msgid "<Click to add>"
+msgstr "<Carregue para adicionar>"
+
+#: domtreeview.cpp:1215
+msgid "Delete Attributes"
+msgstr "Apagar Atributos"
+
+#: domtreewindow.cpp:135
+msgid "Show Message Log"
+msgstr "Mostrar o Registo de Mensagens"
+
+#: domtreewindow.cpp:145
+msgid "Expand"
+msgstr "Expandir"
+
+#: domtreewindow.cpp:149
+msgid "Increase expansion level"
+msgstr "Aumentar o nível de expansão"
+
+#: domtreewindow.cpp:150
+msgid "Collapse"
+msgstr "Recolher"
+
+#: domtreewindow.cpp:154
+msgid "Decrease expansion level"
+msgstr "Diminuir o nível de expansão"
+
+#: domtreewindow.cpp:161
+msgid "Delete nodes"
+msgstr "Apagar nós"
+
+#: domtreewindow.cpp:162
+msgid "New &Element ..."
+msgstr "Novo &Elemento..."
+
+#: domtreewindow.cpp:166
+msgid "New &Text Node ..."
+msgstr "Novo Nó de &Texto..."
+
+#: domtreewindow.cpp:174
+msgid "Delete attributes"
+msgstr "Apagar atributos"
+
+#: plugin_domtreeviewer.cpp:22
+msgid "Show &DOM Tree"
+msgstr "Mostrar Árvore &DOM"
+
+#. i18n: file domtreeviewerui.rc line 15
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "&Go"
+msgstr "&Começar"
+
+#. i18n: file domtreeviewerui.rc line 21
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "Tree Toolbar"
+msgstr "Barra de Ferramentas de Árvore"
+
+#. i18n: file plugin_domtreeviewer.rc line 8
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr "Barra de Ferramentas Extra"
+
+#. i18n: file attributeeditdialog.ui line 16
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "Edit Attribute"
+msgstr "Editar Atributo"
+
+#. i18n: file attributeeditdialog.ui line 35
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Attribute &name:"
+msgstr "&Nome do atributo:"
+
+#. i18n: file attributeeditdialog.ui line 53
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Attribute &value:"
+msgstr "&Valor do atributo:"
+
+#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 22
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "DOM Tree Viewer"
+msgstr "Visualizador da Árvore de DOM"
+
+#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 95
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid "&List"
+msgstr "&Lista"
+
+#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 128
+#: rc.cpp:48
+#, no-c-format
+msgid "H&ide"
+msgstr "&Esconder"
+
+#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 183
+#: rc.cpp:54
+#, no-c-format
+msgid "DOM Node Info"
+msgstr "Informações do Nó DOM"
+
+#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 202
+#: rc.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "Node &value:"
+msgstr "&Valor do nó:"
+
+#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 213
+#: rc.cpp:60
+#, no-c-format
+msgid "Node &type:"
+msgstr "&Tipo do nó:"
+
+#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 224
+#: rc.cpp:63
+#, no-c-format
+msgid "Namespace &URI:"
+msgstr "&URI do espaço de nomes:"
+
+#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 235
+#: rc.cpp:66
+#, no-c-format
+msgid "Node &name:"
+msgstr "&Nome do nó:"
+
+#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 332
+#: rc.cpp:69
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 343
+#: rc.cpp:72
+#, no-c-format
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 414
+#: rc.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Appl&y"
+msgstr "Apl&icar"
+
+#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 456
+#: rc.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "DOM Tree Options"
+msgstr "Opções da Árvore DOM"
+
+#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 467
+#: rc.cpp:81
+#, no-c-format
+msgid "&Pure"
+msgstr "&Pura"
+
+#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 478
+#: rc.cpp:84
+#, no-c-format
+msgid "Show &attributes"
+msgstr "Mostrar os &atributos"
+
+#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 489
+#: rc.cpp:87
+#, no-c-format
+msgid "Highlight &HTML"
+msgstr "Realçar &HTML"
+
+#. i18n: file elementeditdialog.ui line 16
+#: rc.cpp:90
+#, no-c-format
+msgid "Edit Element"
+msgstr "Editar o Elemento"
+
+#. i18n: file elementeditdialog.ui line 35
+#: rc.cpp:93
+#, no-c-format
+msgid "Element &name:"
+msgstr "&Nome do elemento:"
+
+#. i18n: file elementeditdialog.ui line 61
+#: rc.cpp:96
+#, no-c-format
+msgid "Element &namespace:"
+msgstr "Espaço de &nomes do elemento:"
+
+#. i18n: file elementeditdialog.ui line 118
+#: rc.cpp:99 rc.cpp:123
+#, no-c-format
+msgid "&Append as Child"
+msgstr "&Adicionar como Filho"
+
+#. i18n: file elementeditdialog.ui line 132
+#: rc.cpp:102 rc.cpp:126
+#, no-c-format
+msgid "Insert &Before Current"
+msgstr "Inserir An&tes do Actual"
+
+#. i18n: file messagedialog.ui line 16
+#: rc.cpp:108
+#, no-c-format
+msgid "Message Log"
+msgstr "Registo de Mensagem"
+
+#. i18n: file messagedialog.ui line 55
+#: rc.cpp:111
+#, no-c-format
+msgid "C&lear"
+msgstr "&Limpar"
+
+#. i18n: file texteditdialog.ui line 16
+#: rc.cpp:117
+#, no-c-format
+msgid "Edit Text"
+msgstr "Editar o Texto"
+
+#. i18n: file texteditdialog.ui line 27
+#: rc.cpp:120
+#, no-c-format
+msgid "Edit &text for text node:"
+msgstr "Editar o &texto neste nó de texto:"
+
+#~ msgid "Alt+L"
+#~ msgstr "Alt+L"
+
+#~ msgid "Alt+C"
+#~ msgstr "Alt+C"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/dub.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/dub.po
new file mode 100644
index 0000000000..3ae3f1ee85
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/dub.po
@@ -0,0 +1,166 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: dub\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-06-27 12:52+0100\n"
+"Last-Translator: Jos Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: Dub \n"
+"X-POFile-IgnoreConsistency: Single\n"
+
+#: dubapp.cpp:61
+msgid "Close playlist window"
+msgstr "Fechar a janela de lista"
+
+#: dubapp.cpp:71
+msgid "Ready."
+msgstr "Pronto."
+
+#: dubconfigmodule.cpp:29
+msgid "Dub"
+msgstr "Dub"
+
+#: dubconfigmodule.cpp:29
+msgid "Folder-Based Playlist"
+msgstr "Lista Baseada em Pasta"
+
+#: dubplaylist.cpp:58
+msgid "Adding files not supported yet, see configuration"
+msgstr "A adição de ficheiros ainda não é suportada, veja a configuração"
+
+#: dubplaylistitem.cpp:82
+msgid "Do you really want to delete this file?"
+msgstr "Tem a certeza que deseja remover este ficheiro?"
+
+#: fileselectorwidget.cpp:52
+msgid "Home folder"
+msgstr "Pasta pessoal"
+
+#: fileselectorwidget.cpp:55
+msgid "Up one level"
+msgstr "Nível superior"
+
+#: fileselectorwidget.cpp:58
+msgid "Previous folder"
+msgstr "Pasta anterior"
+
+#: fileselectorwidget.cpp:61
+msgid "Next folder"
+msgstr "Próxima pasta"
+
+#. i18n: file dubprefs.ui line 24
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Dub Preferences"
+msgstr "Preferências do Dub"
+
+#. i18n: file dubprefs.ui line 51
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Media home:"
+msgstr "Base dos ficheiros:"
+
+#. i18n: file dubprefs.ui line 59
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "Top-level folder where my media files are stored"
+msgstr "Pasta de topo onde os meus ficheiros multimédia estão armazenados"
+
+#. i18n: file dubprefs.ui line 69
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Play Mode"
+msgstr "Modo de Reprodução"
+
+#. i18n: file dubprefs.ui line 80
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "All media files"
+msgstr "Todos os ficheiros multimédia"
+
+#. i18n: file dubprefs.ui line 83
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "All media files found under Media Home"
+msgstr "Todos os ficheiros multimédia encontrados por baixo da base"
+
+#. i18n: file dubprefs.ui line 91
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "Selected folder"
+msgstr "Pasta seleccionada"
+
+#. i18n: file dubprefs.ui line 94
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "Play current folder only"
+msgstr "Tocar apenas a pasta actual"
+
+#. i18n: file dubprefs.ui line 105
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "All files under selected folder"
+msgstr "Todos os ficheiros por baixo da pasta seleccionada"
+
+#. i18n: file dubprefs.ui line 108
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Choose media files from current folder and all its subfolders"
+msgstr "Escolher os ficheiros multimédia da pasta actual e das subpastas"
+
+#. i18n: file dubprefs.ui line 118
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "Play Order"
+msgstr "Ordem de Reprodução"
+
+#. i18n: file dubprefs.ui line 129
+#: rc.cpp:39
+#, no-c-format
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#. i18n: file dubprefs.ui line 132
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "Play files in normal order"
+msgstr "Tocar ficheiros na ordem normal"
+
+#. i18n: file dubprefs.ui line 143
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid "Shuffle"
+msgstr "Baralhar"
+
+#. i18n: file dubprefs.ui line 146
+#: rc.cpp:48
+#, no-c-format
+msgid "Randomized order"
+msgstr "Ordem aleatória"
+
+#. i18n: file dubprefs.ui line 157
+#: rc.cpp:51
+#, no-c-format
+msgid "Repeat"
+msgstr "Repetir"
+
+#. i18n: file dubprefs.ui line 160
+#: rc.cpp:54
+#, no-c-format
+msgid "Repeat the same file forever"
+msgstr "Repetir sempre o mesmo ficheiro"
+
+#. i18n: file dubprefs.ui line 171
+#: rc.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "Single"
+msgstr "Único"
+
+#. i18n: file dubprefs.ui line 174
+#: rc.cpp:60
+#, no-c-format
+msgid "Play a single file and stop"
+msgstr "Tocar um único ficheiro e parar"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/ffrs.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/ffrs.po
new file mode 100644
index 0000000000..514daf11af
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/ffrs.po
@@ -0,0 +1,47 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ffrs\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-18 19:11+0100\n"
+"Last-Translator: José Nununo Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: \n"
+
+#: ffrs.cpp:188
+msgid "Foreign Region"
+msgstr "Região Estrangeira"
+
+#: ffrs.cpp:188
+msgid "French Foreign Region"
+msgstr "Região Estrangeira Francesa"
+
+#: ffrs.cpp:194
+msgid "Width:"
+msgstr "Largura:"
+
+#: ffrs.cpp:200
+msgid "Height:"
+msgstr "Altura:"
+
+#: ffrs.cpp:206
+msgid "Visible block size:"
+msgstr "Tamanho do bloco visível:"
+
+#: ffrs.cpp:212
+msgid "Transparent block size:"
+msgstr "Tamanho do bloco transparente:"
+
+#: ffrs.cpp:218
+msgid "Update interval:"
+msgstr "Intervalo de actualização:"
+
+#: ffrs.cpp:224
+msgid "Foreground color:"
+msgstr "Cor principal:"
+
+#: ffrs.cpp:229
+msgid "Background color:"
+msgstr "Cor de fundo:"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/fsview.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/fsview.po
new file mode 100644
index 0000000000..ee835c6da9
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/fsview.po
@@ -0,0 +1,322 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: fsview\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-17 02:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-02 01:50+0100\n"
+"Last-Translator: Jos Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: Weidendorfer FSView \n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org"
+
+#: main.cpp:19
+msgid "View filesystem starting from this folder"
+msgstr "Ver o sistema de ficheiros a partir desta pasta"
+
+#: fsview_part.cpp:89 main.cpp:26
+msgid "FSView"
+msgstr "FSView"
+
+#: main.cpp:27
+msgid "Filesystem Viewer"
+msgstr "Visualizador do Sistema de Ficheiros"
+
+#: main.cpp:29
+msgid "(c) 2002, Josef Weidendorfer"
+msgstr "(c) 2002, Josef Weidendorfer"
+
+#: fsview_part.cpp:76
+msgid ""
+"_n: Read 1 folder, in %1\n"
+"Read %n folders, in %1"
+msgstr ""
+"Lida 1 pasta, em %1\n"
+"Lidas %n pastas, em %1"
+
+#: fsview_part.cpp:80
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 folder\n"
+"%n folders"
+msgstr ""
+"1 pasta\n"
+"%n pastas"
+
+#: fsview_part.cpp:90
+msgid "Filesystem Utilization Viewer"
+msgstr "Visualizador de Utilização dos Sistemas de Ficheiros"
+
+#: fsview_part.cpp:92
+msgid "(c) 2003-2005, Josef Weidendorfer"
+msgstr "(c) 2003-2005, Josef Weidendorfer"
+
+#: fsview_part.cpp:105
+msgid ""
+"<p>This is the FSView plugin, a graphical browsing mode showing filesystem "
+"utilization by using a tree map visualization.</p>"
+"<p>Note that in this mode, automatic updating when filesystem changes are made "
+"is intentionally <b>not</b> done.</p>"
+"<p>For details on usage and options available, see the online help under menu "
+"'Help/FSView Manual'.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Este é o 'plugin' FSView, um modo de navegação gráfico que mostra a "
+"utilização do sistema de ficheiros, usando uma visualização em árvore.</p>"
+"<p>Repare que com este modo, intencionalmente, a actualização automática em "
+"caso de mudanças do sistema de ficheiros <b>não</b> é feita.</p>"
+"<p>Para mais detalhes sobre a utilização e as opções disponíveis, veja a ajuda "
+"'online' no menu 'Ajuda/Manual do FSView'.</p>"
+
+#: fsview.cpp:294 fsview_part.cpp:121
+msgid "Stop at Area"
+msgstr "Parar na Área"
+
+#: fsview.cpp:292 fsview_part.cpp:123
+msgid "Stop at Depth"
+msgstr "Parar na Profundidade"
+
+#: fsview.cpp:305 fsview_part.cpp:125
+msgid "Visualization"
+msgstr "Visualização"
+
+#: fsview.cpp:302 fsview_part.cpp:127
+msgid "Color Mode"
+msgstr "Modo de Cor"
+
+#: fsview_part.cpp:131
+msgid "&FSView Manual"
+msgstr "Manual do &FSView"
+
+#: fsview_part.cpp:134
+msgid "Show FSView manual"
+msgstr "Mostrar o manual do FSView"
+
+#: fsview_part.cpp:135
+msgid "Opens the help browser with the FSView documentation"
+msgstr "Abre o navegador de ajuda com a documentação do FSView"
+
+#: fsview_part.cpp:199
+msgid ""
+"FSView intentionally does not support automatic updates when changes are made "
+"to files or directories, currently visible in FSView, from the outside.\n"
+"For details, see the 'Help/FSView Manual'."
+msgstr ""
+"Intencionalmente, O FSView não suporta a actualização automática em caso de "
+"mudanças nos ficheiros ou directorias visíveis no FSView a partir do exterior.\n"
+"\n"
+"Para mais detalhes, veja a 'Ajuda/Manual do FSView'."
+
+#: treemap.cpp:1255
+#, c-format
+msgid "Text %1"
+msgstr "Texto %1"
+
+#: treemap.cpp:2780
+msgid "Recursive Bisection"
+msgstr "Bissecção Recursiva"
+
+#: treemap.cpp:2781
+msgid "Columns"
+msgstr "Colunas"
+
+#: treemap.cpp:2782
+msgid "Rows"
+msgstr "Linhas"
+
+#: treemap.cpp:2783
+msgid "Always Best"
+msgstr "Sempre o Melhor"
+
+#: treemap.cpp:2784
+msgid "Best"
+msgstr "Melhor"
+
+#: treemap.cpp:2785
+msgid "Alternate (V)"
+msgstr "Alternar (V)"
+
+#: treemap.cpp:2786
+msgid "Alternate (H)"
+msgstr "Alternativo (H)"
+
+#: treemap.cpp:2843
+msgid "Nesting"
+msgstr "Aninhamento"
+
+#: treemap.cpp:2846
+msgid "Correct Borders Only"
+msgstr "Apenas Corrigir os Contornos"
+
+#: treemap.cpp:2848 treemap.cpp:2849 treemap.cpp:2850 treemap.cpp:2851
+#, c-format
+msgid "Width %1"
+msgstr "Largura %1"
+
+#: treemap.cpp:2858
+msgid "Allow Rotation"
+msgstr "Permitir a Rotação"
+
+#: treemap.cpp:2860
+msgid "Shading"
+msgstr "Sombreado"
+
+#: treemap.cpp:2873
+msgid "Visible"
+msgstr "Visível"
+
+#: treemap.cpp:2874
+msgid "Take Space From Children"
+msgstr "Tirar Espaço aos Filhos"
+
+#: treemap.cpp:2876
+msgid "Top Left"
+msgstr "Topo Esquerda"
+
+#: treemap.cpp:2877
+msgid "Top Center"
+msgstr "Topo Centro"
+
+#: treemap.cpp:2878
+msgid "Top Right"
+msgstr "Topo Direita"
+
+#: treemap.cpp:2879
+msgid "Bottom Left"
+msgstr "Fundo Esquerda"
+
+#: treemap.cpp:2880
+msgid "Bottom Center"
+msgstr "Fundo Centro"
+
+#: treemap.cpp:2881
+msgid "Bottom Right"
+msgstr "Fundo Direita"
+
+#: treemap.cpp:2958
+msgid "No %1 Limit"
+msgstr "Sem Limite de %1"
+
+#: treemap.cpp:3010
+msgid "No Area Limit"
+msgstr "Sem Limite de Área"
+
+#: treemap.cpp:3016
+msgid "Area of '%1' (%2)"
+msgstr "Área de '%1' (%2)"
+
+#: treemap.cpp:3027 treemap.cpp:3038
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 Pixel\n"
+"%n Pixels"
+msgstr ""
+"%n Ponto\n"
+"%n Pontos"
+
+#: treemap.cpp:3042
+msgid "Double Area Limit (to %1)"
+msgstr "Limite Duplo da Área (para %1)"
+
+#: treemap.cpp:3044
+msgid "Halve Area Limit (to %1)"
+msgstr "Metade do Limite da Área (para %1)"
+
+#: treemap.cpp:3075
+msgid "No Depth Limit"
+msgstr "Sem Limite de Profundidade"
+
+#: treemap.cpp:3081
+msgid "Depth of '%1' (%2)"
+msgstr "Profundidade de '%1' (%2)"
+
+#: treemap.cpp:3092 treemap.cpp:3103
+#, c-format
+msgid "Depth %1"
+msgstr "Profundidade %1"
+
+#: treemap.cpp:3107
+msgid "Decrement (to %1)"
+msgstr "Decrementar (para %1)"
+
+#: treemap.cpp:3109
+msgid "Increment (to %1)"
+msgstr "Incrementar (para %1)"
+
+#: fsview.cpp:49 fsview.cpp:389
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: fsview.cpp:50
+msgid "Size"
+msgstr "Tamanho"
+
+#: fsview.cpp:51
+msgid "File Count"
+msgstr "Número de Ficheiros"
+
+#: fsview.cpp:52
+msgid "Directory Count"
+msgstr "Número de Pastas"
+
+#: fsview.cpp:53
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Data de Modificação"
+
+#: fsview.cpp:54 fsview.cpp:390
+msgid "Owner"
+msgstr "Dono"
+
+#: fsview.cpp:55 fsview.cpp:391
+msgid "Group"
+msgstr "Grupo"
+
+#: fsview.cpp:56 fsview.cpp:392
+msgid "Mime Type"
+msgstr "Tipo MIME"
+
+#: fsview.cpp:280
+msgid "Go To"
+msgstr "Ir Para"
+
+#: fsview.cpp:282
+msgid "Go Up"
+msgstr "Subir"
+
+#: fsview.cpp:284
+msgid "Stop Refresh"
+msgstr "Parar a Actualização"
+
+#: fsview.cpp:286
+msgid "Refresh"
+msgstr "Actualizar"
+
+#: fsview.cpp:289
+msgid "Refresh '%1'"
+msgstr "Actualizar o '%1'"
+
+#: fsview.cpp:296
+msgid "Stop at Name"
+msgstr "Para no Nome"
+
+#: fsview.cpp:387
+msgid "None"
+msgstr "Nenhum"
+
+#: fsview.cpp:388
+msgid "Depth"
+msgstr "Profundidade"
+
+#~ msgid "(c) 2003, Josef Weidendorfer"
+#~ msgstr "(c) 2003, Josef Weidendorfer"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/imagerename_plugin.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/imagerename_plugin.po
new file mode 100644
index 0000000000..2425519596
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/imagerename_plugin.po
@@ -0,0 +1,43 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: imagerename_plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-22 09:59+0100\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: \n"
+
+#: image_plugin.cpp:71
+msgid "You want to overwrite the left picture with the one on the right."
+msgstr "Quer sobrepor a imagem da esquerda com a da direita."
+
+#: imagevisualizer.cpp:46
+msgid ""
+"This picture isn't stored\n"
+"on the local host.\n"
+"Click on this label to load it.\n"
+msgstr ""
+"A imagem não está guardada\n"
+"no computador local.\n"
+"Carregue aqui para a carregar.\n"
+
+#: imagevisualizer.cpp:54
+msgid "Unable to load image"
+msgstr "Não foi possível carregar a imagem"
+
+#: imagevisualizer.cpp:67
+msgid ""
+"_: The color depth of an image\n"
+"Depth: %1\n"
+msgstr ""
+"Cores: %1\n"
+
+#: imagevisualizer.cpp:68
+#, c-format
+msgid ""
+"_: The dimensions of an image\n"
+"Dimensions: %1x%1"
+msgstr "Dimensões: %1x%1"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po
new file mode 100644
index 0000000000..ca44b195fb
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po
@@ -0,0 +1,240 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: imggalleryplugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-06 02:38+0000\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: KB \n"
+
+#: imgallerydialog.cpp:53
+msgid "Create Image Gallery"
+msgstr "Criar Galeria de Imagens"
+
+#: imgallerydialog.cpp:54
+msgid "Create"
+msgstr "Criar"
+
+#: imgallerydialog.cpp:63 imgallerydialog.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Image Gallery for %1"
+msgstr "Galeria de Imagens de %1"
+
+#: imgallerydialog.cpp:88
+msgid "Look"
+msgstr "Aparência"
+
+#: imgallerydialog.cpp:88
+msgid "Page Look"
+msgstr "Aparência da Página"
+
+#: imgallerydialog.cpp:96
+msgid "&Page title:"
+msgstr "Título da &página:"
+
+#: imgallerydialog.cpp:105
+msgid "I&mages per row:"
+msgstr "I&magens por linha:"
+
+#: imgallerydialog.cpp:111
+msgid "Show image file &name"
+msgstr "Mostrar o &nome do ficheiro da imagem"
+
+#: imgallerydialog.cpp:115
+msgid "Show image file &size"
+msgstr "&Mostrar o tamanho do ficheiro da imagem"
+
+#: imgallerydialog.cpp:119
+msgid "Show image &dimensions"
+msgstr "Mostrar as &dimensões da imagem"
+
+#: imgallerydialog.cpp:132
+msgid "Fon&t name:"
+msgstr "Nome do &tipo de letra:"
+
+#: imgallerydialog.cpp:144
+msgid "Font si&ze:"
+msgstr "Taman&ho da letra:"
+
+#: imgallerydialog.cpp:156
+msgid "&Foreground color:"
+msgstr "Cor &principal:"
+
+#: imgallerydialog.cpp:168
+msgid "&Background color:"
+msgstr "Cor de &fundo:"
+
+#: imgallerydialog.cpp:178
+msgid "Folders"
+msgstr "Pastas"
+
+#: imgallerydialog.cpp:185
+msgid "&Save to HTML file:"
+msgstr "&Gravar para ficheiro HTML:"
+
+#: imgallerydialog.cpp:188
+msgid "<p>The name of the HTML file this gallery will be saved to."
+msgstr "<p>O nome do ficheiro HTML no qual será gravada esta galeria."
+
+#: imgallerydialog.cpp:199
+msgid "&Recurse subfolders"
+msgstr "&Recursivo nas subpastas"
+
+#: imgallerydialog.cpp:201
+msgid ""
+"<p>Whether subfolders should be included for the image gallery creation or not."
+msgstr ""
+"<p>Se as pastas inferiores deverão ser incluídas na criação da galeria de "
+"imagens ou não."
+
+#: imgallerydialog.cpp:208
+msgid "Rec&ursion depth:"
+msgstr "Nível de rec&orrência:"
+
+#: imgallerydialog.cpp:210
+msgid "Endless"
+msgstr "Ilimitado"
+
+#: imgallerydialog.cpp:212
+msgid ""
+"<p>You can limit the number of folders the image gallery creator will traverse "
+"to by setting an upper bound for the recursion depth."
+msgstr ""
+"<p>Você pode limitar o número de pastas que o criador da galeria de imagens irá "
+"percorrer ao definir um limite superior para a profundidade da recursividade."
+
+#: imgallerydialog.cpp:224
+msgid "Copy or&iginal files"
+msgstr "Copiar os ficheiros &originais"
+
+#: imgallerydialog.cpp:227
+msgid ""
+"<p>This makes a copy of all images and the gallery will refer to these copies "
+"instead of the original images."
+msgstr ""
+"<p>Isto faz uma cópia de todas as imagens e a galeria irá referir-se a essas "
+"cópias em vez das imagens originais."
+
+#: imgallerydialog.cpp:233
+msgid "Use &comment file"
+msgstr "Usar um ficheiro de &comentários"
+
+#: imgallerydialog.cpp:237
+msgid ""
+"<p>If you enable this option you can specify a comment file which will be used "
+"for generating subtitles for the images."
+"<p>For details about the file format please see the \"What's This?\" help "
+"below."
+msgstr ""
+"<p>Se activar esta opção, você poderá especificar um ficheiro de comentários "
+"que será usado para gerar as legendas das imagens."
+"<p>Para mais detalhes sobre o formato do ficheiro veja a ajuda \"O Que É "
+"Isto?\" em baixo."
+
+#: imgallerydialog.cpp:244
+msgid "Comments &file:"
+msgstr "&Ficheiro de comentários:"
+
+#: imgallerydialog.cpp:247
+msgid ""
+"<p>You can specify the name of the comment file here. The comment file contains "
+"the subtitles for the images. The format of this file is:"
+"<p>FILENAME1:"
+"<br>Description"
+"<br>"
+"<br>FILENAME2:"
+"<br>Description"
+"<br>"
+"<br>and so on"
+msgstr ""
+"<p>Você poderá indicar o nome do ficheiro de comentários aqui. O ficheiro de "
+"comentários contém as legendas para as imagens. O formato deste ficheiro é:"
+"<p>FICHEIRO1:"
+"<br>Descrição"
+"<br>"
+"<br>FICHEIRO2:"
+"<br>Descrição"
+"<br>"
+"<br>e assim por diante"
+
+#: imgallerydialog.cpp:274
+msgid "Thumbnails"
+msgstr "Miniaturas"
+
+#: imgallerydialog.cpp:290
+msgid "Image format f&or the thumbnails:"
+msgstr "F&ormato de imagem das antevisões:"
+
+#: imgallerydialog.cpp:298
+msgid "Thumbnail size:"
+msgstr "Tamanho das miniaturas:"
+
+#: imgallerydialog.cpp:307
+msgid "&Set different color depth:"
+msgstr "Mudar a quantidade de core&s:"
+
+#: imgalleryplugin.cpp:54
+msgid "&Create Image Gallery..."
+msgstr "&Criar uma Galeria de Imagens..."
+
+#: imgalleryplugin.cpp:63
+msgid "Could not create the plugin, please report a bug."
+msgstr "Não foi possível criar o 'plugin', por favor comunique um erro."
+
+#: imgalleryplugin.cpp:68
+msgid "Creating an image gallery works only on local folders."
+msgstr "A criação de galerias de imagens só funciona em pastas locais."
+
+#: imgalleryplugin.cpp:87
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr "A criar as miniaturas"
+
+#: imgalleryplugin.cpp:108 imgalleryplugin.cpp:269
+#, c-format
+msgid "Couldn't create folder: %1"
+msgstr "Não foi possível criar a pasta: %1"
+
+#: imgalleryplugin.cpp:169
+#, c-format
+msgid "<i>Number of images</i>: %1"
+msgstr "<i>Número de imagens</i>: %1"
+
+#: imgalleryplugin.cpp:170
+#, c-format
+msgid "<i>Created on</i>: %1"
+msgstr "<i>Criada em</i>: %1"
+
+#: imgalleryplugin.cpp:175
+msgid "<i>Subfolders</i>:"
+msgstr "<i>Sub-pastas</i>:"
+
+#: imgalleryplugin.cpp:208
+#, c-format
+msgid ""
+"Created thumbnail for: \n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Criei previsão para: \n"
+"%1"
+
+#: imgalleryplugin.cpp:211
+msgid ""
+"Creating thumbnail for: \n"
+"%1\n"
+" failed"
+msgstr ""
+"Criação de previsão para: \n"
+"%1\n"
+" falhou"
+
+#: imgalleryplugin.cpp:226
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
+
+#: imgalleryplugin.cpp:323 imgalleryplugin.cpp:418
+#, c-format
+msgid "Couldn't open file: %1"
+msgstr "Não consegui abrir o ficheiro: %1"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katecppsymbolviewer.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katecppsymbolviewer.po
new file mode 100644
index 0000000000..a73d16796a
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katecppsymbolviewer.po
@@ -0,0 +1,90 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-26 02:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-26 11:28+0100\n"
+"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: cpp_parser.cpp:43
+msgid "Macros"
+msgstr "Macros"
+
+#: cpp_parser.cpp:44
+msgid "Structures"
+msgstr "Estruturas"
+
+#: cpp_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:41
+msgid "Functions"
+msgstr "Funções"
+
+#: plugin_katesymbolviewer.cpp:58
+msgid "Hide Symbols"
+msgstr "Esconder os Símbolos"
+
+#: plugin_katesymbolviewer.cpp:59
+msgid "Show Symbols"
+msgstr "Mostrar os Símbolos"
+
+#: plugin_katesymbolviewer.cpp:69
+msgid "Refresh List"
+msgstr "Actualizar a Lista"
+
+#: plugin_katesymbolviewer.cpp:71
+msgid "Show Macros"
+msgstr "Mostrar as Macros"
+
+#: plugin_katesymbolviewer.cpp:72
+msgid "Show Structures"
+msgstr "Mostrar as Estruturas"
+
+#: plugin_katesymbolviewer.cpp:73
+msgid "Show Functions"
+msgstr "Mostrar as Funções"
+
+#: plugin_katesymbolviewer.cpp:75
+msgid "List/Tree Mode"
+msgstr "Modo de Lista/Árvore"
+
+#: plugin_katesymbolviewer.cpp:76
+msgid "Enable sorting"
+msgstr "Activar a ordenação"
+
+#: plugin_katesymbolviewer.cpp:124
+msgid "Symbol List"
+msgstr "Lista de Símbolos"
+
+#: plugin_katesymbolviewer.cpp:137
+msgid "Symbols"
+msgstr "Símbolos"
+
+#: plugin_katesymbolviewer.cpp:138
+msgid "Position"
+msgstr "Posição"
+
+#: plugin_katesymbolviewer.cpp:316
+msgid "Parser Options"
+msgstr "Opções do Analisador"
+
+#: plugin_katesymbolviewer.cpp:320
+msgid "Display functions parameters"
+msgstr "Mostrar os parâmetros das funções"
+
+#: plugin_katesymbolviewer.cpp:321
+msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
+msgstr "Expandir automaticamente os nós na árvore"
+
+#: tcl_parser.cpp:42
+msgid "Globals"
+msgstr "Globais"
+
+#: plugin_katesymbolviewer.h:136
+msgid "Symbol Viewer"
+msgstr "Visualizador de Símbolos"
+
+#: plugin_katesymbolviewer.h:137
+msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
+msgstr "Página de Configuração do Visualizador de Símbolos"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katefiletemplates.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katefiletemplates.po
new file mode 100644
index 0000000000..4e18f02968
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katefiletemplates.po
@@ -0,0 +1,307 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: katefiletemplates\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-02 01:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-20 16:33+0000\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: fullname email Lund Anders\n"
+
+#: filetemplates.cpp:135
+msgid "Any File..."
+msgstr "Qualquer Ficheiro..."
+
+#: filetemplates.cpp:139
+msgid "&Use Recent"
+msgstr "&Usar Recente"
+
+#: filetemplates.cpp:251
+msgid "&Manage Templates..."
+msgstr "&Gerir Modelos..."
+
+#: filetemplates.cpp:255
+msgid "New From &Template"
+msgstr "Novo a Partir de &Modelo"
+
+#: filetemplates.cpp:353
+msgid "Open as Template"
+msgstr "Abrir como Modelo"
+
+#: filetemplates.cpp:384
+msgid ""
+"<qt>Error opening the file"
+"<br><strong>%1</strong>"
+"<br>for reading. The document will not be created.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Erro ao abrir o ficheiro"
+"<br><strong>%1</strong>"
+"<br>para leitura. O documento não será criado.</qt>"
+
+#: filetemplates.cpp:385 filetemplates.cpp:980
+msgid "Template Plugin"
+msgstr "'Plugin' de Modelos"
+
+#: filetemplates.cpp:462
+#, c-format
+msgid "Untitled %1"
+msgstr "Sem título %1"
+
+#: filetemplates.cpp:539
+msgid "Manage File Templates"
+msgstr "Gerir Modelos de Ficheiros"
+
+#: filetemplates.cpp:556
+msgid "&Template:"
+msgstr "&Modelo:"
+
+#: filetemplates.cpp:561
+msgid ""
+"<p>This string is used as the template's name and is displayed, for example, in "
+"the Template menu. It should describe the meaning of the template, for example "
+"'HTML Document'.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Este texto é utilizado como o nome do modelo, e mostrado, por exemplo, no "
+"menu de Modelos. Deve descrever o significado do modelo, por exemplo 'Documento "
+"HTML'</p>"
+
+#: filetemplates.cpp:566
+msgid "Press to select or change the icon for this template"
+msgstr "Carregue para seleccionar ou alterar o ícone deste modelo"
+
+#: filetemplates.cpp:568
+msgid "&Group:"
+msgstr "&Grupo:"
+
+#: filetemplates.cpp:572
+msgid ""
+"<p>The group is used for chosing a submenu for the plugin. If it is empty, "
+"'Other' is used.</p>"
+"<p>You can type any string to add a new group to your menu.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Este grupo é utilizado para escolher um sub-menu para o 'plugin'. Se estiver "
+"vazio, é utilizado o 'Outro'.</p>"
+"<p>Pode escrever qualquer texto para adicionar um novo grupo ao seu menu</p>"
+
+#: filetemplates.cpp:576
+msgid "Document &name:"
+msgstr "&Nome do documento:"
+
+#: filetemplates.cpp:579
+msgid ""
+"<p>This string will be used to set a name for the new document, to display in "
+"the title bar and file list.</p>"
+"<p>If the string contains '%N', that will be replaced with a number increasing "
+"with each similarly named file.</p>"
+"<p> For example, if the Document Name is 'New shellscript (%N).sh', the first "
+"document will be named 'New shellscript (1).sh', the second 'New shellscipt "
+"(2).sh', and so on.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Este texto será utilizado para escolher o nome do novo documento, para "
+"mostrar na barra de título e na lista de ficheiros.</p>"
+"<p>Se o texto conter '%N', este será substituído por um número a aumentar com "
+"cada ficheiro com nome semelhante.</p>"
+"<p> Por exemplo, se o nome do documento é 'Novo ficheiro HTML (%N).html', o "
+"primeiro documento terá o nome 'Novo ficheiro HTML (1).html', o segundo 'Novo "
+"ficheiro HTML (2).html' e assim por diante.</p>"
+
+#: filetemplates.cpp:587
+msgid "&Highlight:"
+msgstr "&Realce:"
+
+#: filetemplates.cpp:588
+msgid "None"
+msgstr "Nenhum"
+
+#: filetemplates.cpp:590
+msgid ""
+"<p>Select the highlight to use for the template. If 'None' is chosen, the "
+"property will not be set.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Seleccione o realce a utilizar no modelo. Se for escolhido 'Nenhum' a "
+"propriedade não é configurada.</p>"
+
+#: filetemplates.cpp:593
+msgid "&Description:"
+msgstr "&Descrição:"
+
+#: filetemplates.cpp:596
+msgid ""
+"<p>This string is used, for example, as context help for this template (such as "
+"the 'whatsthis' help for the menu item.)</p>"
+msgstr ""
+"<p>Este texto é utilizado, por exemplo, para a ajuda contextual para este "
+"modelo, por exemplo a ajuda 'o que é isto' do item do menu.</p>"
+
+#: filetemplates.cpp:600
+msgid "&Author:"
+msgstr "&Autor:"
+
+#: filetemplates.cpp:603
+msgid ""
+"<p>You can set this if you want to share your template with other users.</p>"
+"<p>the recommended form is like an Email address: 'Anders Lund "
+"&lt;anders@alweb.dk&gt;'</p>"
+msgstr ""
+"<p>Pode configurar isto se deseja partilhar o seu modelo com outros "
+"utilizadores.</p>"
+"<p>O formato recomendado é como um endereço de e-mail: 'Anders Lund "
+"&lt;anders@alweb.dk&gt;'</p>"
+
+#: filetemplates.cpp:675
+msgid ""
+"<p>If you want to base this template on an existing file or template, select "
+"the appropriate option below.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Se deseja basear este modelo num ficheiro ou modelo existente, seleccione a "
+"opção apropriada em baixo.</p>"
+
+#: filetemplates.cpp:682
+msgid "Start with an &empty document"
+msgstr "Com&eçar com um documento vazio"
+
+#: filetemplates.cpp:687
+msgid "Use an existing file:"
+msgstr "Utilizar um ficheiro existente:"
+
+#: filetemplates.cpp:695
+msgid "Use an existing template:"
+msgstr "Usar um modelo existente:"
+
+#: filetemplates.cpp:725
+msgid "Choose Template Origin"
+msgstr "Escolha a Origem do Modelo"
+
+#: filetemplates.cpp:730
+msgid "Edit Template Properties"
+msgstr "Editar as Propriedades do Modelo"
+
+#: filetemplates.cpp:750
+msgid ""
+"<p>Choose a location for the template. If you store it in the template "
+"directory, it will automatically be added to the template menu.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Escolha uma localização para o modelo. Se o guardar na pasta de modelo, será "
+"automaticamente adicionada ao menu de modelos.</p>"
+
+#: filetemplates.cpp:758
+msgid "Template directory"
+msgstr "Pasta do modelo"
+
+#: filetemplates.cpp:765
+msgid "Template &file name:"
+msgstr "Nome do &ficheiro de modelo:"
+
+#: filetemplates.cpp:770
+msgid "Custom location:"
+msgstr "Localização personalizada:"
+
+#: filetemplates.cpp:784
+msgid "Choose Location"
+msgstr "Escolher a Localização"
+
+#: filetemplates.cpp:793
+msgid ""
+"<p>You can replace certain strings in the text with template macros."
+"<p>If any of the data below is incorrect or missing, edit the data in the KDE "
+"email information."
+msgstr ""
+"<p>Pode substituir certas palavras no texto com macros do modelo."
+"<p>Se algum dos dados em baixo estiver incorrecto ou em falta edite os dados na "
+"informação de e-mail do KDE."
+
+#: filetemplates.cpp:797
+msgid "Replace full name '%1' with the '%{fullname}' macro"
+msgstr "Substituir o nome completo '%1' com a macro '%{fullname}'"
+
+#: filetemplates.cpp:802
+msgid "Replace email address '%1' with the '%email' macro"
+msgstr "Substituir o endereço de e-mail '%1' com a macro '%email'"
+
+#: filetemplates.cpp:809
+msgid "Autoreplace Macros"
+msgstr "Auto-substituir Macros"
+
+#: filetemplates.cpp:816
+msgid ""
+"<p>The template will now be created and saved to the chosen location. To "
+"position the cursor put a caret ('^') character where you want it in files "
+"created from the template.</p>"
+msgstr ""
+"<p>O modelo vai agora ser criado e gravado na localização escolhida. Para "
+"posicionar o cursor coloque um acento circunflexo ('^') na posição que o quer "
+"nos ficheiros criados a partir do modelo.</p>"
+
+#: filetemplates.cpp:822
+msgid "Open the template for editing"
+msgstr "Abrir o modelo para edição"
+
+#: filetemplates.cpp:828
+msgid "Create Template"
+msgstr "Criar um Modelo"
+
+#: filetemplates.cpp:923
+msgid ""
+"<p>The file "
+"<br><strong>'%1'</strong>"
+"<br> already exists; if you do not want to overwrite it, change the template "
+"file name to something else."
+msgstr ""
+"<p>O ficheiro "
+"<br><strong>'%1'</strong>"
+"<br> já existe. Se não o deseja sobrepor, altere o nome do ficheiro de modelo "
+"para outra coisa."
+
+#: filetemplates.cpp:926
+msgid "File Exists"
+msgstr "O Ficheiro Existe"
+
+#: filetemplates.cpp:926
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Sobrepor"
+
+#: filetemplates.cpp:978
+msgid ""
+"<qt>Error opening the file"
+"<br><strong>%1</strong>"
+"<br>for reading. The document will not be created</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Erro ao abrir o ficheiro"
+"<br><strong>%1</strong>"
+"<br>para leitura. O documento não será criado.</qt>"
+
+#: filetemplates.cpp:1057
+msgid ""
+"Unable to save the template to '%1'.\n"
+"\n"
+"The template will be opened, so you can save it from the editor."
+msgstr ""
+"Não foi possível gravar o modelo em '%1'!\n"
+"\n"
+"O modelo será aberto, por isso pode gravá-la no editor."
+
+#: filetemplates.cpp:1059
+msgid "Save Failed"
+msgstr "A Gravação Falhou"
+
+#: filetemplates.cpp:1109
+msgid "Template"
+msgstr "Modelo"
+
+#: filetemplates.cpp:1113
+msgid "New..."
+msgstr "Novo..."
+
+#: filetemplates.cpp:1117
+msgid "Edit..."
+msgstr "Editar..."
+
+#: filetemplates.cpp:1125
+msgid "Upload..."
+msgstr "Enviar..."
+
+#: filetemplates.cpp:1129
+msgid "Download..."
+msgstr "Obter..."
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katefll_initplugin.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katefll_initplugin.po
new file mode 100644
index 0000000000..af52cae5c7
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katefll_initplugin.po
@@ -0,0 +1,51 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: katefll_initplugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-20 01:07+0100\n"
+"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: Kate \n"
+
+#: katefll_plugin.cpp:77
+msgid "Open File List..."
+msgstr "Abrir uma Lista de Ficheiros..."
+
+#: katefll_plugin.cpp:86
+msgid "Save File List"
+msgstr "Gravar a Lista de Ficheiros"
+
+#: katefll_plugin.cpp:90
+msgid "Save File List As..."
+msgstr "Gravar a Lista de Ficheiros Como..."
+
+#: katefll_plugin.cpp:148
+msgid "Do you want to close all other files first?"
+msgstr "Deseja fechar todos os outros ficheiro primeiro?"
+
+#: katefll_plugin.cpp:149
+msgid "Kate Filelist Loader"
+msgstr "Carregador da Lista de Ficheiros do Kate"
+
+#: katefll_plugin.cpp:150
+msgid "Do Not Close"
+msgstr "Não Fechar"
+
+#: katefll_plugin.cpp:179
+msgid "The selected filelist does not exist or is invalid."
+msgstr "A lista de ficheiros seleccionada não existe ou é inválida."
+
+#. i18n: file ui.rc line 5
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "&Filelist"
+msgstr "Lista de &ficheiros"
+
+#~ msgid "<qt>Since the last time you saved the file list, Kate has been reinitialized by another plugin other than the <B>File List Loader</B>. Do you still want to save the list to %1?</qt>"
+#~ msgstr "<qt>Desde a última vez que gravou a lista de ficheiros, o Kate foi reinicializado por outro 'plugin' que não o <B>Carregador da Lista de Ficheiros</B>. Deseja à mesma gravar a lista em %1?</qt>"
+
+#~ msgid "<qt>Kate has been reinitialized by another plugin other than the <B>File List Loader</B>. Do you still want to save the list to %1?</qt>"
+#~ msgstr "<qt>O Kate foi reinicializado por outro 'plugin' que não o <B>Carregador da Lista de Ficheiros</B>. Deseja à mesma gravar a lista em %1?</qt>"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katefll_plugin.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katefll_plugin.po
new file mode 100644
index 0000000000..8449da49f6
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katefll_plugin.po
@@ -0,0 +1,51 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: katefll_plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-20 01:07+0100\n"
+"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: Kate \n"
+
+#: katefll_plugin.cpp:77
+msgid "Open File List..."
+msgstr "Abrir uma Lista de Ficheiros..."
+
+#: katefll_plugin.cpp:86
+msgid "Save File List"
+msgstr "Gravar a Lista de Ficheiros"
+
+#: katefll_plugin.cpp:90
+msgid "Save File List As..."
+msgstr "Gravar a Lista de Ficheiros Como..."
+
+#: katefll_plugin.cpp:148
+msgid "Do you want to close all other files first?"
+msgstr "Deseja fechar todos os outros ficheiro primeiro?"
+
+#: katefll_plugin.cpp:149
+msgid "Kate Filelist Loader"
+msgstr "Carregador da Lista de Ficheiros do Kate"
+
+#: katefll_plugin.cpp:150
+msgid "Do Not Close"
+msgstr "Não Fechar"
+
+#: katefll_plugin.cpp:179
+msgid "The selected filelist does not exist or is invalid."
+msgstr "A lista de ficheiros seleccionada não existe ou é inválida."
+
+#. i18n: file ui.rc line 5
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "&Filelist"
+msgstr "Lista de &ficheiros"
+
+#~ msgid "<qt>Since the last time you saved the file list, Kate has been reinitialized by another plugin other than the <B>File List Loader</B>. Do you still want to save the list to %1?</qt>"
+#~ msgstr "<qt>Desde a última vez que gravou a lista de ficheiros, o Kate foi reinicializado por outro 'plugin' que não o <B>Carregador da Lista de Ficheiros</B>. Deseja à mesma gravar a lista em %1?</qt>"
+
+#~ msgid "<qt>Kate has been reinitialized by another plugin other than the <B>File List Loader</B>. Do you still want to save the list to %1?</qt>"
+#~ msgstr "<qt>O Kate foi reinicializado por outro 'plugin' que não o <B>Carregador da Lista de Ficheiros</B>. Deseja à mesma gravar a lista em %1?</qt>"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katehelloworld.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katehelloworld.po
new file mode 100644
index 0000000000..2c73b48989
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katehelloworld.po
@@ -0,0 +1,15 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: katehelloworld\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-01-02 23:54+0000\n"
+"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: \n"
+
+#: plugin_katehelloworld.cpp:33
+msgid "Insert Hello World"
+msgstr "Inserir um 'Olá Mundo'"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katehtmltools.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katehtmltools.po
new file mode 100644
index 0000000000..958a290c42
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katehtmltools.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: katehtmltools\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-11 14:09+0100\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: tag\n"
+
+#: plugin_katehtmltools.cpp:53
+msgid "HT&ML Tag..."
+msgstr "Marca de HT&ML..."
+
+#: plugin_katehtmltools.cpp:85
+msgid "HTML Tag"
+msgstr "Marca de HTML"
+
+#: plugin_katehtmltools.cpp:86
+msgid "Enter HTML tag contents (the <, >, and closing tag will be supplied):"
+msgstr ""
+"Indique o conteúdo da marca ('tag') de HTML (o <, o > "
+"e a marca final serão fornecidos):"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po
new file mode 100644
index 0000000000..93ed0e2f08
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po
@@ -0,0 +1,174 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: katainsertcommand\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-06 03:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-06 11:18+0000\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-IgnoreConsistency: &Document folder\n"
+"X-POFile-SpellExtra: StdErr cd Oops STDERR locate\n"
+
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:86
+msgid "Insert Command..."
+msgstr "Inserir um Comando..."
+
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113
+msgid ""
+"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to "
+"be able to do this, contact your system administrator."
+msgstr ""
+"Não tem permissões para executar aplicações externas à sua escolha. Se deseja "
+"esta permissão contacte o seu administrador de sistemas."
+
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113
+msgid "Access Restrictions"
+msgstr "Restrições de Acesso"
+
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:117
+msgid "A process is currently being executed."
+msgstr "Já está a ser executado um processo."
+
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:204
+msgid "Could not kill command."
+msgstr "Não foi possível matar o comando."
+
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:204
+msgid "Kill Failed"
+msgstr "Matar Falhou"
+
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:211
+msgid ""
+"Executing command:\n"
+"%1\n"
+"\n"
+"Press 'Cancel' to abort."
+msgstr ""
+"A executar comando:\n"
+"%1\n"
+"\n"
+"Carregue em 'Cancelar' para abortar."
+
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:245
+#, c-format
+msgid "Command exited with status %1"
+msgstr "Comando terminou com o estado %1"
+
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:246
+msgid "Oops!"
+msgstr "Oops!"
+
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:286 plugin_kateinsertcommand.h:73
+msgid "Insert Command"
+msgstr "Inserir um Comando"
+
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:293
+msgid "Enter &command:"
+msgstr "Indique o &comando:"
+
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:305
+msgid "Choose &working folder:"
+msgstr "Escolher a pasta de &trabalho:"
+
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:315
+msgid "Insert Std&Err messages"
+msgstr "Inserir mensagens do Std&Err"
+
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:318
+msgid "&Print command name"
+msgstr "Im&primir o nome do comando"
+
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:323
+msgid ""
+"Enter the shell command, the output of which you want inserted into your "
+"document. Feel free to use a pipe or two if you wish."
+msgstr ""
+"Indique o comando cujo resultado deseja ver inserido no seu documento. Pode "
+"utilizar um pipe ou dois se lhe apetecer."
+
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:326
+msgid ""
+"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> "
+"&& <command>'"
+msgstr ""
+"Muda a pasta actual do comando. O comando executado é 'cd <pasta> && <comando>'"
+
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:329
+msgid ""
+"Check this if you want the error output from <command> inserted as well.\n"
+"Some commands, such as locate, print everything to STDERR"
+msgstr ""
+"Seleccione esta opção se quiser que a saída de erros também seja inserida.\n"
+"Alguns comandos, tais como o locate, imprimem tudo para o STDERR"
+
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:332
+msgid ""
+"If you check this, the command string will be printed followed by a newline "
+"before the output."
+msgstr ""
+"Se esta opção foi seleccionada o nome do comando será impresso numa linha antes "
+"do seu resultado."
+
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:379
+msgid "Remember"
+msgstr "Recordar"
+
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:381
+msgid "Co&mmands"
+msgstr "Co&mandos"
+
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:388
+msgid "Start In"
+msgstr "Iniciar em"
+
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:390
+msgid "Application &working folder"
+msgstr "Pasta de e&xecução da aplicação"
+
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:391
+msgid "&Document folder"
+msgstr "Pasta &do documento"
+
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:392
+msgid "&Latest used working folder"
+msgstr "Ú&ltima pasta de trabalho utilizada"
+
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:400
+msgid ""
+"Sets the number of commands to remember. The command history is saved over "
+"sessions."
+msgstr ""
+"Configura o número de comandos a recordar. O historial de comandos é gravado "
+"entre sessões."
+
+#: plugin_kateinsertcommand.cpp:403
+msgid ""
+"<qt>"
+"<p>Decides what is suggested as <em>working folder</em> for the command.</p>"
+"<p><strong>Application Working Folder (default):</strong> "
+"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually "
+"your home folder.</p>"
+"<p><strong>Document Folder:</strong> The folder of the document. Used only for "
+"local documents.</p>"
+"<p><strong>Latest Working Folder:</strong> The folder used last time you used "
+"this plugin.</p></qt>"
+msgstr ""
+"<qt>"
+"<p>Decide o que é sugerido como <em>pasta de execução</em> para o comando.</p>"
+"<p><strong>Pasta de Execução da Aplicação (por omissão):</strong> "
+"A pasta de qual é lançada a aplicação que está a executar o <em>plugin</em>"
+", normalmente a sua pasta pessoal.</p>"
+"<p><strong>Pasta do Documento:</strong> A pasta onde se encontra o seu "
+"documento. Utilizado apenas pelos documentos locais.</p>"
+"<p><strong>Última Pasta de Trabalho:</strong>A pasta utilizada da última vez "
+"que utilizou este <em>plugin</em>.</p></qt>"
+
+#: plugin_kateinsertcommand.h:75
+msgid "Configure Insert Command Plugin"
+msgstr "Inserir um Comando"
+
+#: plugin_kateinsertcommand.h:135
+msgid "Please Wait"
+msgstr "Aguarde por Favor"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katekjswrapper.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katekjswrapper.po
new file mode 100644
index 0000000000..c77cb9ae3b
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katekjswrapper.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: katekjswrapper\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-30 01:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-17 17:18+0000\n"
+"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: MainWindow KATE DocumentManager \n"
+
+#: bindings.cpp:93
+msgid "Call of DocumentManager member on destroyed object"
+msgstr "Chamada de membro de DocumentManager em objecto destruído"
+
+#: bindings.cpp:181 bindings.cpp:313 bindings.cpp:461
+msgid "Method %1 called with wrong signature"
+msgstr "Método %1 chamado com a assinatura errada"
+
+#: bindings.cpp:197
+msgid "One parameter expected"
+msgstr "Esperado um parâmetro"
+
+#: bindings.cpp:207
+msgid "One or no parameter expected"
+msgstr "Esperado um ou nenhum parâmetro"
+
+#: bindings.cpp:215
+msgid "A maximum of three parameters expected"
+msgstr "Esperado um máximo de três parâmetros"
+
+#: bindings.cpp:280
+msgid "Call of KATE member on destroyed object"
+msgstr "Chamada de membro de KATE em objecto destruído"
+
+#: bindings.cpp:445
+msgid "Call of MainWindow member on destroyed object"
+msgstr "Chamada de membro de MainWindow em objecto destruído"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katemake.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katemake.po
new file mode 100644
index 0000000000..cf1dc5a32a
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katemake.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: katemake\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-18 04:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-13 12:19+0100\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-IgnoreConsistency: Make\n"
+"X-POFile-SpellExtra: gmake Make make\n"
+
+#: plugin_katemake.cpp:86
+msgid "Make Output"
+msgstr "Resultado do Make"
+
+#: plugin_katemake.cpp:159
+msgid "Running make..."
+msgstr "A executar o make..."
+
+#: plugin_katemake.cpp:160 plugin_katemake.cpp:509
+msgid "No Errors."
+msgstr "Nenhum Erro."
+
+#: plugin_katemake.cpp:336
+msgid "Next Error"
+msgstr "Erro Seguinte"
+
+#: plugin_katemake.cpp:340
+msgid "Previous Error"
+msgstr "Erro Anterior"
+
+#: plugin_katemake.cpp:344
+msgid "Make"
+msgstr "Make"
+
+#: plugin_katemake.cpp:348
+msgid "Configure..."
+msgstr "Configurar..."
+
+#: plugin_katemake.cpp:360
+msgid "Line"
+msgstr "Linha"
+
+#: plugin_katemake.cpp:362
+msgid "Message"
+msgstr "Mensagem"
+
+#: plugin_katemake.cpp:502
+msgid "Make Results"
+msgstr "Resultado do Make"
+
+#: plugin_katemake.cpp:503
+msgid "No errors."
+msgstr "Nenhum erro."
+
+#: plugin_katemake.cpp:645
+msgid ""
+"The file <i>%1</i> is not a local file. Non-local files cannot be compiled."
+msgstr ""
+"O ficheiro <i>%1</i> não é um ficheiro local. Ficheiro não-locais não podem ser "
+"compilados."
+
+#: plugin_katemake.cpp:665
+#, c-format
+msgid "<b>Error:</b> Failed to run %1."
+msgstr "<b>Erro:</b> Não foi possível executar %1."
+
+#: plugin_katemake.cpp:687
+msgid "Directories"
+msgstr "Pastas"
+
+#: plugin_katemake.cpp:692
+msgid "Source prefix:"
+msgstr "Prefixo do código:"
+
+#: plugin_katemake.cpp:697
+msgid "Build prefix:"
+msgstr "Prefixo de compilação:"
+
+#. i18n: file ui.rc line 4
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "&Make"
+msgstr "&Make"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katemodeline.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katemodeline.po
new file mode 100644
index 0000000000..978c0b44ce
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katemodeline.po
@@ -0,0 +1,15 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: katemodeline\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-07-21 23:08+0100\n"
+"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: \n"
+
+#: ModelinePlugin.cpp:58
+msgid "Apply Modeline"
+msgstr "Aplicar o Modo de Linha"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kateopenheader.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kateopenheader.po
new file mode 100644
index 0000000000..b2ee6ea127
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kateopenheader.po
@@ -0,0 +1,15 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kateopenheader\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-07-22 11:23+0100\n"
+"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: \n"
+
+#: plugin_kateopenheader.cpp:53
+msgid "Open .h/.cpp/.c"
+msgstr "Abrir .h/.cpp/.c"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katepybrowse.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katepybrowse.po
new file mode 100644
index 0000000000..8904012c47
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katepybrowse.po
@@ -0,0 +1,46 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-06-25 12:40+0100\n"
+"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: \n"
+
+#: kpybrowser.cpp:188
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: kpybrowser.cpp:191 kpybrowser.cpp:270
+msgid "Classes"
+msgstr "Classes"
+
+#: kpybrowser.cpp:195 kpybrowser.cpp:274
+msgid "Globals"
+msgstr "Globais"
+
+#: pybrowse_part.cpp:36
+msgid "Update Python Browser"
+msgstr "Actualizar o Navegador de Python"
+
+#: pybrowse_part.cpp:53
+msgid "Python Browser"
+msgstr "Navegador de Python"
+
+#: pybrowse_part.cpp:107
+#, c-format
+msgid "Could not find method/class %1."
+msgstr "Não foi possível encontrar o método/classe %1."
+
+#: pybrowse_part.cpp:107
+msgid "Selection"
+msgstr "Selecção"
+
+#. i18n: file ui.rc line 4
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "P&ython"
+msgstr "P&ython"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katesnippets.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katesnippets.po
new file mode 100644
index 0000000000..f16cdc385c
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katesnippets.po
@@ -0,0 +1,35 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: katesnippets\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-17 18:14+0000\n"
+"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: \n"
+
+#. i18n: file CWidgetSnippetsBase.ui line 19
+#: plugin_katesnippets.cpp:121 rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Snippets"
+msgstr "Pedaços"
+
+#. i18n: file CWidgetSnippetsBase.ui line 42
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Snippet"
+msgstr "Pedaço"
+
+#. i18n: file CWidgetSnippetsBase.ui line 88
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "A list of Snippets"
+msgstr "Uma lista de pedaços"
+
+#. i18n: file CWidgetSnippetsBase.ui line 91
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "A list of Snippets, what else"
+msgstr "Uma lista de pedaços, que mais"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katetabbarextension.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katetabbarextension.po
new file mode 100644
index 0000000000..5031f0793f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katetabbarextension.po
@@ -0,0 +1,29 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: katetabbarextension\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-22 01:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-25 11:46+0100\n"
+"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: \n"
+
+#: plugin_katetabbarextension.cpp:484
+msgid "Sorting Behavior"
+msgstr "Comportamento da Ordenação"
+
+#: plugin_katetabbarextension.cpp:488
+msgid "Sort files alphabetically"
+msgstr "Ordenar ficheiros alfabeticamente"
+
+#. i18n: file ui.rc line 4
+#: plugin_katetabbarextension.h:307 rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "Tab Bar Extension"
+msgstr "Extensão de Barra de Páginas"
+
+#: plugin_katetabbarextension.h:308
+msgid "Configure Tab Bar Extension"
+msgstr "Configurar a Extensão de Barra de Páginas"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katetextfilter.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katetextfilter.po
new file mode 100644
index 0000000000..ec953ed7b7
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katetextfilter.po
@@ -0,0 +1,54 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: katetextfilter\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-02 03:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-20 01:11+0100\n"
+"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: textfilter\n"
+
+#: plugin_katetextfilter.cpp:66
+msgid "Filter Te&xt..."
+msgstr "Fi&ltrar o Texto..."
+
+#: plugin_katetextfilter.cpp:257
+msgid ""
+"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to "
+"be able to do this, contact your system administrator."
+msgstr ""
+"Não tem permissões para executar aplicações externas à sua escolha. Se deseja "
+"esta permissão contacte o seu administrador de sistemas."
+
+#: plugin_katetextfilter.cpp:259
+msgid "Access Restrictions"
+msgstr "Restrições de Acesso"
+
+#: plugin_katetextfilter.cpp:268
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtro"
+
+#: plugin_katetextfilter.cpp:269
+msgid "Enter command to pipe selected text through:"
+msgstr "Indique o comando por onde encaminhar o texto seleccionado:"
+
+#: plugin_katetextfilter.cpp:311
+msgid ""
+"<qt>"
+"<p>Usage: <code>textfilter COMMAND</code></p>"
+"<p>Replace the selection with the output of the specified shell command.</p>"
+"</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>"
+"<p>Utilização: <code>textfilter COMANDO</code></p>"
+"<p>Substitui a selecção com o resultado do comando indicado.</p></qt>"
+
+#: plugin_katetextfilter.cpp:320
+msgid "You need to have a selection to use textfilter"
+msgstr "Tem que ter uma selecção para utilizar o filtro de texto"
+
+#: plugin_katetextfilter.cpp:328
+msgid "Usage: textfilter COMMAND"
+msgstr "Utilização: textfilter COMANDO"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katexmlcheck.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katexmlcheck.po
new file mode 100644
index 0000000000..cccbe2f99b
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katexmlcheck.po
@@ -0,0 +1,53 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: katexmlcheck\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-17 18:26+0000\n"
+"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: libxml xmllint \n"
+
+#: plugin_katexmlcheck.cpp:71
+msgid "XML Checker Output"
+msgstr "Resultado da Verificação do XML"
+
+#: plugin_katexmlcheck.cpp:102
+msgid "Validate XML"
+msgstr "Validar o XML"
+
+#: plugin_katexmlcheck.cpp:113
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
+#: plugin_katexmlcheck.cpp:114
+msgid "Line"
+msgstr "Linha"
+
+#: plugin_katexmlcheck.cpp:116
+msgid "Column"
+msgstr "Coluna"
+
+#: plugin_katexmlcheck.cpp:118
+msgid "Message"
+msgstr "Mensagem"
+
+#: plugin_katexmlcheck.cpp:282
+msgid "<b>Error:</b> Could not create temporary file '%1'."
+msgstr "<b>Erro:</b> Não foi possível criar o ficheiro temporário '%1'."
+
+#: plugin_katexmlcheck.cpp:347
+msgid ""
+"<b>Error:</b> Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is "
+"installed. It is part of libxml2."
+msgstr ""
+"<b>Erro:</b> Falhou a execução do xmllint. Verifique se o xmllint está "
+"instalado. Este faz parte da libxml2."
+
+#. i18n: file ui.rc line 4
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "&XML"
+msgstr "&XML"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katexmltools.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katexmltools.po
new file mode 100644
index 0000000000..395f97f04f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katexmltools.po
@@ -0,0 +1,91 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: katexmltools\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-11 14:10+0100\n"
+"Last-Translator: Jose Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: DTDParse Kate dtdparse tag\n"
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:152
+msgid "&Insert Element..."
+msgstr "&Inserir Elemento..."
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:154
+msgid "&Close Element"
+msgstr "Fe&char Elemento"
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:156
+msgid "Assign Meta &DTD..."
+msgstr "Atribuir um Meta &DTD..."
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:462
+msgid "Assign Meta DTD in XML Format"
+msgstr "Atribuir um Meta DTD no Formato XML"
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:467
+msgid ""
+"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta DTD "
+"for this document type will now be loaded."
+msgstr ""
+"O ficheiro actual foi identificado como um documento do tipo \"%1\". O meta-DTD "
+"para este tipo de documento será agora carregado."
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:470
+msgid "Loading XML Meta DTD"
+msgstr "A Carregar o Meta DTD XML"
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:505
+msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error."
+msgstr "O ficheiro '%1' não pôde ser acedido. O servidor devolveu um erro."
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:507 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61
+msgid "XML Plugin Error"
+msgstr "Erro do 'Plugin' de XML"
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:1103
+msgid "Insert XML Element"
+msgstr "Inserir Elemento XML"
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:1127
+msgid ""
+"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
+"supplied):"
+msgstr ""
+"Indique o nome da 'tag' de XML e os seus atributos (o \"<\", o \">"
+"\" e o fecho da 'tag' serão fornecidos):"
+
+#: pseudo_dtd.cpp:48
+msgid ""
+"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed "
+"XML."
+msgstr ""
+"Não foi possível processar o ficheiro '%1'. Verifique se o ficheiro contém XML "
+"válido."
+
+#: pseudo_dtd.cpp:56
+msgid ""
+"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is of "
+"this type:\n"
+"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
+"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation for "
+"more information."
+msgstr ""
+"O ficheiro '%1' não pôde ser analisado. Verifique se o ficheiro é um XML válido "
+"deste tipo:\n"
+"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
+"Pode criar esses ficheiros com o dtdparse. Veja a documentação do 'Plugin' do "
+"Kate para mais informações."
+
+#: pseudo_dtd.cpp:71
+msgid "Analyzing meta DTD..."
+msgstr "A analisar o meta DTD..."
+
+#. i18n: file ui.rc line 4
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "&XML"
+msgstr "&XML"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kbinaryclock.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kbinaryclock.po
new file mode 100644
index 0000000000..06ab2d4fc9
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kbinaryclock.po
@@ -0,0 +1,182 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kbinaryclock\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-17 17:17+0000\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: LEDs LED KBinaryClock \n"
+"X-POFile-IgnoreConsistency: Light\n"
+
+#: datepicker.cpp:42
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendário"
+
+#: kbinaryclock.cpp:56
+msgid "Configure - KBinaryClock"
+msgstr "Configurar - KBinaryClock"
+
+#: kbinaryclock.cpp:60
+msgid "General"
+msgstr "Geral"
+
+#: kbinaryclock.cpp:290
+msgid "KBinaryClock"
+msgstr "KBinaryClock"
+
+#: kbinaryclock.cpp:310
+msgid "&Adjust Date && Time..."
+msgstr "&Ajustar a Data e Hora..."
+
+#: kbinaryclock.cpp:312
+msgid "Date && Time &Format..."
+msgstr "&Formato da Data e Hora..."
+
+#: kbinaryclock.cpp:315
+msgid "C&opy to Clipboard"
+msgstr "C&opiar para a Área de Transferência"
+
+#: kbinaryclock.cpp:319
+msgid "&Configure KBinaryClock..."
+msgstr "&Configurar o KBinaryClock..."
+
+#. i18n: file settings.ui line 38
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "Disabled LED"
+msgstr "LED inactivo"
+
+#. i18n: file settings.ui line 49
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Light"
+msgstr "Claro"
+
+#. i18n: file settings.ui line 111
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Dark"
+msgstr "Escuro"
+
+#. i18n: file settings.ui line 124
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "Color"
+msgstr "Cor"
+
+#. i18n: file settings.ui line 135
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Background:"
+msgstr "Fundo:"
+
+#. i18n: file settings.ui line 143
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "LED:"
+msgstr "LED:"
+
+#. i18n: file settings.ui line 186
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "LED Shape"
+msgstr "Forma dos LEDs"
+
+#. i18n: file settings.ui line 197
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "&Rectangular"
+msgstr "&Rectangular"
+
+#. i18n: file settings.ui line 205
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "&Circular"
+msgstr "&Circular"
+
+#. i18n: file settings.ui line 218
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "LED Look"
+msgstr "Aparência dos LEDs"
+
+#. i18n: file settings.ui line 229
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "&Flat"
+msgstr "&Plano"
+
+#. i18n: file settings.ui line 237
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "R&aised"
+msgstr "Levant&ado"
+
+#. i18n: file settings.ui line 248
+#: rc.cpp:39
+#, no-c-format
+msgid "&Sunken"
+msgstr "Rebai&xado"
+
+#. i18n: file settings.ui line 274
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Antevisão"
+
+#. i18n: file settings.ui line 451
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid "Show seconds"
+msgstr "Mostrar segundos"
+
+#. i18n: file settings.ui line 459
+#: rc.cpp:48
+#, no-c-format
+msgid "Hide unlit LEDs"
+msgstr "Esconder o LEDs apagados"
+
+#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 10
+#: rc.cpp:51
+#, no-c-format
+msgid "Shape of the LEDs"
+msgstr "Formato dos LEDs"
+
+#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 18
+#: rc.cpp:54
+#, no-c-format
+msgid "Look"
+msgstr "Aparência"
+
+#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 27
+#: rc.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "Color of the LEDs"
+msgstr "Cor dos LEDs"
+
+#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 31
+#: rc.cpp:60
+#, no-c-format
+msgid "Darkness of disabled LEDs"
+msgstr "Escuridão dos LEDs desligados"
+
+#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 37
+#: rc.cpp:63
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr "Cor de fundo"
+
+#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 41
+#: rc.cpp:66
+#, no-c-format
+msgid "Whether to show seconds"
+msgstr "Mostrar segundos"
+
+#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 45
+#: rc.cpp:69
+#, no-c-format
+msgid "Whether to show LEDs that are off"
+msgstr "Mostrar os LEDs que estão desligados"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kcmkuick.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kcmkuick.po
new file mode 100644
index 0000000000..6592bb735d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kcmkuick.po
@@ -0,0 +1,82 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmkuick\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-13 00:18+0100\n"
+"Last-Translator: Jos Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: KCM Kuick \n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org"
+
+#: kcmkuick.cpp:39
+msgid "KCM Kuick"
+msgstr "KCM Kuick"
+
+#: kcmkuick.cpp:40
+msgid "KControl module for Kuick's configuration"
+msgstr "Módulo do KControl para a configuração do Kuick"
+
+#: kcmkuick.cpp:151
+msgid ""
+"<h1>Kuick</h1> With this module you can configure Kuick, the KDE quickcopy and "
+"move plugin for Konqueror."
+msgstr ""
+"<h1>Kuick</h1> Com este módulo podes configurar o Kuick, o 'plugin' de cópia e "
+"movimentação rápida para o Konqueror."
+
+#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 30
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "&Show \"Copy To\" and \"Move To\" entries in context menus"
+msgstr ""
+"&Mostrar as opções \"Copiar Para\" e \"Mover Para\" nos menus de contexto"
+
+#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 38
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Copy Operations"
+msgstr "Operações de Cópia"
+
+#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 55
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "&Clear List"
+msgstr "&Limpar a Lista"
+
+#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 63
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "folders."
+msgstr "pastas."
+
+#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 79
+#: rc.cpp:15 rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "Cache the last"
+msgstr "'Cache' das últimas"
+
+#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 117
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "Move Operations"
+msgstr "Operações de Movimentação"
+
+#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 134
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Clear &List"
+msgstr "Limpar a &Lista"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_cert.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_cert.po
new file mode 100644
index 0000000000..0975d53b44
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_cert.po
@@ -0,0 +1,63 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfile_cert\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-11 01:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-01-11 16:05+0000\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: \n"
+
+#: kfile_cert.cpp:53
+msgid "Certificate Information"
+msgstr "Informação do Certificado"
+
+#: kfile_cert.cpp:54
+msgid "Valid From"
+msgstr "Válido Desde"
+
+#: kfile_cert.cpp:55
+msgid "Valid Until"
+msgstr "Válido Até"
+
+#: kfile_cert.cpp:56
+msgid "State"
+msgstr "Estado"
+
+#: kfile_cert.cpp:57
+msgid "Serial Number"
+msgstr "Número de Série"
+
+#: kfile_cert.cpp:59
+msgid "Subject"
+msgstr "Assunto"
+
+#: kfile_cert.cpp:60 kfile_cert.cpp:68
+msgid "Organization"
+msgstr "Organização"
+
+#: kfile_cert.cpp:61 kfile_cert.cpp:69
+msgid "Organizational Unit"
+msgstr "Unidade Organizacional"
+
+#: kfile_cert.cpp:62 kfile_cert.cpp:70
+msgid "Locality"
+msgstr "Localidade"
+
+#: kfile_cert.cpp:63 kfile_cert.cpp:71
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#: kfile_cert.cpp:64 kfile_cert.cpp:72
+msgid "Common Name"
+msgstr "Nome Comum"
+
+#: kfile_cert.cpp:65 kfile_cert.cpp:73
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
+
+#: kfile_cert.cpp:67
+msgid "Issuer"
+msgstr "Emissor"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_desktop.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_desktop.po
new file mode 100644
index 0000000000..b8a20e0095
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_desktop.po
@@ -0,0 +1,64 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfile_desktop\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-28 11:38+0100\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: \n"
+"X-POFile-IgnoreConsistency: Comment\n"
+
+#: kfile_desktop.cpp:44
+msgid "General"
+msgstr "Geral"
+
+#: kfile_desktop.cpp:46
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: kfile_desktop.cpp:48
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentário"
+
+#: kfile_desktop.cpp:51
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: kfile_desktop.cpp:53 kfile_desktop.cpp:84
+msgid "Device"
+msgstr "Dispositivo"
+
+#: kfile_desktop.cpp:54
+msgid "Mount Point"
+msgstr "Ponto de Montagem"
+
+#: kfile_desktop.cpp:55
+msgid "File System"
+msgstr "Sistema de Ficheiros"
+
+#: kfile_desktop.cpp:56
+msgid "Writable"
+msgstr "Para Escrita"
+
+#: kfile_desktop.cpp:58
+msgid "File Type"
+msgstr "Tipo de Ficheiro"
+
+#: kfile_desktop.cpp:59
+msgid "Service Type"
+msgstr "Tipo de Serviço"
+
+#: kfile_desktop.cpp:60
+msgid "Preferred Items"
+msgstr "Itens Preferidos"
+
+#: kfile_desktop.cpp:61
+msgid "Link To"
+msgstr "Ligação para"
+
+#: kfile_desktop.cpp:101
+msgid "Service"
+msgstr "Serviço"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_folder.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_folder.po
new file mode 100644
index 0000000000..4697daac4f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_folder.po
@@ -0,0 +1,23 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfile_folder\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-09-16 13:36+0100\n"
+"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: \n"
+
+#: kfile_folder.cpp:42
+msgid "Folder Information"
+msgstr "Informação da Pasta"
+
+#: kfile_folder.cpp:46
+msgid "Items"
+msgstr "Itens"
+
+#: kfile_folder.cpp:47
+msgid "Size"
+msgstr "Tamanho"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_html.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_html.po
new file mode 100644
index 0000000000..fe318cb72b
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_html.po
@@ -0,0 +1,31 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfile_html\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-11 14:12+0100\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: \n"
+
+#: kfile_html.cpp:48
+msgid "General"
+msgstr "Geral"
+
+#: kfile_html.cpp:49
+msgid "Document Type"
+msgstr "Tipo de Documento"
+
+#: kfile_html.cpp:50
+msgid "JavaScript"
+msgstr "JavaScript"
+
+#: kfile_html.cpp:51
+msgid "Title"
+msgstr "Título"
+
+#: kfile_html.cpp:54
+msgid "Meta Tags"
+msgstr "Marcas Meta"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_lnk.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_lnk.po
new file mode 100644
index 0000000000..93e9ea96b4
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_lnk.po
@@ -0,0 +1,61 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfile_lnk\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-01 15:02+0100\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: windows mnt Link lnk lnkforward \n"
+
+#: kfile_lnk.cpp:46
+msgid "Windows Link File Information"
+msgstr "Informações do Ficheiros Windows Link"
+
+#: kfile_lnk.cpp:51
+msgid "Size of Target"
+msgstr "Tamanho do Alvo"
+
+#: kfile_lnk.cpp:54
+msgid "Location"
+msgstr "Localização"
+
+#: kfile_lnk.cpp:55
+msgid "Points To"
+msgstr "Aponta Para"
+
+#: kfile_lnk.cpp:56
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
+
+#: kfile_lnk.cpp:78
+#, c-format
+msgid "on Windows disk: %1"
+msgstr "no disco Windows: %1"
+
+#: kfile_lnk.cpp:83
+msgid "on network share"
+msgstr "na partilha de rede"
+
+#: lnkforward.cpp:37
+msgid "lnkforward"
+msgstr "lnkforward"
+
+#: lnkforward.cpp:39
+msgid "KDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file"
+msgstr "Ferramenta KDE para abrir URLs dadas num ficheiro Windows .lnk"
+
+#: lnkforward.cpp:45
+msgid ""
+"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n"
+"This option can be given multiple times"
+msgstr ""
+"Mapear uma unidade Windows para um ponto de montagem local, \n"
+"por exemplo \"C=/mnt/windows\"\n"
+"Esta opção pode ser dada várias vezes"
+
+#: lnkforward.cpp:47
+msgid "Windows .lnk file to open"
+msgstr "Ficheiro Windows .lnk a abrir"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_mhtml.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_mhtml.po
new file mode 100644
index 0000000000..ad47a2fd0f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_mhtml.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfile_mhtml\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-19 01:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-01-05 11:38+0000\n"
+"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: CC BCC\n"
+
+#: kfile_mhtml.cpp:43
+msgid "Document Information"
+msgstr "Informação do Documento"
+
+#: kfile_mhtml.cpp:45
+msgid "Subject"
+msgstr "Assunto"
+
+#: kfile_mhtml.cpp:46
+msgid "Sender"
+msgstr "Remetente"
+
+#: kfile_mhtml.cpp:47
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinatário"
+
+#: kfile_mhtml.cpp:48
+msgid "CC"
+msgstr "CC"
+
+#: kfile_mhtml.cpp:49
+msgid "BCC"
+msgstr "BCC"
+
+#: kfile_mhtml.cpp:50
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_txt.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_txt.po
new file mode 100644
index 0000000000..7a7b492d3a
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kfile_txt.po
@@ -0,0 +1,47 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfile_txt\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-08 01:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-07-22 10:47+0100\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: \n"
+
+#: kfile_txt.cpp:45
+msgid "General"
+msgstr "Geral"
+
+#: kfile_txt.cpp:48
+msgid "Lines"
+msgstr "Linhas"
+
+#: kfile_txt.cpp:50
+msgid "Words"
+msgstr "Palavras"
+
+#: kfile_txt.cpp:52
+msgid "Characters"
+msgstr "Caracteres"
+
+#: kfile_txt.cpp:54
+msgid "Format"
+msgstr "Formato"
+
+#: kfile_txt.cpp:95
+msgid "DOS"
+msgstr "DOS"
+
+#: kfile_txt.cpp:97
+msgid "UNIX"
+msgstr "UNIX"
+
+#: kfile_txt.cpp:100
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: kfile_txt.cpp:110
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconhecido"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po
new file mode 100644
index 0000000000..ce78f154c0
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po
@@ -0,0 +1,95 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: khtmlsettingsplugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-10 01:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-16 16:34+0100\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: \n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Pedro Morais"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "morais@kde.org"
+
+#. i18n: file khtmlsettingsplugin.rc line 8
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr "Barra de Ferramentas Extra"
+
+#: settingsplugin.cpp:38 settingsplugin.cpp:52
+msgid "HTML Settings"
+msgstr "Configuração do HTML"
+
+#: settingsplugin.cpp:59
+msgid "Java&Script"
+msgstr "Java&Script"
+
+#: settingsplugin.cpp:64
+msgid "&Java"
+msgstr "&Java"
+
+#: settingsplugin.cpp:69
+msgid "&Cookies"
+msgstr "'&Cookies'"
+
+#: settingsplugin.cpp:74
+msgid "&Plugins"
+msgstr "'&Plugins'"
+
+#: settingsplugin.cpp:79
+msgid "Autoload &Images"
+msgstr "Carregar &Imagens"
+
+#: settingsplugin.cpp:86
+msgid "Enable Pro&xy"
+msgstr "Activar o 'Pro&xy'"
+
+#: settingsplugin.cpp:89
+msgid "Disable Pro&xy"
+msgstr "Desactivar o 'Pro&xy'"
+
+#: settingsplugin.cpp:92
+msgid "Enable Cac&he"
+msgstr "Activar a 'Cac&he'"
+
+#: settingsplugin.cpp:95
+msgid "Disable Cac&he"
+msgstr "Desactivar a 'Cac&he'"
+
+#: settingsplugin.cpp:99
+msgid "Cache Po&licy"
+msgstr "Po&lítica de 'Cache'"
+
+#: settingsplugin.cpp:103
+msgid "&Keep Cache in Sync"
+msgstr "&Manter a 'Cache' Actualizada"
+
+#: settingsplugin.cpp:104
+msgid "&Use Cache if Possible"
+msgstr "&Utilizar a 'Cache' se Possível"
+
+#: settingsplugin.cpp:105
+msgid "&Offline Browsing Mode"
+msgstr "Modo de Navegação &Desligado"
+
+#: settingsplugin.cpp:199
+msgid "I can't enable cookies, because the cookie daemon could not be started."
+msgstr ""
+"Não foi possível activar 'cookies', porque não foi possível arrancar o "
+"servidor."
+
+#: settingsplugin.cpp:201
+msgid "Cookies Disabled"
+msgstr "'Cookies' Desligados"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kmathapplet.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kmathapplet.po
new file mode 100644
index 0000000000..1db8bb7d41
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kmathapplet.po
@@ -0,0 +1,122 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kmathapplet\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-17 01:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-05-20 19:35+0100\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: \n"
+
+#: mathapplet.cpp:67
+msgid "Evaluate:"
+msgstr "Avaliar:"
+
+#: mathapplet.cpp:115
+msgid "Use &Degrees"
+msgstr "Utilizar &Graus"
+
+#: mathapplet.cpp:116
+msgid "Use &Radians"
+msgstr "Utilizar &Radianos"
+
+#: mathapplet.cpp:206
+msgid "< Eval"
+msgstr "< Avaliar"
+
+#: mathapplet.cpp:213
+msgid "Eval >"
+msgstr "Avaliar >"
+
+#: mathapplet.cpp:258
+msgid "You have to enter an expression to be evaluated first."
+msgstr "Deve indicar primeiro uma expressão a avaliar."
+
+#: parser.cpp:658
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"Syntax error"
+msgstr ""
+"Erro de processamento na posição %1:\n"
+"Erro de sintaxe"
+
+#: parser.cpp:659 parser.cpp:663 parser.cpp:667 parser.cpp:671 parser.cpp:675
+#: parser.cpp:679 parser.cpp:683 parser.cpp:687 parser.cpp:691 parser.cpp:694
+#: parser.cpp:696
+msgid "Math Expression Evaluator"
+msgstr "Avaliador de Expressões Matemáticas"
+
+#: parser.cpp:662
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"Missing parenthesis"
+msgstr ""
+"Erro de processamento na posição %1:\n"
+"Faltam parêntesis"
+
+#: parser.cpp:666
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"Function name unknown"
+msgstr ""
+"Erro de processamento na posição %1:\n"
+"Nome de função desconhecido"
+
+#: parser.cpp:670
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"Void function variable"
+msgstr ""
+"Erro de processamento na posição %1:\n"
+"Variável de função vazia"
+
+#: parser.cpp:674
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"Too many functions"
+msgstr ""
+"Erro de processamento na posição %1:\n"
+"Demasiadas funções"
+
+#: parser.cpp:678
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"Token-memory overflow"
+msgstr ""
+"Erro de processamento na posição %1:\n"
+"Memória de elementos exausta"
+
+#: parser.cpp:682
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"Stack overflow"
+msgstr ""
+"Erro de processamento na posição %1:\n"
+"Pilha estoirou"
+
+#: parser.cpp:686
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"Name of function not free"
+msgstr ""
+"Erro de processamento na posição %1:\n"
+"Nome da função não está livre"
+
+#: parser.cpp:690
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"recursive function not allowed"
+msgstr ""
+"Erro de processamento na posição %1:\n"
+"função recursiva não permitida"
+
+#: parser.cpp:693
+#, c-format
+msgid "Could not find a defined constant at position %1"
+msgstr "Não foi possível encontrar um constante definida na posição %1"
+
+#: parser.cpp:696
+msgid "Empty function"
+msgstr "Função vazia"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kolourpicker.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kolourpicker.po
new file mode 100644
index 0000000000..620f6a1af5
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kolourpicker.po
@@ -0,0 +1,54 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kolourpicker\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-10 15:09+0000\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: \n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Pedro Morais,José Nuno Pires"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "morais@kde.org,jncp@netcabo.pt"
+
+#: kolourpicker.cpp:66
+msgid "Color Picker"
+msgstr "Obter uma Cor"
+
+#: kolourpicker.cpp:68
+msgid "An applet to pick color values from anywhere on the screen"
+msgstr "Um 'applet' para determinar a cor de qualquer ponto do ecrã."
+
+#: kolourpicker.cpp:71
+msgid "Original Author"
+msgstr "Autor Original"
+
+#: kolourpicker.cpp:85
+msgid "Pick a color"
+msgstr "Escolhe uma Cor"
+
+#: kolourpicker.cpp:97 kolourpicker.cpp:133
+msgid "History"
+msgstr "Histórico"
+
+#: kolourpicker.cpp:147
+msgid "&Clear History"
+msgstr "Limpar o Históri&co"
+
+#: kolourpicker.cpp:289
+msgid "Copy Color Value"
+msgstr "Copiar o Valor da Cor"
+
+#~ msgid "Unimplemented help system."
+#~ msgstr "A ajuda não está implementada."
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/konqsidebar_delicious.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/konqsidebar_delicious.po
new file mode 100644
index 0000000000..410451f3aa
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/konqsidebar_delicious.po
@@ -0,0 +1,116 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: konqsidebar_delicious\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-18 04:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-20 19:10+0100\n"
+"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: mainWidget.cpp:233
+msgid "Check All"
+msgstr "Assinalar Tudo"
+
+#: mainWidget.cpp:234
+msgid "Uncheck All"
+msgstr "Desligar Tudo"
+
+#: mainWidget.cpp:235
+msgid "Toggle All"
+msgstr "Comutar Tudo"
+
+#: mainWidget.cpp:238
+msgid "Rename Tag..."
+msgstr "Mudar o Nome da Marca..."
+
+#: mainWidget.cpp:305
+msgid "Rename Tag"
+msgstr "Mudar o Nome da Marca"
+
+#: mainWidget.cpp:305
+msgid "Provide a new name for tag '%1':"
+msgstr "Indique um nome novo para a marca '%1':"
+
+#: mainWidget.cpp:327 mainWidget.cpp:338
+msgid "Delete Bookmark"
+msgstr "Apagar o Favorito"
+
+#: mainWidget.cpp:337
+msgid ""
+"Do you really want to remove the bookmark\n"
+"%1?"
+msgstr ""
+"Deseja mesmo remover o favorito\n"
+"%1?"
+
+#: plugin.cpp:85
+msgid "del.icio.us Bookmarks"
+msgstr "Favoritos do del.icio.us"
+
+#. i18n: file widget.ui line 32
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "Tags"
+msgstr "Marcas"
+
+#. i18n: file widget.ui line 43
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "&Refresh Tags"
+msgstr "Actualiza&r as Marcas"
+
+#. i18n: file widget.ui line 46
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Refresh the list of tags"
+msgstr "Actualiza a lista de marcas"
+
+#. i18n: file widget.ui line 52
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "Tag"
+msgstr "Marca"
+
+#. i18n: file widget.ui line 63
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Count"
+msgstr "Quantidade"
+
+#. i18n: file widget.ui line 100
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Refresh &Bookmarks"
+msgstr "Actualizar os &Favoritos"
+
+#. i18n: file widget.ui line 103
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "Refresh the list of bookmarks according to the selected tags"
+msgstr "Actualiza a lista de favoritos de acordo com as marcas seleccionadas"
+
+#. i18n: file widget.ui line 111
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "Post &New..."
+msgstr "Publicar um &Novo..."
+
+#. i18n: file widget.ui line 114
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Post a new bookmark"
+msgstr "Publica um favorito novo"
+
+#. i18n: file widget.ui line 120
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
+
+#. i18n: file widget.ui line 131
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po
new file mode 100644
index 0000000000..f52fe94595
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: konqsidebar_mediaplayer\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-23 10:27+0100\n"
+"Last-Translator: Jose Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: \n"
+
+#: mediaplayer.cpp:67
+msgid "Media Player"
+msgstr "Leitor Multimédia"
+
+#: mediawidget.cpp:63
+msgid "Play"
+msgstr "Reproduzir"
+
+#: mediawidget.cpp:64
+msgid "Pause"
+msgstr "Pausar"
+
+#: mediawidget.cpp:133
+msgid "Not a sound file"
+msgstr "Não é um ficheiro de áudio"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/konqsidebar_metabar.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/konqsidebar_metabar.po
new file mode 100644
index 0000000000..60a6fdd5ce
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/konqsidebar_metabar.po
@@ -0,0 +1,196 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: konqsidebar_metabar\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-13 03:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-13 14:51+0000\n"
+"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-IgnoreConsistency: Comment\n"
+
+#: configdialog.cpp:65
+msgid "Configuration - Metabar"
+msgstr "Configuração - Meta-barra"
+
+#: configdialog.cpp:80
+msgid "Items"
+msgstr "Itens"
+
+#: configdialog.cpp:83
+msgid "Open with:"
+msgstr "Abrir com:"
+
+#: configdialog.cpp:91
+msgid "Actions:"
+msgstr "Acções:"
+
+#: configdialog.cpp:103
+msgid "Animate resize"
+msgstr "Animar o dimensionamento"
+
+#: configdialog.cpp:106
+msgid "Show service menus"
+msgstr "Mostrar os menus do serviço"
+
+#: configdialog.cpp:109
+msgid "Show frame"
+msgstr "Mostrar o contorno"
+
+#: configdialog.cpp:112
+msgid "Themes"
+msgstr "Temas"
+
+#: configdialog.cpp:118
+msgid "Install New Theme..."
+msgstr "Instalar um Novo Tema..."
+
+#: configdialog.cpp:127
+msgid "New..."
+msgstr "Novo..."
+
+#: configdialog.cpp:133
+msgid "Edit..."
+msgstr "Editar..."
+
+#: configdialog.cpp:150 settingsplugin.cpp:103
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: configdialog.cpp:151
+msgid "Address"
+msgstr "Endereço"
+
+#: configdialog.cpp:160
+msgid "General"
+msgstr "Geral"
+
+#: configdialog.cpp:161
+msgid "Actions"
+msgstr "Acções"
+
+#: configdialog.cpp:162
+msgid "Links"
+msgstr "Hiperligações"
+
+#: configdialog.cpp:221 configdialog.cpp:555 defaultplugin.cpp:102
+msgid "Share"
+msgstr "Partilha"
+
+#: configdialog.cpp:310
+msgid "Create Link"
+msgstr "Criar uma Ligação"
+
+#: configdialog.cpp:319
+msgid "New link"
+msgstr "Nova ligação"
+
+#: configdialog.cpp:335 configdialog.cpp:418
+msgid "Name:"
+msgstr "Nome:"
+
+#: configdialog.cpp:337 configdialog.cpp:420
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: configdialog.cpp:393
+msgid "Edit Link"
+msgstr "Editar a Ligação"
+
+#: defaultplugin.cpp:131 defaultplugin.cpp:194 metabarwidget.cpp:435
+msgid "More"
+msgstr "Mais"
+
+#: defaultplugin.cpp:159
+#, c-format
+msgid "Run %1"
+msgstr "Executar o %1"
+
+#: defaultplugin.cpp:198
+msgid "Choose Application"
+msgstr "Escolha a Aplicação"
+
+#: defaultplugin.cpp:219
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: defaultplugin.cpp:221 defaultplugin.cpp:294
+msgid "Size"
+msgstr "Tamanho"
+
+#: defaultplugin.cpp:223
+msgid "User"
+msgstr "Utilizador"
+
+#: defaultplugin.cpp:225
+msgid "Group"
+msgstr "Grupo"
+
+#: defaultplugin.cpp:227
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permissões"
+
+#: defaultplugin.cpp:229
+msgid "Modified"
+msgstr "Modificado"
+
+#: defaultplugin.cpp:231
+msgid "Accessed"
+msgstr "Acedido"
+
+#: defaultplugin.cpp:236
+msgid "Linktarget"
+msgstr "Destino da Ligação"
+
+#: defaultplugin.cpp:298
+msgid "Folders"
+msgstr "Pastas"
+
+#: defaultplugin.cpp:300
+msgid "Total Entries"
+msgstr "Total de Itens"
+
+#: defaultplugin.cpp:323 defaultplugin.cpp:386
+msgid "Click to start preview"
+msgstr "Carregue para iniciar a antevisão"
+
+#: defaultplugin.cpp:331
+msgid "Creating preview"
+msgstr "A criar uma antevisão"
+
+#: metabarwidget.cpp:121
+msgid "Configure %1..."
+msgstr "Configurar o %1..."
+
+#: metabarwidget.cpp:124
+msgid "Reload Theme"
+msgstr "Reler o Tema"
+
+#: metabarwidget.cpp:435
+msgid "Less"
+msgstr "Menos"
+
+#: protocolplugin.cpp:84
+msgid "%1 Elements"
+msgstr "%1 Elementos"
+
+#: protocolplugin.cpp:108
+msgid "%1 Folders, %2 Files"
+msgstr "%1 Pastas, %2 Ficheiros"
+
+#: remoteplugin.cpp:41
+msgid "Add a Network Folder"
+msgstr "Adicionar uma Pasta de Rede"
+
+#: settingsplugin.cpp:75
+msgid "Run"
+msgstr "Executar"
+
+#: settingsplugin.cpp:105
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentário"
+
+#: settingsplugin.cpp:111
+msgid "Needs root privileges"
+msgstr "Necessita de privilégios de 'root'"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/konqsidebar_news.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/konqsidebar_news.po
new file mode 100644
index 0000000000..94e2fbe234
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/konqsidebar_news.po
@@ -0,0 +1,91 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: konqsidebar_news\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-17 18:17+0000\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: kdenetwork rssservice \n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Pedro Morais"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "morais@kde.org"
+
+#: norsswidget.cpp:70 nsstacktabwidget.cpp:259
+msgid "RSS Settings"
+msgstr "Configuração RSS"
+
+#: nsstacktabwidget.cpp:63 sidebar_news.cpp:269
+msgid "Newsticker"
+msgstr "Notícias"
+
+#: nsstacktabwidget.cpp:65
+msgid "RSS Feed Viewer"
+msgstr "Visualizador de Fontes RSS"
+
+#: nsstacktabwidget.cpp:67
+msgid "(c) 2002-2004, the Sidebar Newsticker developers"
+msgstr ""
+"(c) 2002-2004, a equipa de desenvolvimento do 'Applet' de Notícias na Barra "
+"Lateral"
+
+#: nsstacktabwidget.cpp:68
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Manutenção"
+
+#: nsstacktabwidget.cpp:75
+msgid "Idea and former maintainer"
+msgstr "Ideia e manutenção anterior"
+
+#: nsstacktabwidget.cpp:88
+msgid "&Configure Newsticker..."
+msgstr "&Configurar as Notícias..."
+
+#: nsstacktabwidget.cpp:98
+msgid "&About Newsticker"
+msgstr "&Acerca das Notícias"
+
+#: nsstacktabwidget.cpp:100
+msgid "&Report Bug..."
+msgstr "Comunica&r um Erro..."
+
+#. i18n: file configfeedsbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "RSS Feeds"
+msgstr "Fontes RSS"
+
+#. i18n: file konq_sidebarnews.kcfg line 10
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "List of RSS Sources"
+msgstr "Lista de Fontes RSS"
+
+#: sidebar_news.cpp:76
+msgid ""
+"<qt>Cannot connect to RSS service. Please make sure the <strong>"
+"rssservice</strong> program is available (usually distributed as part of "
+"kdenetwork).</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Não foi possível ligar ao serviço RSS. Por favor verifique que o programa "
+"<strong>rssservice</strong> está disponível (normalmente distribuído com o "
+"kdenetwork).</qt>"
+
+#: sidebar_news.cpp:80
+msgid "Sidebar Newsticker"
+msgstr "Barra Lateral de Notícias"
+
+#: sidebar_news.cpp:171
+msgid "Connecting..."
+msgstr "A ligar..."
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/ksig.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/ksig.po
new file mode 100644
index 0000000000..9a8f14c2cc
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/ksig.po
@@ -0,0 +1,93 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ksig\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-07 01:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-06-01 11:03+0100\n"
+"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: KSig \n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org"
+
+#: ksig.cpp:74
+msgid "C&lear"
+msgstr "&Limpar"
+
+#: ksig.cpp:76
+msgid "Edit Standard Header"
+msgstr "Editar Cabeçalho Padrão"
+
+#: ksig.cpp:77
+msgid "Edit Standard Footer"
+msgstr "Editar Rodapé Padrão"
+
+#: ksig.cpp:94 ksig.cpp:264
+msgid " Line: %1 "
+msgstr " Linha: %1 "
+
+#: ksig.cpp:95 ksig.cpp:265
+msgid " Col: %1 "
+msgstr " Coluna: %1 "
+
+#: ksig.cpp:107
+msgid "Search"
+msgstr "Procurar"
+
+#: ksig.cpp:120
+msgid ""
+"To get started, first create a new signature by selecting \"New\" above. You "
+"will then be able to edit and save your collection of signatures."
+msgstr ""
+"Para começar, crie primeiro uma nova assinatura escolhendo \"Nova\" em cima. "
+"Então será capaz de editar e gravar a sua colecção de assinaturas."
+
+#: ksig.cpp:170
+msgid "Do you want to save your changes before exiting?"
+msgstr "Quer gravar as alterações antes de sair?"
+
+#: ksig.cpp:222
+msgid "Standard signature header:"
+msgstr "Cabeçalho padrão:"
+
+#: ksig.cpp:233
+msgid "Standard signature footer:"
+msgstr "Rodapé padrão:"
+
+#: main.cpp:27 main.cpp:39
+msgid "KSig"
+msgstr "KSig"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Display a random signature"
+msgstr "Mostrar uma assinatura aleatoriamente"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Display a signature for the day"
+msgstr "Mostrar uma assinatura para o dia"
+
+#. i18n: file ksigui.rc line 22
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Search Toolbar"
+msgstr "Barra de Procura"
+
+#: siglistview.cpp:113
+msgid "Signatures"
+msgstr "Assinaturas"
+
+#: siglistviewitem.cpp:79
+msgid "<empty signature>"
+msgstr "<assinatura vazia>"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/ktimemon.po
new file mode 100644
index 0000000000..b3f1bb1224
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/ktimemon.po
@@ -0,0 +1,360 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ktimemon\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-15 04:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-06 02:13+0100\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: Mueller timemon kstat KTimeMon CPUs Maierhofer Hmm ms\n"
+"X-POFile-SpellExtra: Dirk table proc cpu Uh uh mem virt Swapping Mem\n"
+"X-POFile-IgnoreConsistency: Scaling\n"
+
+#: confdlg.cc:50
+msgid "&General"
+msgstr "&Geral"
+
+#: confdlg.cc:54
+msgid "Sample &Rate"
+msgstr "Taxa de Amost&ragem"
+
+#: confdlg.cc:59
+msgid " msec"
+msgstr " ms"
+
+#: confdlg.cc:62
+msgid "Scaling"
+msgstr "Escala"
+
+#: confdlg.cc:67
+msgid "&Automatic"
+msgstr "&Automática"
+
+#: confdlg.cc:72
+msgid "&Paging:"
+msgstr "&Paginação:"
+
+#: confdlg.cc:76
+msgid "&Swapping:"
+msgstr "Mem. &virtual:"
+
+#: confdlg.cc:79
+msgid "&Context switch:"
+msgstr "Mudança de &contexto:"
+
+#: confdlg.cc:85
+msgid "C&olors"
+msgstr "C&ores"
+
+#: confdlg.cc:98 confdlg.cc:104
+msgid "Kernel:"
+msgstr "Kernel:"
+
+#: confdlg.cc:99
+msgid "User:"
+msgstr "Utilizador:"
+
+#: confdlg.cc:100
+msgid "Nice:"
+msgstr "Prioridade:"
+
+#: confdlg.cc:101
+msgid "IOWait:"
+msgstr "Espera E/S:"
+
+#: confdlg.cc:105
+msgid "Used:"
+msgstr "Utilizada:"
+
+#: confdlg.cc:106
+msgid "Buffers:"
+msgstr "Tampões:"
+
+#: confdlg.cc:107
+msgid "Cached:"
+msgstr "Em 'cache':"
+
+#: confdlg.cc:110
+msgid "CPU"
+msgstr "CPU"
+
+#: confdlg.cc:125
+msgid "Memory"
+msgstr "Memória"
+
+#: confdlg.cc:139
+msgid "Swap"
+msgstr "Memória Virtual"
+
+#: confdlg.cc:142
+msgid "Swap:"
+msgstr "Memória Virtual:"
+
+#: confdlg.cc:151
+msgid "Backgd:"
+msgstr "Segundo plano:"
+
+#: confdlg.cc:164
+msgid "&Interaction"
+msgstr "&Interacção"
+
+#: confdlg.cc:168
+msgid "Mouse Events"
+msgstr "Eventos do Rato"
+
+#: confdlg.cc:183
+msgid "Left button:"
+msgstr "Botão esquerdo:"
+
+#: confdlg.cc:184
+msgid "Middle button:"
+msgstr "Botão do meio:"
+
+#: confdlg.cc:185
+msgid "Right button:"
+msgstr "Botão direito:"
+
+#: confdlg.cc:193
+msgid "Is Ignored"
+msgstr "É Ignorado"
+
+#: confdlg.cc:196
+msgid "Pops Up Menu"
+msgstr "Mostrar o Menu"
+
+#: confdlg.cc:197
+msgid "Starts"
+msgstr "Inicia"
+
+#: sample.cc:103
+msgid ""
+"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n"
+"%2.\n"
+"This file is required to determine current memory usage.\n"
+"Maybe your proc filesystem is non-Linux standard?"
+msgstr ""
+"Infelizmente, não é possível aceder ao ficheiro '%1'. O diagnóstico é:\n"
+"%2.\n"
+"É necessário este ficheiro para determinar a utilização actual da memória.\n"
+"Talvez o seu sistema de ficheiros 'proc' não seja o normal do Linux?"
+
+#: sample.cc:113
+msgid ""
+"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n"
+"%2.\n"
+"This file is required to determine current system info. Maybe your proc "
+"filesystem is non-Linux standard?"
+msgstr ""
+"Infelizmente, não é possível aceder ao ficheiro '%1'. O diagnóstico é:\n"
+"%2.\n"
+"É necessário este ficheiro para determinar a informação actual do sistema.\n"
+"Talvez o seu sistema de ficheiros 'proc' não seja o normal do Linux?"
+
+#: sample.cc:123
+msgid ""
+"Unable to initialize the 'kstat' library. This library is used for accessing "
+"kernel information. The diagnostics are:\n"
+"%1.\n"
+"Are you really running Solaris? Please contact the maintainer at "
+"mueller@kde.org who will try to figure out what went wrong."
+msgstr ""
+"Infelizmente, não é possível inicializar a biblioteca 'kstat'. Esta biblioteca "
+"é utilizada para aceder à informação do 'kernel'. O diagnóstico é:\n"
+"%1.\n"
+"Estará você mesmo a correr o Solaris? Talvez queira contactar o autor em "
+"mueller@kde.org, para ele tentar descobrir o que se passou de errado."
+
+#: sample.cc:212
+msgid ""
+"Unable to read the memory usage file '%1'.\n"
+"The diagnostics are: %2"
+msgstr ""
+"Não é possível ler o ficheiro de utilização da memória '%1'.\n"
+"O diagnóstico é: %2"
+
+#: sample.cc:222
+msgid ""
+"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
+"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"sort this out."
+msgstr ""
+"Parece que o ficheiro de utilização da memória '%1' usa um formato de ficheiro "
+"diferente do que esperado.\n"
+"Talvez a sua versão do sistema de ficheiros 'proc' seja incompatível com as "
+"versões suportadas. Contacte por favor o programador em http://bugs.kde.org "
+"para que ele tente resolver o problema."
+
+#: sample.cc:239
+msgid ""
+"Unable to read the system usage file '%1'.\n"
+"The diagnostics are: %2"
+msgstr ""
+"Não é possível ler o ficheiro da utilização do sistema '%1'.\n"
+"O diagnóstico é: %2"
+
+#: sample.cc:266
+msgid ""
+"Unable to obtain system information.\n"
+"The table(2) system call returned an error for table %1.\n"
+"Please contact the maintainer at mueller@kde.org who will try to figure out "
+"what went wrong."
+msgstr ""
+"Infelizmente, não é possível obter a informação do sistema.\n"
+"A chamada ao sistema table(2) devolveu um erro para a tabela %1.\n"
+"É melhor você contactar o autor em mueller@kde.org, para ele descobrir o que se "
+"passou de errado."
+
+#: sample.cc:309
+msgid ""
+"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
+"running a non-standard version of Solaris?\n"
+"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"this out."
+msgstr ""
+"Não é possível descobrir nenhum registo de estatísticas do CPU na biblioteca "
+"'kstat'. Estará a correr uma versão especial do Solaris?\n"
+"Contacte o responsável em http://bugs.kde.org para que tente resolver isso."
+
+#: sample.cc:325
+msgid ""
+"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
+"diagnostics are '%1'.\n"
+"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"this out."
+msgstr ""
+"Não é possível ler o item das estatísticas do CPU na biblioteca 'kstat'. O "
+"diagnóstico é '%1'.\n"
+"É melhor contactar o responsável em http://bugs.kde.org/ para tentar resolver "
+"essa questão."
+
+#: sample.cc:338
+msgid ""
+"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
+"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
+"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"this out."
+msgstr ""
+"O número de CPUs parece ter mudado de repente, ou então a biblioteca 'kstat' "
+"devolve resultados inconsistentes (%1 contra %2 CPUs).\n"
+"Por favor contacte o responsável em http://bugs.kde.org/ para ele tentar "
+"resolver essa questão."
+
+#: sample.cc:350
+msgid ""
+"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
+"diagnostics are '%1'\n"
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"to sort this out."
+msgstr ""
+"Não é possível ler o item das estatísticas da memória da biblioteca 'kstat'. O "
+"diagnóstico é '%1'\n"
+"É melhor contactar o responsável em http://bugs.kde.org/ para ele tentar "
+"resolver essa questão."
+
+#: sample.cc:367
+msgid ""
+"There seems to be a problem with KTimeMon's handling of the 'kstat' library: 0 "
+"bytes of physical memory determined!\n"
+"Free memory is %1, available memory is %2.\n"
+"Please contact the maintainer at mueller@kde.org who will try to sort this out."
+msgstr ""
+"Parece haver algum problema com a maneira como o KTimeMon lida com a biblioteca "
+"'kstat': obteve-se 0 de memória física!\n"
+"A memória livre é %1, a disponível é %2.\n"
+"Por favor, contacte o autor em mueller@kde.org, para ele tentar resolver essa "
+"questão."
+
+#: sample.cc:379
+msgid ""
+"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
+"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"out."
+msgstr ""
+"Não é possível determinar o número de áreas de paginação. O diagnóstico é "
+"'%1'.\n"
+"Por favor contacte o responsável em http://bugs.kde.org/ para ele tentar "
+"resolver essa questão."
+
+#: sample.cc:388
+msgid ""
+"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
+"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
+"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"out."
+msgstr ""
+"O KTimeMon ficou sem memória ao tentar determinar a utilização da memória "
+"virtual.\n"
+"Tentou-se alocar %1 bytes de memória (2 * %2 + %3 * %4).\n"
+"Por favor, contacte o responsável em http://bugs.kde.org/ para ele tentar "
+"resolver essa questão."
+
+#: sample.cc:400
+msgid ""
+"Unable to determine the swap usage.\n"
+"The diagnostics are '%1'.\n"
+"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"out."
+msgstr ""
+"Não é possível determinar a utilização de memória virtual.\n"
+"O diagnóstico é '%1'.\n"
+"Por favor contacte o responsável em http://bugs.kde.org/ para ele tentar "
+"resolver essa questão."
+
+#: sample.cc:407
+msgid ""
+"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
+"returned.\n"
+"KTimeMon will attempt to continue.\n"
+"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"out."
+msgstr ""
+"Foram pedidas informações de %1 áreas de paginação, mas só foram devolvidas "
+"%2.\n"
+"O KTimeMon tentará continuar.\n"
+"Por favor contacte o responsável em http://bugs.kde.org/ para ele tentar "
+"resolver essa questão."
+
+#: timemon.cc:173
+msgid ""
+"cpu: %1% idle\n"
+"mem: %2 MB %3% free\n"
+"swap: %4 MB %5% free"
+msgstr ""
+"cpu: %1% inactivo\n"
+"mem: %2 MB %3% livre\n"
+"virt: %4 MB %5% livre"
+
+#: timemon.cc:238
+msgid ""
+"KTimeMon for KDE\n"
+"Maintained by Dirk A. Mueller <dmuell@gmx.net>\n"
+"Written by M. Maierhofer (m.maierhofer@tees.ac.uk)\n"
+"Based on timemon by H. Maierhofer"
+msgstr ""
+"KTimeMon para o KDE\n"
+"Mantido por Dirk A. Mueller <dmuell@gmx.net>\n"
+"Escrito por M. Maierhofer (m.maierhofer@tees.ac.uk)\n"
+"Baseado no timemon de H. Maierhofer"
+
+#: timemon.cc:246
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Monitor do Sistema"
+
+#: timemon.cc:247
+msgid "Horizontal Bars"
+msgstr "Barras Horizontais"
+
+#: timemon.cc:248
+msgid "Preferences..."
+msgstr "Preferências..."
+
+#: timemon.cc:428
+msgid ""
+"Got diagnostic output from child command:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Foi obtido o resultado de diagnóstico do comando-filho:\n"
+"\n"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kuick_plugin.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kuick_plugin.po
new file mode 100644
index 0000000000..4375fbfa64
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/kuick_plugin.po
@@ -0,0 +1,67 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kuick_plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-03 02:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-14 11:42+0000\n"
+"Last-Translator: Jos Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: \n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Pedro Morais,José Nuno Pires"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "morais@kde.org,jncp@netcabo.pt"
+
+#: kdirmenu.cpp:118
+msgid "No Sub-Folders"
+msgstr "Sem Sub-Pastas"
+
+#: kmetamenu.cpp:55
+msgid "&Home Folder"
+msgstr "Pasta &Pessoal"
+
+#: kmetamenu.cpp:66
+msgid "&Root Folder"
+msgstr "Pasta &Raiz"
+
+#: kmetamenu.cpp:80
+msgid "&System Configuration"
+msgstr "Configuração do &Sistema"
+
+#: kmetamenu.cpp:97
+msgid "&Current Folder"
+msgstr "Pasta A&ctual"
+
+#: kmetamenu.cpp:107
+msgid "C&ontact"
+msgstr "C&ontacto"
+
+#: kmetamenu.cpp:114
+msgid "&Browse..."
+msgstr "Es&colher..."
+
+#: kuick_plugin.cpp:96
+msgid "&Copy Here"
+msgstr "&Copiar para Aqui"
+
+#: kuick_plugin.cpp:97
+msgid "Copy To"
+msgstr "Copiar Para"
+
+#: kuick_plugin.cpp:106
+msgid "&Move Here"
+msgstr "&Mover para Aqui"
+
+#: kuick_plugin.cpp:107
+msgid "Move To"
+msgstr "Mover Para"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po
new file mode 100644
index 0000000000..6f37622f95
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po
@@ -0,0 +1,20 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libkaddrbk_geo_xxport\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-25 01:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-30 18:14+0100\n"
+"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: geo_xxport.cpp:46
+msgid "Export Geo Data..."
+msgstr "Exportar os Dados Geográficos..."
+
+#. i18n: file geo_xxportui.rc line 6
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "&Export"
+msgstr "&Exportar"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po
new file mode 100644
index 0000000000..6c33e40288
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po
@@ -0,0 +1,47 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libkaddrbk_gmx_xxport\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-28 02:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-17 18:14+0000\n"
+"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: GMX \n"
+
+#: gmx_xxport.cpp:54
+msgid "Import GMX Address Book..."
+msgstr "Importar Livro de Endereços GMX..."
+
+#: gmx_xxport.cpp:55
+msgid "Export GMX Address Book..."
+msgstr "Exportar Livro de Endereços GMX..."
+
+#: gmx_xxport.cpp:82
+msgid "<qt>Unable to open <b>%1</b> for reading.</qt>"
+msgstr "<qt>Não foi possível abrir o ficheiro <b>%1</b> para leitura.</qt>"
+
+#: gmx_xxport.cpp:94
+msgid "%1 is not a GMX address book file."
+msgstr "%1 não é um ficheiro com um livro de endereços GMX."
+
+#: gmx_xxport.cpp:216
+msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.%2.</qt>"
+msgstr "<qt>Não foi possível abrir o ficheiro <b>%1</b>.%2.</qt>"
+
+#: gmx_xxport.cpp:231
+msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.</qt>"
+msgstr "<qt>Não foi possível abrir o ficheiro <b>%1</b>.</qt>"
+
+#. i18n: file gmx_xxportui.rc line 6
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "&Import"
+msgstr "&Importar"
+
+#. i18n: file gmx_xxportui.rc line 9
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "&Export"
+msgstr "&Exportar"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/lyrics.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/lyrics.po
new file mode 100644
index 0000000000..ba47218b2a
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/lyrics.po
@@ -0,0 +1,207 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: lyrics\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-24 01:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-11 14:12+0100\n"
+"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: album kdeaddons Noatun author title Lucky \n"
+
+#: cmodule.cpp:47
+msgid "Lyrics"
+msgstr "Letras Musicais"
+
+#: cmodule.cpp:47
+msgid "Configure Lyrics Plugin"
+msgstr "Configurar o 'Plugin' de Letras"
+
+#: cmodule.cpp:56
+msgid "Search providers:"
+msgstr "Motores de busca:"
+
+#: cmodule.cpp:61 cmodule.h:24
+msgid "New Search Provider"
+msgstr "Novo Motor de Busca"
+
+#: cmodule.cpp:62
+msgid "Delete Search Provider"
+msgstr "Apagar Motor de Busca"
+
+#: cmodule.cpp:63
+msgid "Move Up"
+msgstr "Subir"
+
+#: cmodule.cpp:64
+msgid "Move Down"
+msgstr "Descer"
+
+#: cmodule.cpp:69
+msgid "Search Provider Properties"
+msgstr "Propriedades do Motor de Busca"
+
+#: cmodule.cpp:72
+msgid "Name:"
+msgstr "Nome:"
+
+#: cmodule.cpp:74
+msgid "Query:"
+msgstr "Pesquisa:"
+
+#: cmodule.cpp:78
+msgid ""
+"For your query, you can use any property of your multimedia item, just "
+"enclosing it with a $(property).\n"
+"\n"
+"Some common properties used are $(title), $(author) and $(album). For example, "
+"to search in Google for the author, title and track, just use:\n"
+"http://www.google.com/search?q=$(author)+$(title)+$(track)"
+msgstr ""
+"Para a sua pesquisa, o utilizador pode usar qualquer propriedade do seu item "
+"multimédia, bastando para tal definindo-o dentro de uma $(propriedade).\n"
+"\n"
+"Algumas das propriedades mais comuns são o $(title), $(author) e o $(album). "
+"Por exemplo, para procurar no Google pelo autor, título e faixa, basta usar:\n"
+"http://www.google.com/search?q=$(author)+$(title)+$(track)"
+
+#: cmodule.cpp:122
+msgid ""
+"You must have at least one search provider. The current one will not be "
+"removed."
+msgstr ""
+"Necessita ter pelo menos um motor de busca. O actual não será removido."
+
+#: lyrics.cpp:36
+msgid "&Follow Noatun Playlist"
+msgstr "&Seguir a Lista de Músicas do Noatun"
+
+#: lyrics.cpp:38
+msgid "&Link URL to File"
+msgstr "&Ligar o URL ao Ficheiro"
+
+#: lyrics.cpp:44
+msgid "Search provider:"
+msgstr "Motor de busca:"
+
+#: lyrics.cpp:44
+msgid "Search Provider"
+msgstr "Motor de Busca"
+
+#: lyrics.cpp:45
+msgid "&Search Provider"
+msgstr "Motor de Bu&sca"
+
+#: lyrics.cpp:48
+msgid "&View Lyrics"
+msgstr "&Ver as Letras"
+
+#: lyrics.cpp:63
+msgid "Ready"
+msgstr "Pronto"
+
+#: lyrics.cpp:82
+msgid "Please enter the URL you want to go to:"
+msgstr "Indique por favor o URL onde deseja ir:"
+
+#: lyrics.cpp:101
+msgid ""
+"Choosing this option, the current URL will be attached to the current file. "
+"This way, if you try to view the lyrics of this file later, you won't have to "
+"search for it again. This information can be stored between sessions, as long "
+"as your playlist stores metadata about the multimedia items (almost all the "
+"playlists do). If you want to be able to search for other lyrics for this "
+"music, you must select this option again to clear the stored URL."
+msgstr ""
+"Se seleccionar esta opção, o URL actual ficará anexado à música actual. Desta "
+"forma, se tentar ver as letras desta música posteriormente, não terá de "
+"procurar por elas de novo. Esta informação pode ficar armazenada entre sessões, "
+"desde que a sua lista de músicas armazene os meta-dados acerca dos itens "
+"multimédia (quase todas as listas o fazem). Se quiser procurar por outras "
+"letras para esta música, tem de seleccionar esta opção de novo para limpar o "
+"URL armazenado."
+
+#: lyrics.cpp:117
+msgid "Loading..."
+msgstr "A carregar..."
+
+#: lyrics.cpp:124
+msgid "Loaded"
+msgstr "Carregado"
+
+#: lyrics.cpp:125
+#, c-format
+msgid "Lyrics: %1"
+msgstr "Letras: %1"
+
+#: lyrics.cpp:180
+msgid ""
+"You can only view the lyrics of the current song, and currently there is none."
+msgstr ""
+"O utilizador só pode ver as letras da música actual, e neste momento não existe "
+"nenhuma."
+
+#: lyrics.cpp:199
+#, c-format
+msgid "Loading Lyrics for %1"
+msgstr "A Carregar as Letras de %1"
+
+#: lyrics.cpp:203
+msgid ""
+"<HTML><BODY>"
+"<p><strong>Please wait! Searching for...</strong></p>"
+"<TABLE BORDER=1 WIDTH=\"100%\"><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>"
+"Title</strong></TD><TD>%1</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>"
+"Author</strong></TD><TD>%2</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>"
+"Album</strong></TD><TD>%3</TD></TR></TABLE>"
+msgstr ""
+"<HTML><BODY>"
+"<p><strong>Espere um pouco! À procura do...</strong></p>"
+"<TABLE BORDER=1 WIDTH=\"100%\"><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>"
+"Título</strong></TD><TD>%1</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>"
+"Autor</strong></TD><TD>%2</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>"
+"Álbum</strong></TD><TD>%3</TD></TR></TABLE>"
+
+#: lyrics.cpp:221
+msgid ""
+"<hr>"
+"<p><strong>Searching at %1</strong>"
+"<br><small>(<a href=\"%3\">%2</a></small>)</p>"
+msgstr ""
+"<hr>"
+"<p><strong>A procurar em %1</strong>"
+"<br><small>(<a href=\"%3\">%2</a></small>)</p>"
+
+#: lyrics.cpp:229
+msgid ""
+"<hr>"
+"<p><strong>Using the stored URL</strong>"
+"<br><small>(<a href=\"%2\">%1</a></small>)</p>"
+msgstr ""
+"<hr>"
+"<p><strong>Usando o URL armazenado</strong>"
+"<br><small>(<a href=\"%2\">%1</a></small>)</p>"
+
+#: lyrics.cpp:235
+msgid ""
+"In order to find the lyrics for the current song, this plugin uses the "
+"properties stored with each song, such as its title, author and album. These "
+"properties are usually retrieved by a tag reader, but in some cases they may "
+"not be present or be incorrect. In that case, the Lyrics plugin will not be "
+"able to find the lyrics until these properties are fixed (you can fix them "
+"using the tag editor).\n"
+"Hint: The lucky tag plugin, present in the kdeaddons module, can try to guess "
+"properties such as title and author from the filename of a song. Enabling it "
+"may increase the probability of finding lyrics."
+msgstr ""
+"Para encontrar as letras para a música actual, este 'plugin' utiliza as "
+"propriedades armazenadas em cada música, como o seu título, autor e álbum. "
+"Estas propriedades são obtidas normalmente por um leitor de marcas, mas em "
+"alguns dos casos estas podem não estar presentes ou estarem incorrectas. Neste "
+"caso, o 'plugin' de Letras não será capaz de encontrar as letras até que essas "
+"propriedades estejam corrigidas (pode fazê-lo com o editor de marcas).\n"
+"Sugestão: O 'plugin' de marcas Lucky, presente no módulo kdeaddons, poderá "
+"tentar adivinhar as propriedades como o título e o autor a partir do nome do "
+"ficheiro da música. Se o activar, poderá aumentar a probabilidade de encontrar "
+"as letras."
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/mediacontrol.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/mediacontrol.po
new file mode 100644
index 0000000000..74c90d215c
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/mediacontrol.po
@@ -0,0 +1,227 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mediacontrol\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-20 01:10+0100\n"
+"Last-Translator: Jose Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: Juk Noatun MediaControl mpd MPD\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org"
+
+#: kscdInterface.cpp:259
+msgid ""
+"_: artist - trackname\n"
+"%1 - %2"
+msgstr "%1 - %2"
+
+#: kscdInterface.cpp:273
+msgid ""
+"_: (album) - trackname\n"
+"(%1) - %2"
+msgstr "(%1) - %2"
+
+#: kscdInterface.cpp:280
+msgid ""
+"_: artistname (albumname)\n"
+"%1 (%2)"
+msgstr "%1 (%2)"
+
+#: kscdInterface.cpp:284
+msgid ""
+"_: artistname (albumname) - trackname\n"
+"%1 (%2) - %3"
+msgstr "%1 (%2) - %3"
+
+#: mediacontrol.cpp:99 mediacontrol.cpp:155 mediacontrolconfig.cpp:46
+msgid "MediaControl"
+msgstr "MediaControl"
+
+#: mediacontrol.cpp:101
+msgid "A small control-applet for various media players"
+msgstr "Uma pequena 'applet' de controlo para vários reprodutores multimédia"
+
+#: mediacontrol.cpp:116
+msgid "Main Developer"
+msgstr "Programador Principal"
+
+#: mediacontrol.cpp:118
+msgid "Initial About-Dialog"
+msgstr "Janela 'Acerca' Inicial"
+
+#: mediacontrol.cpp:121 mediacontrol.cpp:123
+msgid "Button-Pixmaps"
+msgstr "Imagens dos Botões"
+
+#: mediacontrol.cpp:125
+msgid "Fix for Noatun-Support"
+msgstr "Correcção do Suporte de Noatun"
+
+#: mediacontrol.cpp:127
+msgid "Fix for Vertical Slider"
+msgstr "Correcção da Barra de Posicionamento Vertical"
+
+#: mediacontrol.cpp:129
+msgid "Volume Control Implementation"
+msgstr "Implementação de Controlo de Volume"
+
+#: mediacontrol.cpp:131
+msgid "Fix for JuK-Support"
+msgstr "Correcção para Suporte a Juk"
+
+#: mediacontrol.cpp:133
+msgid "mpd-Support"
+msgstr "Suporte mpd"
+
+#: mediacontrol.cpp:156
+msgid "Configure MediaControl..."
+msgstr "Acerca do MediaControl..."
+
+#: mediacontrol.cpp:158
+msgid "About MediaControl"
+msgstr "Acerca do MediaControl"
+
+#: mediacontrol.cpp:215
+msgid "Start the player"
+msgstr "Iniciar o leitor"
+
+#: mediacontrol.cpp:426
+msgid "There was trouble loading theme %1. Please choose a different theme."
+msgstr ""
+"Houve um problema ao obter o tema %1. Escolhe um tema diferente por favor."
+
+#: mpdInterface.cpp:140
+msgid ""
+"Connection refused to %1:%2.\n"
+"Is mpd running?"
+msgstr ""
+"Ligação recusada a %1:%2.\n"
+"O mpd está a correr?"
+
+#: mpdInterface.cpp:143
+msgid "Host '%1' not found."
+msgstr "Máquina '%1' não encontrada."
+
+#: mpdInterface.cpp:146
+msgid "Error reading socket."
+msgstr "Erro ao ler do 'socket'."
+
+#: mpdInterface.cpp:149
+msgid "Connection error"
+msgstr "Erro de ligação"
+
+#: mpdInterface.cpp:154 mpdInterface.cpp:209
+msgid "MediaControl MPD Error"
+msgstr "Erro MPD do MediaControl"
+
+#: mpdInterface.cpp:155
+msgid "Reconnect"
+msgstr "Ligar de novo"
+
+#: mpdInterface.cpp:562
+#, c-format
+msgid "No tags: %1"
+msgstr "Sem marcas: %1"
+
+#: playerInterface.cpp:32
+msgid "Could not start media player."
+msgstr "Não foi possível iniciar o leitor multimédia."
+
+#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 46
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "&General"
+msgstr "&Geral"
+
+#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 57
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Media-Player"
+msgstr "Reprodutor Multimédia"
+
+#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 68
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Select the multimedia player you are using from this list."
+msgstr "Seleccione o reprodutor multimédia que usa nesta lista."
+
+#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 86
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "&Wheel scroll seconds:"
+msgstr "&Roda desloca (segundos):"
+
+#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 97
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Sets the number of lines a mousewheel will scroll in the current file."
+msgstr ""
+"Define o número de linhas que a roda do rato desloca a partir do ficheiro "
+"actual."
+
+#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 109
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "&Themes"
+msgstr "&Temas"
+
+#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 120
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "&Use themes"
+msgstr "&Utilizar temas"
+
+#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 126
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "default"
+msgstr "por omissão"
+
+#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 171
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Antevisão"
+
+#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 178
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Shows you how the selected theme will look"
+msgstr "Mostra como é que o tema seleccionado irá ficar"
+
+#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 215
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 243
+#: rc.cpp:36 rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 271
+#: rc.cpp:39
+#, no-c-format
+msgid "o"
+msgstr "o"
+
+#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 299
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "O"
+msgstr "O"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/mf_konqplugin.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/mf_konqplugin.po
new file mode 100644
index 0000000000..90b3ff9d34
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/mf_konqplugin.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mf_konqplugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-13 01:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-16 23:36+0100\n"
+"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: konqmficon.cpp:249
+msgid "Microformats"
+msgstr "Micro-formatos"
+
+#: konqmficon.cpp:261
+msgid "Import All Microformats"
+msgstr "Importar Todos os Micro-Formatos"
+
+#: konqmficon.cpp:284
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: This site has a microformat entry\n"
+"This site has %n microformat entries"
+msgstr ""
+"Esta sítio tem um item de micro-formatos\n"
+"Esta sítio tem %n itens de micro-formatos"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/minitoolsplugin.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/minitoolsplugin.po
new file mode 100644
index 0000000000..2df16f4dc7
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/minitoolsplugin.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: minitoolsplugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-22 09:53+0100\n"
+"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: \n"
+
+#: minitoolsplugin.cpp:49
+msgid "&Minitools"
+msgstr "&Mini-Ferramentas"
+
+#: minitoolsplugin.cpp:118
+msgid "&Edit Minitools"
+msgstr "&Editar as Mini-Ferramentas"
+
+#. i18n: file minitoolsplugin.rc line 8
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr "Barra de Ferramentas Extra"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/nexscope.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/nexscope.po
new file mode 100644
index 0000000000..ba17576a5a
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/nexscope.po
@@ -0,0 +1,71 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: nexscope\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-05 12:40+0000\n"
+"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: noatunNex Nex\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org"
+
+#: gui.cpp:81
+msgid "Nex Configuration"
+msgstr "Configuração do Nex"
+
+#: gui.cpp:98 gui.cpp:178
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: gui.cpp:110
+msgid "Main"
+msgstr "Principal"
+
+#: nex.cpp:413
+msgid "&Erase between frames"
+msgstr "R&emover entre as tramas"
+
+#: nex.cpp:419
+msgid "&Convolve audio"
+msgstr "&Convolucionar o áudio"
+
+#: nex.cpp:424
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentários"
+
+#: nex.cpp:571
+msgid "Nex"
+msgstr "Nex"
+
+#: nex.cpp:572
+msgid "The awesome customizable scope"
+msgstr "O osciloscópio configurável"
+
+#: nex.cpp:576
+msgid "Nex Author"
+msgstr "Autor do Nex"
+
+#: noatunplugin.cpp:37
+msgid "Unable to start noatunNex. Check your installation."
+msgstr "Incapaz de iniciar o noatunNex. Verifique a sua instalação."
+
+#: renderers.cpp:25
+msgid "Pair"
+msgstr "Par"
+
+#: renderers.cpp:26
+msgid "Solid"
+msgstr "Sólido"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/pitchablespeed.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/pitchablespeed.po
new file mode 100644
index 0000000000..cd8e7466ca
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/pitchablespeed.po
@@ -0,0 +1,51 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-07-21 23:30+0100\n"
+"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: \n"
+
+#: pitchablespeed.cpp:151
+msgid "Toggle Speed Slider"
+msgstr "Comutar a Barra de Velocidade"
+
+#. i18n: file speedtuner.ui line 17
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "Adjust Playing Speed"
+msgstr "Ajustar a Velocidade de Reprodução"
+
+#. i18n: file speedtuner.ui line 113
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "&Range:"
+msgstr "Inte&rvalo:"
+
+#. i18n: file speedtuner.ui line 127
+#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid " %"
+msgstr " %"
+
+#. i18n: file speedtuner.ui line 130
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "+/- "
+msgstr "+/- "
+
+#. i18n: file speedtuner.ui line 138
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "&Offset:"
+msgstr "Desl&ocamento:"
+
+#. i18n: file speedtuner.ui line 162
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "&Preserve frequencies"
+msgstr "&Preservar as frequências"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/rellinks.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/rellinks.po
new file mode 100644
index 0000000000..05217676c9
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/rellinks.po
@@ -0,0 +1,211 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: rellinks\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-05 02:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-20 01:07+0100\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: Rellinks \n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Pedro Morais"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "morais@kde.org"
+
+#: plugin_rellinks.cpp:57
+msgid "Rellinks"
+msgstr "Rellinks"
+
+#: plugin_rellinks.cpp:73
+msgid "&Top"
+msgstr "&Topo"
+
+#: plugin_rellinks.cpp:74
+msgid "<p>This link references a home page or the top of some hierarchy.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Esta ligação referencia a página inicial ou o topo de alguma hierarquia.</p>"
+
+#: plugin_rellinks.cpp:76
+msgid "&Up"
+msgstr "S&ubir"
+
+#: plugin_rellinks.cpp:77
+msgid ""
+"<p>This link references the immediate parent of the current document.</p>"
+msgstr "<p>Esta ligação referencia o pai imediato do documento actual.</p>"
+
+#: plugin_rellinks.cpp:81
+msgid "&First"
+msgstr "&Primeira"
+
+#: plugin_rellinks.cpp:82
+msgid ""
+"<p>This link type tells search engines which document is considered by the "
+"author to be the starting point of the collection.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Esta ligação diz a motores de busca qual documento é considerado pelo autor "
+"ser o ponto inicial deste conjunto.</p>"
+
+#: plugin_rellinks.cpp:85
+msgid ""
+"<p>This link references the previous document in an ordered series of "
+"documents.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Esta ligação referencia o documento anterior numa série ordenada de "
+"documentos.</p>"
+
+#: plugin_rellinks.cpp:87
+msgid "&Next"
+msgstr "Segui&nte"
+
+#: plugin_rellinks.cpp:88
+msgid ""
+"<p>This link references the next document in an ordered series of documents.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Esta ligação referencia o próximo documento numa série ordenada de "
+"documentos.</p>"
+
+#: plugin_rellinks.cpp:90
+msgid "&Last"
+msgstr "Ú&ltimo"
+
+#: plugin_rellinks.cpp:91
+msgid "<p>This link references the end of a sequence of documents.</p>"
+msgstr "<p>Esta ligação referencia o fim de uma sequência de documentos.</p>"
+
+#: plugin_rellinks.cpp:94
+msgid "&Search"
+msgstr "&Procurar"
+
+#: plugin_rellinks.cpp:95
+msgid "<p>This link references the search.</p>"
+msgstr "<p>Esta ligação referencia a procura.</p>"
+
+#: plugin_rellinks.cpp:98
+msgid "Document"
+msgstr "Documento"
+
+#: plugin_rellinks.cpp:99
+msgid "<p>This menu contains the links referring the document information.</p>"
+msgstr "<p>Este menu contém ligações que referenciam dados do documento.</p>"
+
+#: plugin_rellinks.cpp:102
+msgid "Table of &Contents"
+msgstr "Índice Analíti&co"
+
+#: plugin_rellinks.cpp:104
+msgid "<p>This link references the table of contents.</p>"
+msgstr "<p>Esta ligação referencia a página de conteúdos.</p>"
+
+#: plugin_rellinks.cpp:106
+msgid "Chapters"
+msgstr "Capítulos"
+
+#: plugin_rellinks.cpp:109
+msgid "<p>This menu references the chapters of the document.</p>"
+msgstr "<p>Esta ligação referencia os capítulos do documento.</p>"
+
+#: plugin_rellinks.cpp:112
+msgid "Sections"
+msgstr "Secções"
+
+#: plugin_rellinks.cpp:115
+msgid "<p>This menu references the sections of the document.</p&