summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--template/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.pot152
-rw-r--r--template/messages/tdeaccessibility/kmag.pot420
-rw-r--r--template/messages/tdeaccessibility/kmousetool.pot172
-rw-r--r--template/messages/tdeaccessibility/kmouth.pot1089
-rw-r--r--template/messages/tdeaccessibility/ksayit.pot433
-rw-r--r--template/messages/tdeaccessibility/kttsd.pot2792
-rw-r--r--template/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.pot59
7 files changed, 5117 insertions, 0 deletions
diff --git a/template/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.pot b/template/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.pot
new file mode 100644
index 00000000000..2cd5577ce85
--- /dev/null
+++ b/template/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.pot
@@ -0,0 +1,152 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:71
+msgid "Shift"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:72
+msgid "Control"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:73
+msgid "Alt"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:74
+msgid "Win"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:75
+msgid "Meta"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:76
+msgid "Super"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:77
+msgid "Hyper"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:78
+msgid "Alt Graph"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:78
+msgid "æ"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:79
+msgid "Num Lock"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:79
+msgid "Num"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:80
+msgid "Caps Lock"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:81
+msgid "Scroll Lock"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:81
+msgid "Scroll"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:139
+msgid "Small"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:140
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:141
+msgid "Large"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:146
+msgid "Modifier Keys"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:147
+msgid "Lock Keys"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:148
+msgid "Mouse Status"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:149
+msgid "AccessX Status"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:153 kbstate.cpp:715
+msgid "Keyboard Status Applet"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:154
+msgid "Set Icon Size"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:155
+msgid "Fill Available Space"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:157
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:158
+msgid "Configure AccessX Features..."
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:159
+msgid "Configure Keyboard..."
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:160
+msgid "Configure Mouse..."
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:162
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:572 kbstate.cpp:586 kbstate.cpp:590 kbstate.cpp:1030
+msgid ""
+"_: a (the first letter in the alphabet)\n"
+"a"
+msgstr ""
+
+#: kbstate.cpp:716
+msgid "Panel applet that shows the state of the modifier keys"
+msgstr ""
diff --git a/template/messages/tdeaccessibility/kmag.pot b/template/messages/tdeaccessibility/kmag.pot
new file mode 100644
index 00000000000..b976b45f239
--- /dev/null
+++ b/template/messages/tdeaccessibility/kmag.pot
@@ -0,0 +1,420 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:92
+msgid "&Very Low"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:92
+msgid "&Low"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:92
+msgid "&Medium"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:92
+msgid "&High"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:92
+msgid "V&ery High"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:100
+msgid "&No Rotation (0 Degrees)"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:100
+msgid "&Left (90 Degrees)"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:100
+msgid "&Upside Down (180 Degrees)"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:100
+msgid "&Right (270 Degrees)"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:129
+msgid "New &Window"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:131
+msgid "Open a new KMagnifier window"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:133
+msgid "&Stop"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:135
+msgid "Click to stop window refresh"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:136
+msgid ""
+"Clicking on this icon will <b>start</b> / <b>stop</b> updating of the "
+"display. Stopping the update will zero the processing power required (CPU "
+"usage)"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:140
+msgid "&Save Snapshot As..."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:142
+msgid "Saves the zoomed view to an image file."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:143
+msgid "Save image to a file"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:146
+msgid "Click on this button to print the current zoomed view."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:149 kmag.cpp:150
+msgid "Quits the application"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:153
+msgid ""
+"Click on this button to copy the current zoomed view to the clipboard which "
+"you can paste in other applications."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:154
+msgid "Copy zoomed image to clipboard"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:156
+msgid "Show &Menu"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:159
+msgid "Hide &Menu"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:161
+msgid "Show Main &Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:164
+msgid "Hide Main &Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:166
+msgid "Show &View Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:169
+msgid "Hide &View Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:171
+msgid "Show &Settings Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:174
+msgid "Hide &Settings Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:177
+msgid "&Follow Mouse Mode"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:179
+msgid "Magnify mouse area into window"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:180
+msgid ""
+"In this mode the area around the mouse cursor is shown in a normal window."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:182
+msgid "S&election Window Mode"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:184
+msgid "Magnify selected area into window"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:185
+msgid ""
+"In this mode a selection window is opened. The selected area is shown in a "
+"normal window."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:187
+msgid "&Top Screen Edge Mode"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:189
+msgid "Magnify mouse area to top screen edge"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:190
+msgid ""
+"In this mode the area around the mouse is magnified to the top screen edge."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:192
+msgid "&Left Screen Edge Mode"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:194
+msgid "Magnify mouse area to left screen edge"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:195
+msgid ""
+"In this mode the area around the mouse is magnified to the left screen edge."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:197
+msgid "&Right Screen Edge Mode"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:199
+msgid "Magnify mouse area to right screen edge"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:200
+msgid ""
+"In this mode the area around the mouse is magnified to the right screen edge."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:202
+msgid "&Bottom Screen Edge Mode"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:204
+msgid "Magnify mouse area to bottom screen edge"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:205
+msgid ""
+"In this mode the area around the mouse is magnified to the bottom screen "
+"edge."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:207
+msgid "Hide Mouse &Cursor"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:210
+msgid "Show Mouse &Cursor"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:212
+msgid "Hide the mouse cursor"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:215
+msgid "Click on this button to <b>zoom-in</b> on the selected region."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:217
+msgid "&Zoom"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:219
+msgid "Select the zoom factor."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:220
+msgid "Zoom factor"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:223
+msgid "Click on this button to <b>zoom-out</b> on the selected region."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:225
+msgid "&Invert Colors"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:228
+msgid "&Rotation"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:230
+msgid "Select the rotation degree."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:231
+msgid "Rotation degree"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:239
+msgid "Re&fresh"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:241
+msgid ""
+"Select the refresh rate. The higher the rate, the more computing power (CPU) "
+"will be needed."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:242
+msgid "Refresh rate"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:560
+msgid "Save Snapshot As"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:567
+msgid ""
+"Unable to save temporary file (before uploading to the network file you "
+"specified)."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:568 kmag.cpp:572 kmag.cpp:584
+msgid "Error Writing File"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:571
+msgid "Unable to upload file over the network."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:574 kmag.cpp:586
+#, c-format
+msgid ""
+"Current zoomed image saved to\n"
+"%1"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:575 kmag.cpp:587
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:583
+msgid ""
+"Unable to save file. Please check if you have permission to write to the "
+"directory."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:602
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:603
+msgid "Click to stop window update"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:606
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:607
+msgid "Click to start window update"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:637
+msgid "Magnify to Screen Edge - Select Size"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:638 kmag.cpp:654 kmag.cpp:670 kmag.cpp:686
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:653
+msgid "Magnify to Left Screen Edge - Select Size"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:669
+msgid "Magnify to Right Screen Edge - Select Size"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:685
+msgid "Magnify to Bottom Screen Edge - Select Size"
+msgstr ""
+
+#: kmagselrect.cpp:228
+msgid "Selection Window"
+msgstr ""
+
+#: kmagselrect.cpp:228 main.cpp:45
+msgid "KMagnifier"
+msgstr ""
+
+#: kmagzoomview.cpp:159
+msgid ""
+"This is the main window which shows the contents of the selected region. The "
+"contents will be magnified according to the zoom level that is set."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:37
+msgid "File to open"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:46
+msgid "Screen magnifier for the Trinity Desktop Environment (TDE)"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:53
+msgid "Rewrite and current maintainer"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:56
+msgid "Original idea and author (KDE1)"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:58
+msgid ""
+"Rework of the user interface, improved selection window, speed optimisation, "
+"rotation, bug fixes"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:59
+msgid "Some tips"
+msgstr ""
+
+#: kmagui.rc:29
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: kmagui.rc:36
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
+
+#: kmagui.rc:39 kmagui.rc:75
+#, no-c-format
+msgid "&View"
+msgstr ""
+
+#: kmagui.rc:50 kmagui.rc:86
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""
diff --git a/template/messages/tdeaccessibility/kmousetool.pot b/template/messages/tdeaccessibility/kmousetool.pot
new file mode 100644
index 00000000000..92c1d01c197
--- /dev/null
+++ b/template/messages/tdeaccessibility/kmousetool.pot
@@ -0,0 +1,172 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: kmousetool.cpp:418
+msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time."
+msgstr ""
+
+#: kmousetool.cpp:418
+msgid "Invalid Value"
+msgstr ""
+
+#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632
+msgid "&Stop"
+msgstr ""
+
+#: kmousetool.cpp:490 kmousetool.cpp:613 kmousetool.cpp:636
+#: kmousetoolui.ui:337
+#, no-c-format
+msgid "&Start"
+msgstr ""
+
+#: kmousetool.cpp:559
+msgid ""
+"There are unsaved changes in the active module.\n"
+"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or "
+"discard the changes?"
+msgstr ""
+
+#: kmousetool.cpp:560
+msgid "Closing Configuration Window"
+msgstr ""
+
+#: kmousetool.cpp:578
+msgid ""
+"There are unsaved changes in the active module.\n"
+"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the "
+"changes?"
+msgstr ""
+
+#: kmousetool.cpp:579
+msgid "Quitting KMousetool"
+msgstr ""
+
+#: kmousetool.cpp:616
+msgid "&Configure KMouseTool..."
+msgstr ""
+
+#: kmousetool.cpp:619
+msgid "KMousetool &Handbook"
+msgstr ""
+
+#: kmousetool.cpp:621
+msgid "&About KMouseTool"
+msgstr ""
+
+#: kmousetoolui.ui:16 main.cpp:32 main.cpp:44
+#, no-c-format
+msgid "KMouseTool"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:48
+msgid "Current maintainer"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:49
+msgid "Usability improvements"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:50
+msgid "Original author"
+msgstr ""
+
+#: kmousetoolui.ui:44
+#, no-c-format
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: kmousetoolui.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "Drag t&ime (1/10 sec):"
+msgstr ""
+
+#: kmousetoolui.ui:145
+#, no-c-format
+msgid "&Minimum movement:"
+msgstr ""
+
+#: kmousetoolui.ui:175
+#, no-c-format
+msgid "&Enable strokes"
+msgstr ""
+
+#: kmousetoolui.ui:191
+#, no-c-format
+msgid "D&well time (1/10 sec):"
+msgstr ""
+
+#: kmousetoolui.ui:202
+#, no-c-format
+msgid "Smar&t drag"
+msgstr ""
+
+#: kmousetoolui.ui:221
+#, no-c-format
+msgid "&Defaults"
+msgstr ""
+
+#: kmousetoolui.ui:229
+#, no-c-format
+msgid "&Reset"
+msgstr ""
+
+#: kmousetoolui.ui:254
+#, no-c-format
+msgid "&Apply"
+msgstr ""
+
+#: kmousetoolui.ui:264
+#, no-c-format
+msgid "Start with &TDE"
+msgstr ""
+
+#: kmousetoolui.ui:272
+#, no-c-format
+msgid "A&udible click"
+msgstr ""
+
+#: kmousetoolui.ui:298
+#, no-c-format
+msgid ""
+"KMouseTool will run as a background application after you close this dialog. "
+"To change the settings again, restart KMouseTool or use the TDE system tray."
+msgstr ""
+
+#: kmousetoolui.ui:355
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: kmousetoolui.ui:380
+#, no-c-format
+msgid "&Close"
+msgstr ""
+
+#: kmousetoolui.ui:388
+#, no-c-format
+msgid "&Quit"
+msgstr ""
diff --git a/template/messages/tdeaccessibility/kmouth.pot b/template/messages/tdeaccessibility/kmouth.pot
new file mode 100644
index 00000000000..885fe45b631
--- /dev/null
+++ b/template/messages/tdeaccessibility/kmouth.pot
@@ -0,0 +1,1089 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: configwizard.cpp:37
+msgid "Initial Configuration - KMouth"
+msgstr ""
+
+#: configwizard.cpp:57
+msgid "Text-to-Speech Configuration"
+msgstr ""
+
+#: configwizard.cpp:71
+msgid "Initial Phrase Book"
+msgstr ""
+
+#: configwizard.cpp:103 optionsdialog.cpp:136
+msgid "Word Completion"
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:98
+msgid "&Open as History..."
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:99 kmouth.cpp:100
+msgid "Opens an existing file as history"
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:102
+msgid "Save &History As..."
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:103 kmouth.cpp:104
+msgid "Saves the actual history as..."
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:106
+msgid "&Print History..."
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:107 kmouth.cpp:108
+msgid "Prints out the actual history"
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:111 kmouth.cpp:112
+msgid "Quits the application"
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:116
+msgid "Cuts the selected section and puts it to the clipboard"
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:117
+msgid ""
+"Cuts the selected section and puts it to the clipboard. If there is some "
+"text selected in the edit field it is placed it on the clipboard. Otherwise "
+"the selected sentences in the history (if any) are placed on the clipboard."
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:120
+msgid "Copies the selected section to the clipboard"
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:121
+msgid ""
+"Copies the selected section to the clipboard. If there is some text selected "
+"in the edit field it is copied to the clipboard. Otherwise the selected "
+"sentences in the history (if any) are copied to the clipboard."
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:124 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:371
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:372
+msgid "Pastes the clipboard contents to actual position"
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:125
+msgid ""
+"Pastes the clipboard contents at the current cursor position into the edit "
+"field."
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:127 kmouth.cpp:156 phraselist.cpp:79
+msgid "&Speak"
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:128
+msgid "Speaks the currently active sentence(s)"
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:129 phraselist.cpp:82
+msgid ""
+"Speaks the currently active sentence(s). If there is some text in the edit "
+"field it is spoken. Otherwise the selected sentences in the history (if any) "
+"are spoken."
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:132
+msgid "&Edit..."
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:137 kmouth.cpp:138
+msgid "Enables/disables the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:140
+msgid "Show P&hrasebook Bar"
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:141 kmouth.cpp:142
+msgid "Enables/disables the phrasebook bar"
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:145 kmouth.cpp:146
+msgid "Enables/disables the statusbar"
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:148
+msgid "&Configure KMouth..."
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:149 kmouth.cpp:150
+msgid "Opens the configuration dialog"
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:157 kmouth.cpp:158
+msgid "Speaks the currently selected phrases in the history"
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:160 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:374
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:161 kmouth.cpp:162
+msgid "Deletes the currently selected phrases from the history"
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:164
+msgid "Cu&t"
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:165 kmouth.cpp:166
+msgid ""
+"Cuts the currently selected phrases from the history and puts them to the "
+"clipboard"
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:168
+msgid "&Copy"
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:169 kmouth.cpp:170
+msgid "Copies the currently selected phrases from the history to the clipboard"
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:172
+msgid "Select &All Entries"
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:173 kmouth.cpp:174
+msgid "Selects all phrases in the history"
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:176
+msgid "D&eselect All Entries"
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:177 kmouth.cpp:178
+msgid "Deselects all phrases in the history"
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:192 kmouth.cpp:210 kmouth.cpp:313 kmouth.cpp:321 kmouth.cpp:334
+#: kmouth.cpp:380 kmouth.cpp:397 kmouth.cpp:414 kmouth.cpp:431
+msgid "Ready."
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:207 kmouth.cpp:309
+msgid "Opening file..."
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:317
+msgid "Saving history with a new filename..."
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:326
+msgid "Printing..."
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:339
+msgid "Exiting..."
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:373
+msgid "Toggling menubar..."
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:385
+msgid "Toggling toolbar..."
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:402
+msgid "Toggling phrasebook bar..."
+msgstr ""
+
+#: kmouth.cpp:419
+msgid "Toggle the statusbar..."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:28
+msgid "A type-and-say front end for speech synthesizers"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:34
+msgid "History file to open"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KMouth"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:49
+msgid "Tips, extended phrase books"
+msgstr ""
+
+#: optionsdialog.cpp:117
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#: optionsdialog.cpp:123
+msgid "General Options"
+msgstr ""
+
+#: optionsdialog.cpp:129
+msgid "&Preferences"
+msgstr ""
+
+#: optionsdialog.cpp:133
+msgid "&Text-to-Speech"
+msgstr ""
+
+#: optionsdialog.cpp:142
+msgid "KTTSD Speech Service"
+msgstr ""
+
+#: optionsdialog.cpp:143
+msgid "TDE Text-to-Speech Daemon Configuration"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:258 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:723
+msgid ""
+"*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n"
+"*.txt|Plain Text Files (*.txt)\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:260
+msgid ""
+"*.txt|Plain Text Files (*.txt)\n"
+"*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:277 wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:254
+msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:278 wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:255
+msgid "File Exists"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:278 wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:255
+msgid "&Overwrite"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:289
+msgid ""
+"Your chosen filename <i>%1</i> has a different extension than "
+"<i>.phrasebook</i>. Do you wish to add <i>.phrasebook</i> to the filename?"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:290 phrasebook/phrasebook.cpp:306
+msgid "File Extension"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:290
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:290
+msgid "Do Not Add"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:305
+msgid ""
+"Your chosen filename <i>%1</i> has the extension <i>.phrasebook</i>. Do you "
+"wish to save in phrasebook format?"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:306
+msgid "As Phrasebook"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebook.cpp:306
+msgid "As Plain Text"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:134
+msgid " (%1 of %2 books selected)"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:145
+msgid "Please decide which phrase books you need:"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:153
+msgid "Book"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:242
+msgid ""
+"By clicking on this button you can select the keyboard shortcut associated "
+"with the selected phrase."
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:263
+msgid "Phrase Book"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:300
+msgid "Phrase"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:301
+msgid "Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:305
+msgid ""
+"This list contains the current phrase book in a tree structure. You can "
+"select and modify individual phrases and sub phrase books"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:325
+msgid "&New Phrase"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:326 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:327
+msgid "Adds a new phrase"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:329
+msgid "New Phrase &Book"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:330 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:331
+msgid "Adds a new phrase book into which other books and phrases can be placed"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:334 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:335
+msgid "Saves the phrase book onto the hard disk"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:337 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:341
+msgid "&Import..."
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:338 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:339
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:342 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:343
+msgid "Imports a file and adds its contents to the phrase book"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:345
+msgid "I&mport Standard Phrase Book"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:346 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:347
+msgid "Imports a standard phrase book and adds its contents to the phrase book"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:349
+msgid "&Export..."
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:350 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:351
+msgid "Exports the currently selected phrase(s) or phrase book(s) into a file"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:354 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:355
+msgid "Prints the currently selected phrase(s) or phrase book(s)"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:358 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:359
+msgid "Closes the window"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:363 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:364
+msgid ""
+"Cuts the currently selected entries from the phrase book and puts it to the "
+"clipboard"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:367 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:368
+msgid ""
+"Copies the currently selected entry from the phrase book to the clipboard"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:375 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:376
+msgid "Deletes the selected entries from the phrase book"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/buttonboxui.ui:93 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:491
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:505
+#, no-c-format
+msgid "Text of the &phrase:"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:526
+msgid "Name of the &phrase book:"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:545
+msgid ""
+"<qt>There are unsaved changes.<br>Do you want to apply the changes before "
+"closing the \"phrase book\" window or discard the changes?</qt>"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:546
+msgid "Closing \"Phrase Book\" Window"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:598
+msgid ""
+"In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the "
+"Win, Alt, Ctrl, and/or Shift keys."
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:601
+msgid "Invalid Shortcut Key"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:695
+msgid "(New Phrase Book)"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:706
+msgid "(New Phrase)"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:723
+msgid "Import Phrasebook"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:734 phraselist.cpp:475
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error loading file\n"
+"%1"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:743
+msgid "Export Phrase Book"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:744 phraselist.cpp:449
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error saving file\n"
+"%1"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasetree.cpp:470
+msgid ""
+"The '%1' key combination has already been allocated to %2.\n"
+"Please choose a unique key combination."
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasetree.cpp:488
+msgid "the standard \"%1\" action"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasetree.cpp:489
+msgid "Conflict with Standard Application Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasetree.cpp:504
+msgid "the global \"%1\" action"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasetree.cpp:505
+msgid "Conflict with Global Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasetree.cpp:520
+msgid "an other phrase"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/phrasetree.cpp:521
+msgid "Key Conflict"
+msgstr ""
+
+#: phraselist.cpp:56
+msgid ""
+"This list contains the history of spoken sentences. You can select sentences "
+"and press the speak button for re-speaking."
+msgstr ""
+
+#: phraselist.cpp:74
+msgid ""
+"Into this edit field you can type a phrase. Click on the speak button in "
+"order to speak the entered phrase."
+msgstr ""
+
+#: phraselist.cpp:448
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
+#: phraselist.cpp:454
+msgid ""
+"*|All Files\n"
+"*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n"
+"*.txt|Plain Text Files (*.txt)"
+msgstr ""
+
+#: phraselist.cpp:454
+msgid "Open File as History"
+msgstr ""
+
+#: texttospeechconfigurationwidget.cpp:47
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:101
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: texttospeechconfigurationwidget.cpp:51
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:105
+msgid "Latin1"
+msgstr ""
+
+#: texttospeechconfigurationwidget.cpp:52
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:106
+msgid "Unicode"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:15
+#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:144
+#, no-c-format
+msgid ""
+"With this combo box you decide which language should be associated with the "
+"new dictionary."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:18
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:18
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:25
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:25
+msgid "Create Custom Language"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:25
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:25
+msgid "Please enter the code for the custom language:"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:31
+#: wordcompletion/klanguagebuttonhelper.cpp:38
+#: wordcompletion/klanguagebuttonhelper.cpp:56
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:31
+#: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:78
+#: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:139
+#: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:203
+msgid "without name"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:53
+msgid "Source of New Dictionary (1)"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:58
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:62
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:70
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:73
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:117
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:133
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:142
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:151
+msgid "Source of New Dictionary (2)"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:63
+msgid "&Directory:"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:64
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:66
+msgid ""
+"With this input field you specify which directory you want to load for "
+"creating the new dictionary."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:238
+msgid "Merge result"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:241
+msgid ""
+"_: In the sense of a blank word list\n"
+"Empty list"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:250
+msgid "TDE Documentation"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:370
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/kdedocsourceui.ui.h:14
+#: wordcompletion/kdedocsourceui.ui:68
+#, no-c-format
+msgid ""
+"With this combo box you select which of the installed languages is used for "
+"creating the new dictionary. KMouth will only parse documentation files of "
+"this language."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:15
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:224
+#, no-c-format
+msgid ""
+"With this combo box you select the language associated with the selected "
+"dictionary."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:249
+msgid "Export Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/wordlist.cpp:109
+msgid "Creating Word List"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/wordlist.cpp:109 wordcompletion/wordlist.cpp:291
+msgid "Parsing the TDE documentation..."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/wordlist.cpp:238
+msgid "Merging dictionaries..."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/wordlist.cpp:305
+msgid "Parsing file..."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/wordlist.cpp:315
+msgid "Parsing directory..."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/wordlist.cpp:504
+msgid "Performing spell check..."
+msgstr ""
+
+#: kmouthui.rc:4 phrasebook/phrasebookdialogui.rc:5
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: kmouthui.rc:11 phrasebook/phrasebookdialogui.rc:19
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
+
+#: kmouthui.rc:14
+#, no-c-format
+msgid "&Phrase Books"
+msgstr ""
+
+#: kmouthui.rc:17
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/buttonboxui.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Currently Selected Phrase or Phrase Book"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/buttonboxui.ui:33
+#, no-c-format
+msgid "&Currently Selected Phrase or Phrase Book"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/buttonboxui.ui:55 phrasebook/buttonboxui.ui:99
+#, no-c-format
+msgid ""
+"With this line edit you define the name of a sub-phrasebook or the contents "
+"of a phrase."
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/buttonboxui.ui:63
+#, no-c-format
+msgid "&None"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/buttonboxui.ui:66
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you select this option then the selected phrase will not be reachable by "
+"a keyboard shortcut."
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/buttonboxui.ui:74
+#, no-c-format
+msgid "C&ustom"
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/buttonboxui.ui:77
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you select this option then the selected phrase will be reachable by a "
+"keyboard shortcut. You can change the shortcut with the button next to this "
+"option."
+msgstr ""
+
+#: phrasebook/buttonboxui.ui:85
+#, no-c-format
+msgid "Shortcut for the phrase:"
+msgstr ""
+
+#: preferencesui.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: preferencesui.ui:63
+#, no-c-format
+msgid "&Selection of phrases in the phrase book:"
+msgstr ""
+
+#: preferencesui.ui:69 preferencesui.ui:90
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This combo box specifies whether selected phrases of the phrase book are "
+"immediately spoken or just inserted into the edit field."
+msgstr ""
+
+#: preferencesui.ui:75
+#, no-c-format
+msgid "Speak Immediately"
+msgstr ""
+
+#: preferencesui.ui:80
+#, no-c-format
+msgid "Insert Into Edit Field"
+msgstr ""
+
+#: preferencesui.ui:122
+#, no-c-format
+msgid "Closing the phrase &book edit window:"
+msgstr ""
+
+#: preferencesui.ui:128 preferencesui.ui:154
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This combo box specifies whether the phrase book is automatically saved when "
+"the edit window is closed."
+msgstr ""
+
+#: preferencesui.ui:134
+#, no-c-format
+msgid "Save Phrase Book"
+msgstr ""
+
+#: preferencesui.ui:139
+#, no-c-format
+msgid "Discard Changes"
+msgstr ""
+
+#: preferencesui.ui:144
+#, no-c-format
+msgid "Ask Whether to Save"
+msgstr ""
+
+#: texttospeechconfigurationui.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Text-to-Speech"
+msgstr ""
+
+#: texttospeechconfigurationui.ui:55
+#, no-c-format
+msgid "C&ommand for speaking texts:"
+msgstr ""
+
+#: texttospeechconfigurationui.ui:61
+#: texttospeechconfigurationui.ui:81
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This field specifies both the command used for speaking texts and its "
+"parameters. KMouth knows the following placeholders:\n"
+"%t -- the text that should be spoken\n"
+"%f -- the name of a file containing the text\n"
+"%l -- the language code\n"
+"%% -- a percent sign"
+msgstr ""
+
+#: texttospeechconfigurationui.ui:117
+#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "Character &encoding:"
+msgstr ""
+
+#: texttospeechconfigurationui.ui:123
+#: texttospeechconfigurationui.ui:131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This combo box specifies which character encoding is used for passing the "
+"text."
+msgstr ""
+
+#: texttospeechconfigurationui.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Send the data as standard &input"
+msgstr ""
+
+#: texttospeechconfigurationui.ui:144
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This check box specifies whether the text is sent as standard input to the "
+"speech synthesizer."
+msgstr ""
+
+#: texttospeechconfigurationui.ui:152
+#, no-c-format
+msgid "&Use KTTSD speech service if possible"
+msgstr ""
+
+#: texttospeechconfigurationui.ui:155
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This check box specifies KMouth tries to use the KTTSD speech service prior "
+"to calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a "
+"TDE daemon which gives TDE applications a standardized interface for speech "
+"synthesis and is currently developed in CVS."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:24
+#: wordcompletion/kdedocsourceui.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "&Compare to OpenOffice.org dictionary:"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:30
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you select this check box the words are spell-checked before they are "
+"inserted into the new dictionary."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:52
+#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:106
+#, no-c-format
+msgid ""
+"With this combo box you select the character encoding used to load text "
+"files. This combo box is not used for XML files or for dictionary files."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:68
+#, no-c-format
+msgid "&Filename:"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:74
+#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:90
+#, no-c-format
+msgid ""
+"With this input field you specify which file you want to load for creating "
+"the new dictionary."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:125
+#: wordcompletion/kdedocsourceui.ui:49
+#, no-c-format
+msgid ""
+"With this input field you select the OpenOffice.org directory that will be "
+"used to spellcheck the words of the new dictionary."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:141
+#: wordcompletion/kdedocsourceui.ui:65
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:221
+#, no-c-format
+msgid "&Language:"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/creationsourceui.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "C&reate new dictionary:"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/creationsourceui.ui:30
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you select this box a new dictionary is created by either loading a "
+"dictionary file or by counting the individual words in a text."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/creationsourceui.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "&Merge dictionaries"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/creationsourceui.ui:41
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you select this box a new dictionary is created by merging existing "
+"dictionaries."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/creationsourceui.ui:60
+#, no-c-format
+msgid "From &file"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/creationsourceui.ui:63
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you select this box a new dictionary is created by loading a file. You "
+"may either select an XML file, a standard text file or a file containing a "
+"word completion dictionary. If you select a standard text file or an XML "
+"file the frequentness of the individual words is detected by simply counting "
+"the occurrences of each word."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/creationsourceui.ui:82
+#, no-c-format
+msgid "From &TDE documentation"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/creationsourceui.ui:88
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you select this box a new dictionary is created by parsing the TDE "
+"documentation. The frequentness of the individual words is detect by simply "
+"counting the occurrences of each word."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/creationsourceui.ui:107
+#, no-c-format
+msgid "From f&older"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/creationsourceui.ui:110
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you select this box a new dictionary is created by loading all files in a "
+"folder and its subdirectories."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/creationsourceui.ui:135
+#, no-c-format
+msgid "Create an &empty wordlist"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/creationsourceui.ui:138
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you select this box a blank dictionary without any entries is created. As "
+"KMouth automatically adds newly typed words to the dictionaries it will "
+"learn your vocabulary with the time."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/kdedocsourceui.ui:30
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you select this check box the words from the TDE documentation are "
+"spell-checked before they are inserted into the new dictionary."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:40
+#, no-c-format
+msgid "Add D&ictionary..."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:43
+#, no-c-format
+msgid ""
+"With this button you can add a new dictionary to the list of available "
+"dictionaries."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:62
+#, no-c-format
+msgid "&Delete Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:65
+#, no-c-format
+msgid "With this button you delete the selected dictionary."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:84
+#, no-c-format
+msgid "Move &Up"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "With this button you move the selected dictionary up."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:106
+#, no-c-format
+msgid "&Move Down"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:109
+#, no-c-format
+msgid "With this button you move the selected dictionary down."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:128
+#, no-c-format
+msgid "&Export Dictionary..."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:131
+#, no-c-format
+msgid "With this button you export the selected dictionary to a file."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:164
+#, no-c-format
+msgid "Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:175
+#, no-c-format
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:191
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This list contains all available dictionaries for the word completion. "
+"KMouth will display a combo box next to the edit field in the main window if "
+"this list contains more than one dictionary. You can use this combo box in "
+"order to select the dictionary that actually gets used for the word "
+"completion."
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:210
+#, no-c-format
+msgid "&Selected Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:232
+#, no-c-format
+msgid "&Name:"
+msgstr ""
+
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:238
+#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:246
+#, no-c-format
+msgid "With this input field you specify the name of the selected dictionary."
+msgstr ""
diff --git a/template/messages/tdeaccessibility/ksayit.pot b/template/messages/tdeaccessibility/ksayit.pot
new file mode 100644
index 00000000000..c692fe20cfd
--- /dev/null
+++ b/template/messages/tdeaccessibility/ksayit.pot
@@ -0,0 +1,433 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: contextmenuhandler.cpp:100
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: contextmenuhandler.cpp:159
+msgid "Rename..."
+msgstr ""
+
+#: contextmenuhandler.cpp:163
+msgid "Delete..."
+msgstr ""
+
+#: contextmenuhandler.cpp:167 docbookclasses.cpp:133 docbookclasses.cpp:135
+#: docbookparser.cpp:91 doctreeviewimpl.cpp:799
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298
+#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812
+#, no-c-format
+msgid "Chapter"
+msgstr ""
+
+#: contextmenuhandler.cpp:175 docbookclasses.cpp:462 docbookclasses.cpp:464
+#: docbookparser.cpp:243 doctreeviewimpl.cpp:831
+msgid "Keywords"
+msgstr ""
+
+#: contextmenuhandler.cpp:179 doctreeviewimpl.cpp:845
+msgid "Keyword"
+msgstr ""
+
+#: contextmenuhandler.cpp:183 docbookclasses.cpp:583 docbookclasses.cpp:585
+#: docbookparser.cpp:277 doctreeviewimpl.cpp:865
+msgid "Abstract"
+msgstr ""
+
+#: contextmenuhandler.cpp:187
+msgid "Authors"
+msgstr ""
+
+#: contextmenuhandler.cpp:191 docbookclasses.cpp:377 docbookclasses.cpp:379
+#: docbookparser.cpp:228 doctreeviewimpl.cpp:908
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#: contextmenuhandler.cpp:195 docbookclasses.cpp:188 docbookclasses.cpp:190
+#: docbookparser.cpp:124 doctreeviewimpl.cpp:926
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: contextmenuhandler.cpp:199
+msgid "Release Info"
+msgstr ""
+
+#: contextmenuhandler.cpp:203
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: contextmenuhandler.cpp:207 docbookclasses.cpp:640 docbookparser.cpp:475
+#: doctreeviewimpl.cpp:593 doctreeviewimpl.cpp:981
+msgid "Paragraph"
+msgstr ""
+
+#: contextmenuhandler.cpp:211 docbookparser.cpp:328 doctreeviewimpl.cpp:994
+msgid "Section Level 1"
+msgstr ""
+
+#: contextmenuhandler.cpp:215 docbookparser.cpp:358 doctreeviewimpl.cpp:1011
+msgid "Section Level 2"
+msgstr ""
+
+#: contextmenuhandler.cpp:219 docbookparser.cpp:388 doctreeviewimpl.cpp:1028
+msgid "Section Level 3"
+msgstr ""
+
+#: contextmenuhandler.cpp:223 docbookparser.cpp:418 docbookparser.cpp:448
+#: doctreeviewimpl.cpp:1045
+msgid "Section Level 4"
+msgstr ""
+
+#: contextmenuhandler.cpp:227 doctreeviewimpl.cpp:1062
+msgid "Section Level 5"
+msgstr ""
+
+#: docbookclasses.cpp:68 docbookclasses.cpp:70 doctreeviewimpl.cpp:111
+msgid "unnamed"
+msgstr ""
+
+#: docbookclasses.cpp:255 docbookclasses.cpp:257 docbookparser.cpp:142
+#: doctreeviewimpl.cpp:947
+msgid "Release"
+msgstr ""
+
+#: docbookclasses.cpp:322 docbookclasses.cpp:324 docbookparser.cpp:178
+#: doctreeviewimpl.cpp:885
+msgid "Author(s)"
+msgstr ""
+
+#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52
+#, no-c-format
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53
+#, no-c-format
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:136
+msgid "Empty Document"
+msgstr ""
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:188
+msgid "Unable to open File."
+msgstr ""
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:241 doctreeviewimpl.cpp:254
+msgid "Plain File"
+msgstr ""
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:251
+msgid "Failed wrapping the file into XML."
+msgstr ""
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:264
+msgid "The file is of type %1, 'book' expected."
+msgstr ""
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:284
+msgid "Save File"
+msgstr ""
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:289
+msgid "The given URL is invalid. Try 'File save as...' instead."
+msgstr ""
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:295 doctreeviewimpl.cpp:342
+msgid "Unable open file to write."
+msgstr ""
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:316 doctreeviewimpl.cpp:365
+msgid "Save operation currently works on local files only."
+msgstr ""
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:332
+msgid "Save File As"
+msgstr ""
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:336
+msgid "The given URL is invalid."
+msgstr ""
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:471
+msgid ""
+"Maybe the structure of the document has been changed. Please check if this "
+"bookmark is still valid."
+msgstr ""
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:480
+msgid ""
+"Bookmark not found. Maybe the file content or the bookmark URL has been "
+"changed."
+msgstr ""
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:737
+msgid "Rename Item"
+msgstr ""
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:738
+msgid "Please enter the new name of the item:"
+msgstr ""
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:815
+msgid "New Chapter Title"
+msgstr ""
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:848
+msgid "New Keyword"
+msgstr ""
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:909
+msgid "Firstname Surname"
+msgstr ""
+
+#: doctreeviewimpl.cpp:997 doctreeviewimpl.cpp:1014 doctreeviewimpl.cpp:1031
+#: doctreeviewimpl.cpp:1048 doctreeviewimpl.cpp:1065
+msgid "New Section Title"
+msgstr ""
+
+#: ksayit.cpp:159 ksayitsystemtray.cpp:54
+msgid "Say"
+msgstr ""
+
+#: ksayit.cpp:165 ksayitsystemtray.cpp:68
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
+#: ksayit.cpp:171 ksayitsystemtray.cpp:61
+msgid "Shut Up"
+msgstr ""
+
+#: ksayit.cpp:177 ksayitsystemtray.cpp:75
+msgid "Next Sentence"
+msgstr ""
+
+#: ksayit.cpp:184 ksayitsystemtray.cpp:83
+msgid "Previous Sentence"
+msgstr ""
+
+#: ksayit.cpp:190
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#: ksayit.cpp:196
+msgid "Edit Text"
+msgstr ""
+
+#: ksayit.cpp:202
+msgid "Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773
+msgid "Ready."
+msgstr ""
+
+#: ksayit.cpp:401
+msgid "Say XML file..."
+msgstr ""
+
+#: ksayit.cpp:435 ksayit.cpp:672
+msgid "Edit Mode ON."
+msgstr ""
+
+#: ksayit.cpp:438
+msgid "Edit Mode OFF."
+msgstr ""
+
+#: ksayit.cpp:470
+msgid "Open file..."
+msgstr ""
+
+#: ksayit.cpp:476
+msgid "File to Speak"
+msgstr ""
+
+#: ksayit.cpp:502
+msgid "Save file..."
+msgstr ""
+
+#: ksayit.cpp:519
+msgid "Save file as..."
+msgstr ""
+
+#: ksayit.cpp:551
+msgid "Exiting..."
+msgstr ""
+
+#: ksayit.cpp:552
+msgid "Do you really want to quit?"
+msgstr ""
+
+#: ksayit.cpp:570
+msgid "Toggle the statusbar..."
+msgstr ""
+
+#: ksayit.cpp:598
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: ksayit.cpp:686
+msgid "speaking Clipboard..."
+msgstr ""
+
+#: ksayit.cpp:704
+msgid "synthesizing..."
+msgstr ""
+
+#: ksayit.cpp:744
+msgid "Unable to speak text"
+msgstr ""
+
+#: ksayit.cpp:792
+msgid "Paused..."
+msgstr ""
+
+#: ksayitbookmarkhandler.cpp:59
+msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n"
+msgstr ""
+
+#: ksayitbookmarkhandler.cpp:77
+msgid "Bookmark not found"
+msgstr ""
+
+#: ksayitbookmarkhandler.cpp:88
+msgid "untitled"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:36
+msgid "KSayIt - A Text To Speech frontend for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:43
+msgid "KSayIt"
+msgstr ""
+
+#: saxhandler.cpp:129
+msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n"
+msgstr ""
+
+#: saxhandler.cpp:130
+msgid "%1, Line: %2"
+msgstr ""
+
+#: saxhandler.cpp:131
+msgid "Fatal error"
+msgstr ""
+
+#: saxhandler.cpp:163
+msgid "Unresolved entity found: %1.\n"
+msgstr ""
+
+#: saxhandler.cpp:164
+msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. "
+msgstr ""
+
+#: saxhandler.cpp:165
+msgid "Parsing can continue, but the resulting text will contain gaps."
+msgstr ""
+
+#: saxhandler.cpp:169
+msgid "Parser problem"
+msgstr ""
+
+#: voicesetupdlg.cpp:70
+msgid "Voice"
+msgstr ""
+
+#: voicesetupdlg.cpp:70
+msgid "Voice Settings"
+msgstr ""
+
+#: voicesetupdlg.cpp:81
+msgid "Audio FX"
+msgstr ""
+
+#: voicesetupdlg.cpp:81
+msgid "Effect Stack"
+msgstr ""
+
+#: voicesetupdlg.cpp:112
+msgid "The active TTS system does not make use of aRts effects."
+msgstr ""
+
+#: voicesetupdlg.cpp:113
+msgid "Plugin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: DocTreeView.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "Document Contents"
+msgstr ""
+
+#: DocTreeView.ui:78
+#, no-c-format
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#: fx_setup.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Effect Stack Setup"
+msgstr ""
+
+#: fx_setup.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "Available:"
+msgstr ""
+
+#: fx_setup.ui:153
+#, no-c-format
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: fx_setup.ui:167
+#, no-c-format
+msgid "Doubleclick opens the setup dialog."
+msgstr ""
+
+#: fx_setup.ui:204
+#, no-c-format
+msgid "Remove All"
+msgstr ""
+
+#: ksayitui.rc:14
+#, no-c-format
+msgid "&Action"
+msgstr ""
+
+#: ksayitui.rc:27
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/template/messages/tdeaccessibility/kttsd.pot b/template/messages/tdeaccessibility/kttsd.pot
new file mode 100644
index 00000000000..9c93350d9d3
--- /dev/null
+++ b/template/messages/tdeaccessibility/kttsd.pot
@@ -0,0 +1,2792 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: app-plugins/kate/katekttsd.cpp:77
+msgid "Speak Text"
+msgstr ""
+
+#: app-plugins/kate/katekttsd.cpp:100
+msgid "Starting KTTSD Failed"
+msgstr ""
+
+#: app-plugins/kate/katekttsd.cpp:110 app-plugins/kate/katekttsd.cpp:117
+msgid "DCOP Call Failed"
+msgstr ""
+
+#: app-plugins/kate/katekttsd.cpp:111
+msgid "The DCOP call setText failed."
+msgstr ""
+
+#: app-plugins/kate/katekttsd.cpp:118
+msgid "The DCOP call startText failed."
+msgstr ""
+
+#: filters/main.cpp:44
+msgid "Name of a KTTSD filter plugin (required)"
+msgstr ""
+
+#: filters/main.cpp:46
+msgid "Talker code passed to filter"
+msgstr ""
+
+#: filters/main.cpp:48
+msgid "DCOP application ID passed to filter"
+msgstr ""
+
+#: filters/main.cpp:52
+msgid ""
+"_: A string that appears in a single config file, not a group of config "
+"files\n"
+"Config file group name passed to filter"
+msgstr ""
+
+#: filters/main.cpp:53
+msgid "Display list of available Filter PlugIns and exit"
+msgstr ""
+
+#: filters/main.cpp:55
+msgid "Display tabs as \\t, otherwise they are removed"
+msgstr ""
+
+#: filters/main.cpp:56
+msgid "Display list of available filter plugins and exit"
+msgstr ""
+
+#: filters/main.cpp:63
+msgid "testfilter"
+msgstr ""
+
+#: filters/main.cpp:64
+msgid "A utility for testing KTTSD filter plugins."
+msgstr ""
+
+#: filters/main.cpp:66 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1085 kttsd/main.cpp:40
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:63
+msgid "Maintainer"
+msgstr ""
+
+#: filters/sbd/sbdconf.cpp:171 filters/sbd/sbdconfwidget.ui:67
+#: kttsd/filtermgr.cpp:83
+#, no-c-format
+msgid "Standard Sentence Boundary Detector"
+msgstr ""
+
+#: filters/sbd/sbdconf.cpp:239
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:424
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1243 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:216
+#: libkttsd/selecttalkerdlg.cpp:166
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:455
+#, no-c-format
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: filters/sbd/sbdconf.cpp:240
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:425
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1244 libkttsd/selecttalkerdlg.cpp:167
+msgid "Code"
+msgstr ""
+
+#: filters/sbd/sbdconf.cpp:268
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:453
+#: libkttsd/selecttalkerdlg.cpp:190
+msgid "Select Languages"
+msgstr ""
+
+#: filters/sbd/sbdproc.cpp:422
+msgid "Invalid S S M L."
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:150
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2241
+msgid "Unable to open file."
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:156
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2247
+msgid "File not in proper XML format."
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:238
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:574
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:609
+msgid ""
+"_: Abbreviation for 'Regular Expression'\n"
+"RegExp"
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:238
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:333
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:607
+msgid "Word"
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:240
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:338
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:579
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:611
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:240
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:610
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:287
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2291
+msgid "Unable to open file "
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:378
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:413
+msgid "String Replacer"
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:411
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:488
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:492
+msgid "Multiple Languages"
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:595
+msgid "Edit String Replacement"
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:702
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:718
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2670 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2686
+msgid "Error Opening File"
+msgstr ""
+
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:164
+msgid "Talker Chooser"
+msgstr ""
+
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:225
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2501 kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:496
+#: libkttsd/selecttalkerdlg.h:61 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:25
+#, no-c-format
+msgid "Select Talker"
+msgstr ""
+
+#: filters/xmltransformer/xmltransformerconf.cpp:141
+msgid "XML Transformer"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/addtalker.cpp:131 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:552
+#: libkttsd/talkercode.cpp:217
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:83
+msgid "Text interrupted. Message."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:89
+msgid "Resuming text."
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:386
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:166 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:366
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:934
+#, no-c-format
+msgid "&Edit..."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:168 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:331
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:893
+#, no-c-format
+msgid "U&p"
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:364
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:170 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:347
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:912
+#, no-c-format
+msgid "Do&wn"
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:325
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:171
+#, no-c-format
+msgid "&Add..."
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:411
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:172 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:391
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:959
+#, no-c-format
+msgid "&Remove"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:910
+msgid ""
+"You have made changes to the configuration but have not saved them yet. "
+"Click Apply to save the changes or Cancel to abandon the changes."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1072
+msgid ""
+"<h1>Text-to-Speech</h1><p>This is the configuration for the text-to-speech "
+"dcop service</p><p>This allows other applications to access text-to-speech "
+"resources</p><p>Be sure to configure a default language for the language you "
+"are using as this will be the language used by most of the applications</p>"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1080 kttsd/main.cpp:36
+#: players/artsplayer/artsplayer.cpp:240
+msgid "kttsd"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1080
+msgid "KCMKttsMgr"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1082
+msgid "(c) 2002, José Pablo Ezequiel Fernández"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1084
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1086 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1087
+#: kttsd/main.cpp:41 kttsd/main.cpp:42 kttsd/main.cpp:43
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:64 kttsmgr/kttsmgr.cpp:65 kttsmgr/kttsmgr.cpp:66
+msgid "Contributor"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:16 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1220
+#, no-c-format
+msgid "Add Talker"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1263
+msgid "Select Language"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1436
+msgid "Select Filter"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1437 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:830
+#, no-c-format
+msgid "Filter"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1843
+msgid "&Jobs"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2032
+msgid "Talker Configuration"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2088
+msgid "Filter Configuration"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2375 libkttsd/talkercode.cpp:140
+msgid "default"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2481 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2487
+msgid "sample notification message"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2485
+msgid "sample application"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2486
+msgid "sample event"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2527
+msgid "Default (all other events)"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2536 kcmkttsmgr/selectevent.cpp:113
+msgid "All other %1 events"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2581
+msgid "Select Event"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2663 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2679
+msgid ""
+"_: file type\n"
+"Notification Event List"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/selectevent.cpp:68 libkttsd/notify.cpp:154
+msgid "No description available"
+msgstr ""
+
+#: kttsd/kttsd.cpp:133
+msgid ""
+"KTTS has not yet been configured. At least one Talker must be configured. "
+"Would you like to configure it now?"
+msgstr ""
+
+#: kttsd/kttsd.cpp:135
+msgid "KTTS Not Configured"
+msgstr ""
+
+#: kttsd/kttsd.cpp:136
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
+#: kttsd/kttsd.cpp:137
+msgid "Do Not Configure"
+msgstr ""
+
+#: kttsd/main.cpp:37
+msgid "Text-to-speech synthesis deamon"
+msgstr ""
+
+#: kttsd/main.cpp:39 kttsmgr/kttsmgr.cpp:62
+msgid "Original Author"
+msgstr ""
+
+#: kttsd/main.cpp:44 kttsd/main.cpp:45 kttsmgr/kttsmgr.cpp:67
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:68 plugins/command/commandconf.cpp:163
+#: plugins/epos/eposconf.cpp:229 plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:577
+#: plugins/flite/fliteconf.cpp:150 plugins/freetts/freettsconf.cpp:178
+#: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:342
+msgid "Testing"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:85
+msgid "KttsJobMgr"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:114
+msgid "Job Num"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:115
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:116
+msgid "Talker ID"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:117
+msgid "State"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:118
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:119
+msgid "Sentences"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:120
+msgid "Part Num"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:121
+msgid "Parts"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:127
+msgid ""
+"<p>These are all the text jobs. The <b>State</b> column may "
+"be:<ul><li><b>Queued</b> - the job is waiting and will not be spoken until "
+"its state is changed to <b>Waiting</b> by clicking the <b>Resume</b> or "
+"<b>Restart</b> buttons.</li><li><b>Waiting</b> - the job is ready to be "
+"spoken. It will be spoken when the jobs preceding it in the list have "
+"finished.</li><li><b>Speaking</b> - the job is speaking. The "
+"<b>Position</b> column shows the current sentence of the job being spoken. "
+"You may pause a speaking job by clicking the <b>Hold</b> "
+"button.</li><li><b>Paused</b> - the job is currently paused. Paused jobs "
+"prevent jobs below them from speaking. Use the <b>Resume</b> or "
+"<b>Restart</b> buttons to resume speaking the job, or click <b>Later</b> to "
+"move the job down in the list.</li><li><b>Finished</b> - the job has "
+"finished speaking. When a second job finishes, this one will be deleted. "
+"You may click <b>Restart</b> to repeat the job.</li></ul><em>Note</em>: "
+"Messages, Warnings, and Screen Reader Output do not appear in this list. "
+"See the Handbook for more information.</p>"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:176
+msgid "Hold"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:178
+msgid ""
+"<p>Changes a job to Paused state. If currently speaking, the job stops "
+"speaking. Paused jobs prevent jobs that follow them from speaking, so "
+"either click <b>Resume</b> to make the job speakable, or click <b>Later</b> "
+"to move it down in the list.</p>"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:185 kttsmgr/kttsmgr.cpp:186
+msgid "Resume"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:187
+msgid ""
+"<p>Resumes a paused job or changes a Queued job to Waiting. If the job is "
+"the top speakable job in the list, it begins speaking.</p>"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:192
+msgid "R&estart"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:194
+msgid ""
+"<p>Rewinds a job to the beginning and changes its state to Waiting. If the "
+"job is the top speakable job in the list, it begins speaking.</p>"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:563 kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:199
+#, no-c-format
+msgid "Re&move"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:201
+msgid ""
+"<p>Deletes the job. If it is currently speaking, it stops speaking. The "
+"next speakable job in the list begins speaking.</p>"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:206
+msgid "&Later"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:208
+msgid ""
+"<p>Moves a job downward in the list so that it will be spoken later. If the "
+"job is currently speaking, its state changes to Paused.</p>"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:214
+msgid "Pre&vious Part"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:216
+msgid "<p>Rewinds a multi-part job to the previous part.</p>"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:220
+msgid "&Previous Sentence"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:222
+msgid "<p>Rewinds a job to the previous sentence.</p>"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:226
+msgid "&Next Sentence"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:228
+msgid "<p>Advances a job to the next sentence.</p>"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:232
+msgid "Ne&xt Part"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:234
+msgid "<p>Advances a multi-part job to the next part.</p>"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:239
+msgid "&Speak Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:241
+msgid ""
+"<p>Queues the current contents of the clipboard for speaking and sets its "
+"state to Waiting. If the job is the topmost in the list, it begins "
+"speaking. The job will be spoken by the topmost Talker in the "
+"<b>Talkers</b> tab.</p>"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:247
+msgid "Spea&k File"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:249
+msgid ""
+"<p>Prompts you for a file name and queues the contents of the file for "
+"speaking. You must click the <b>Resume</b> button before the job will be "
+"speakable. The job will be spoken by the topmost Talker in the "
+"<b>Talkers</b> tab.</p>"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:255
+msgid "Change Talker"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:257
+msgid ""
+"<p>Prompts you with a list of your configured Talkers from the "
+"<b>Talkers</b> tab. The job will be spoken using the selected Talker.</p>"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:262
+msgid "&Refresh"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:264
+msgid "<p>Refresh the list of jobs.</p>"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:278
+msgid "Current Sentence"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:288
+msgid "<p>The text of the sentence currently speaking.</p>"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:585 kttsmgr/kttsmgr.cpp:251
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:586 kttsmgr/kttsmgr.cpp:252
+msgid "Waiting"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:587 kttsmgr/kttsmgr.cpp:253
+msgid "Speaking"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:588 kttsmgr/kttsmgr.cpp:254
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:589 kttsmgr/kttsmgr.cpp:255
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:590 kttsmgr/kttsmgr.cpp:256
+#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:314
+#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:519
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:49
+msgid "Start minimized in system tray"
+msgstr ""
+
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:51
+msgid "Exit when speaking is finished and minimized in system tray"
+msgstr ""
+
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:59
+msgid "KTTSMgr"
+msgstr ""
+
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:60
+msgid "Text-to-Speech Manager"
+msgstr ""
+
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:89
+msgid "TDE Text-to-Speech Manager"
+msgstr ""
+
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:156
+msgid "<qt>Text-to-Speech Manager"
+msgstr ""
+
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:182
+msgid "&Speak Clipboard Contents"
+msgstr ""
+
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:184
+msgid "&Hold"
+msgstr ""
+
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:189
+msgid "KTTS &Handbook"
+msgstr ""
+
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:191
+msgid "&About KTTSMgr"
+msgstr ""
+
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:262
+msgid "Text-to-Speech System is not running"
+msgstr ""
+
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:264
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 job\n"
+"%n jobs"
+msgstr ""
+
+#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:275
+msgid ", current job %1 at sentence %2 of %3 sentences"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/notify.cpp:49
+msgid "Speak event name"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/notify.cpp:50
+msgid "Speak the notification message"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/notify.cpp:51
+msgid "Do not speak the notification"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/notify.cpp:52
+msgid "Speak custom text:"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/notify.cpp:106
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/notify.cpp:107
+msgid "notification dialogs"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/notify.cpp:108
+msgid "passive popups"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/notify.cpp:109
+msgid "notification dialogs and passive popups"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/notify.cpp:110
+msgid "all notifications"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/pluginproc.cpp:184
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/pluginproc.cpp:188
+msgid "Latin1"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/pluginproc.cpp:189
+msgid "Unicode"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/talkercode.cpp:227
+msgid ""
+"_: full country name\n"
+"United States of America"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/talkercode.cpp:228
+msgid ""
+"_: abbreviated country name\n"
+"USA"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/talkercode.cpp:229
+msgid ""
+"_: full country name\n"
+"United Kingdom"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/talkercode.cpp:230
+msgid ""
+"_: abbreviated country name\n"
+"UK"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/talkercode.cpp:242 libkttsd/talkercode.cpp:251
+msgid "male"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/talkercode.cpp:244 libkttsd/talkercode.cpp:253
+msgid "female"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/talkercode.cpp:246 libkttsd/talkercode.cpp:255
+msgid ""
+"_: neutral gender\n"
+"neutral"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/talkercode.cpp:262 libkttsd/talkercode.cpp:271
+msgid ""
+"_: medium sound\n"
+"medium"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/talkercode.cpp:264 libkttsd/talkercode.cpp:273
+msgid ""
+"_: loud sound\n"
+"loud"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/talkercode.cpp:266 libkttsd/talkercode.cpp:275
+msgid ""
+"_: soft sound\n"
+"soft"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/talkercode.cpp:282 libkttsd/talkercode.cpp:291
+msgid ""
+"_: medium speed\n"
+"medium"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/talkercode.cpp:284 libkttsd/talkercode.cpp:293
+msgid ""
+"_: fast speed\n"
+"fast"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/talkercode.cpp:286 libkttsd/talkercode.cpp:295
+msgid ""
+"_: slow speed\n"
+"slow"
+msgstr ""
+
+#: players/artsplayer/artsplayer.cpp:79
+msgid "Cannot find the aRts soundserver."
+msgstr ""
+
+#: players/artsplayer/artsplayer.cpp:235
+msgid ""
+"Connecting/starting aRts soundserver failed. Make sure that artsd is "
+"configured properly."
+msgstr ""
+
+#: plugins/command/commandconf.cpp:164 plugins/epos/eposconf.cpp:230
+#: plugins/flite/fliteconf.cpp:151 plugins/freetts/freettsconf.cpp:179
+#: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:343
+msgid "Testing."
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:406
+msgid "Scanning... Please wait."
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:421
+msgid "Query Voices"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:422
+msgid ""
+"Querying Festival for available voices. This could take up to 15 seconds."
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:578
+msgid ""
+"Testing. MultiSyn voices require several seconds to load. Please be "
+"patient."
+msgstr ""
+
+#: plugins/freetts/freettsconf.cpp:96
+msgid ""
+"Unable to locate freetts.jar in your path.\n"
+"Please specify the path to freetts.jar in the Properties tab before using "
+"TDE Text-to-Speech"
+msgstr ""
+
+#: plugins/freetts/freettsconf.cpp:96
+msgid "TDE Text-to-Speech"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:95
+msgid "Male voice \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:97 plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:100
+msgid "Female voice \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:102 plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:103
+msgid "Unknown voice \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:216
+msgid "This plugin is distributed under the terms of the GPL v2 or later."
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:300
+msgid "Voice File - Hadifix Plugin"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/voicefileui.ui.h:27
+msgid "The gender of the voice file %1 could not be detected."
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/voicefileui.ui.h:28 plugins/hadifix/voicefileui.ui.h:33
+msgid "Trying to Determine the Gender - Hadifix Plug In"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/voicefileui.ui.h:32
+msgid "The file %1 does not seem to be a voice file."
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:14
+#: plugins/festivalint/voices:26
+#: plugins/festivalint/voices:508
+#: plugins/festivalint/voices:532
+#: plugins/festivalint/voices:556
+#: plugins/festivalint/voices:580
+#: plugins/festivalint/voices:616
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"American Male"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:38
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"American Female, MBROLA"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:50
+#: plugins/festivalint/voices:62
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"American Male, MBROLA"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:74
+#: plugins/festivalint/voices:86
+#: plugins/festivalint/voices:628
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"British Male"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:98
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Castilian Spanish Male"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:110
+#: plugins/festivalint/voices:158
+#: plugins/festivalint/voices:170
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"American Male, HTS"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:122
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"American Female, HTS"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Canadian English Male, HTS"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:146
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Scottish Male, HTS"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:182
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Canadian English Male, MultiSyn"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:194
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Scottish Male, MultiSyn"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:206
+#: plugins/festivalint/voices:230
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"German Female, Festival"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:218
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"German Male, Festival"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Mexican Spanish Male, OGC"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:254
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Mexican Spanish Female, OGC"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:266
+#: plugins/festivalint/voices:278
+#: plugins/festivalint/voices:290
+#: plugins/festivalint/voices:326
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"American Male, OGC"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:302
+#: plugins/festivalint/voices:338
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"American Female, OGC"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:314
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"British Male, OGC"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:350
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Finnish Male"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:362
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Czech Male, MBROLA"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:374
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Polish Male"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:386
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Russian Male"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:398
+#: plugins/festivalint/voices:434
+#: plugins/festivalint/voices:446
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Italian Male"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:410
+#: plugins/festivalint/voices:422
+#: plugins/festivalint/voices:458
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Italian Female"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:470
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Kiswahili Male"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:484
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Ibibio Female"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:496
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Zulu Male"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:520
+#: plugins/festivalint/voices:544
+#: plugins/festivalint/voices:568
+#: plugins/festivalint/voices:592
+#: plugins/festivalint/voices:604
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"American Female"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:640
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"British Female"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:652
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"French Canadian Male"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:664
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"French Canadian Female"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:676
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"German Male"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:688
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"German Female"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:700
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Americas Spanish Male"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:712
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Americas Spanish Female"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:724
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Vietnamese Male"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/voices:735
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: FestivalVoiceName\n"
+"Vietnamese Female"
+msgstr ""
+
+#: app-plugins/kate/tdetexteditor_kttsdui.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&Tools"
+msgstr ""
+
+#: app-plugins/kate/tdetexteditor_kttsdui.rc:8
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:33
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>WARNING: This filter is a key component of the KTTS system. Please read "
+"the KTTS Handbook before modifying these settings.</b>"
+msgstr ""
+
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:49
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:37
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:37
+#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:73
+#, no-c-format
+msgid "&Name:"
+msgstr ""
+
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:58
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:70
+#, no-c-format
+msgid "The name of this filter. Enter any descriptive name you like."
+msgstr ""
+
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "&Sentence boundary regular expression:"
+msgstr ""
+
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:97
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:106
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The regular expression that detects boundaries between sentences in text "
+"jobs."
+msgstr ""
+
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:114
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:246
+#: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:225
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:151
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:148
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:221
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:744
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:382
+#, no-c-format
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:132
+#, no-c-format
+msgid "&Replacement sentence boundary:"
+msgstr ""
+
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:141
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:150
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This string replaces the matched regular expression. <b>Important</b>: must "
+"end with tab (\\t)."
+msgstr ""
+
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:160
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:65
+#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:127
+#, no-c-format
+msgid "Apply This &Filter When"
+msgstr ""
+
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:163
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:68
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:68
+#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:130
+#, no-c-format
+msgid "These settings determines when the filter is applied to text."
+msgstr ""
+
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:182
+#, no-c-format
+msgid "&Language is:"
+msgstr ""
+
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:191
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:238
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:96
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:143
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This filter is applied to text jobs of the specified language. You may "
+"select more than one language by clicking the browse button and "
+"Ctrl-clicking on more than one in the list. If blank the filter applies to "
+"all text jobs of any language."
+msgstr ""
+
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:200
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:105
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:105
+#, no-c-format
+msgid "Application &ID contains:"
+msgstr ""
+
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:209
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:114
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:114
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter a DCOP Application ID. This filter will only apply to text jobs "
+"queued by that application. You may enter more than one ID separated by "
+"commas. If blank, this filter applies to text jobs queued by all "
+"applications. Tip: Use kdcop from the command line to get the Application "
+"IDs of running applications. Example: \"konversation, kvirc,ksirc,kopete\""
+msgstr ""
+
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:249
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:154
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:151
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:385
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click to select one or more languages. This filter will be applied to text "
+"jobs of those languages."
+msgstr ""
+
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:259
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:164
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:161
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>Enter a DCOP Application ID. This filter will only apply to text jobs "
+"queued by that application. You may enter more than one ID separated by "
+"commas. Use <b>knotify</b> to match all messages sent as TDE notifications. "
+" If blank, this filter applies to text jobs queued by all applications. "
+"Tip: Use kdcop from the command line to get the Application IDs of running "
+"applications. Example: \"konversation, kvirc,ksirc,kopete\"</qt>"
+msgstr ""
+
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:287
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:192
+#, no-c-format
+msgid "Load..."
+msgstr ""
+
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:293
+#, no-c-format
+msgid "Click to load a Sentence Boundary Detection configuration from a file."
+msgstr ""
+
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:310
+#, no-c-format
+msgid "Sa&ve..."
+msgstr ""
+
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:313
+#, no-c-format
+msgid "Click to save this Sentence Boundary Detection configuration to a file."
+msgstr ""
+
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:330
+#, no-c-format
+msgid "Clea&r"
+msgstr ""
+
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:333
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:293
+#, no-c-format
+msgid "Click to clear everything."
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:55
+#, no-c-format
+msgid "&Type"
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:85
+#, no-c-format
+msgid "&Word"
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:104
+#, no-c-format
+msgid "Regular &expression"
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:124
+#, no-c-format
+msgid "Match &case"
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:158
+#, no-c-format
+msgid "&Replace with:"
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:180
+#, no-c-format
+msgid "&Match:"
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:18
+#, no-c-format
+msgid "Configure String Replacer"
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:46
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:55
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:46
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:55
+#, no-c-format
+msgid "Enter any name you like for this filter."
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "Lan&guage is:"
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:198
+#, no-c-format
+msgid "Click to load a word list from a file."
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:215
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:270
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:613
+#, no-c-format
+msgid "&Save..."
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:218
+#, no-c-format
+msgid "Click to save word list to a file."
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:235
+#, no-c-format
+msgid "C&lear"
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "Click to empty the word list."
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:255
+#, no-c-format
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:266
+#, no-c-format
+msgid "Match Case"
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:277
+#, no-c-format
+msgid "Match"
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:288
+#, no-c-format
+msgid "Replace With"
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:328
+#, no-c-format
+msgid "Click to add another word or regular expression to the list."
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:345
+#, no-c-format
+msgid "&Up"
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:348
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click to move selected word up in the list. Words higher in the list are "
+"applied first."
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:367
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click to move a word down in the list. Words lower in the list are applied "
+"last."
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:392
+#, no-c-format
+msgid "Click to modify an existing word or regular expression in the list."
+msgstr ""
+
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:417
+#, no-c-format
+msgid "Click to remove a word or regular expression from the list."
+msgstr ""
+
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:18
+#, no-c-format
+msgid "Configure Talker Chooser"
+msgstr ""
+
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:65
+#, no-c-format
+msgid "&Apply This Filter When"
+msgstr ""
+
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "Te&xt contains:"
+msgstr ""
+
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:96
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:140
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:374
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This filter is applied to text jobs of the specified language. You may "
+"select more than one language by clicking the browse button and "
+"Ctrl-clicking on more than one in the list. If blank, the filter applies to "
+"all text jobs of any language."
+msgstr ""
+
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:189
+#, no-c-format
+msgid "&Talker:"
+msgstr ""
+
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:195
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The new Talker that will be used when the conditions above are met. The "
+"default Talker is the topmost in the Talkers tab. Click the button to "
+"choose a Talker."
+msgstr ""
+
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:224
+#, no-c-format
+msgid "Click to select a Talker."
+msgstr ""
+
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:250
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:602
+#, no-c-format
+msgid "&Load..."
+msgstr ""
+
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:253
+#, no-c-format
+msgid "Click to load a Talker Chooser configuration from a file."
+msgstr ""
+
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:273
+#, no-c-format
+msgid "Click to save this Talker Chooser to a file."
+msgstr ""
+
+#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:290
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:591
+#, no-c-format
+msgid "Cl&ear"
+msgstr ""
+
+#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:17
+#, no-c-format
+msgid "Configure XML Transformer"
+msgstr ""
+
+#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:36
+#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:82
+#, no-c-format
+msgid "Enter any descriptive name you like for this filter."
+msgstr ""
+
+#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:44
+#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:100
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the full path to an XML Style Language - Transforms (XSLT) stylesheet "
+"file. XSLT files usually end with extension .xsl."
+msgstr ""
+
+#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "xsltproc"
+msgstr ""
+
+#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:55
+#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:117
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the path to the xsltproc executable program. If it is in the PATH "
+"environment variable, just enter \"xsltproc\"."
+msgstr ""
+
+#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "&XSLT file:"
+msgstr ""
+
+#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:108
+#, no-c-format
+msgid "xsltproc &executable:"
+msgstr ""
+
+#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:149
+#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:192
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This filter will be applied only to text having the specified XML root "
+"element. If blank, applies to all text. You may enter more than one root "
+"element separated by commas. Example: \"html\"."
+msgstr ""
+
+#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:157
+#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:210
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This filter will be applied only to text having the specified DOCTYPE "
+"specification. If blank, applies to all text. You may enter more than one "
+"DOCTYPE separated by commas. Example: \"xhtml\"."
+msgstr ""
+
+#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:165
+#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:227
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>Enter a DCOP Application ID. This filter will only apply to text queued "
+"by that application. You may enter more than one ID separated by commas. "
+"Use <b>knotify</b> to match all messages sent as TDE notifications. If "
+"blank, this filter applies to text queued by all applications. Tip: Use "
+"kdcop from the command line to get the Application IDs of running "
+"applications. Example: \"konversation, kvirc,ksirc,kopete\"</qt>"
+msgstr ""
+
+#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:183
+#, no-c-format
+msgid "&Root element is:"
+msgstr ""
+
+#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:201
+#, no-c-format
+msgid "or DOC&TYPE is:"
+msgstr ""
+
+#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:218
+#, no-c-format
+msgid "and Application &ID contains:"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:49
+#: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:104
+#, no-c-format
+msgid "Select the speech synthesizer to do the speaking."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:69
+#: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the language to be spoken. Note that after you configure a Talker, "
+"your chosen Language may be overridden by the synthesizer, depending upon "
+"the options you choose."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:95
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "&Synthesizer:"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:186
+#, no-c-format
+msgid "Show All"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:192
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The radio buttons below determine which box shows all possibilities. The "
+"box to the left of the checked button shows all possibilities. The box to "
+"the left of the unchecked box only shows those possibilities that match the "
+"other box."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:200
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:353
+#, no-c-format
+msgid "&Language:"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:227
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check to list all the possible languages in the Language box at the left. "
+"When a language has been chosen, the Synthesizer box will show only those "
+"synthesizers that can speak in the chosen language."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:241
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this box to display all the available synthesizers in the Synthesizer "
+"box to the left. When a synthesizer is chosen, only the languages that can "
+"be spoken by that synthesizer appear in the Language box."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "&General"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "&Enable Text-to-Speech System (KTTSD)"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:59
+#, no-c-format
+msgid "Check to start the KTTS Deamon and enable Text-to-Speech."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:67
+#, no-c-format
+msgid "Always em&bed Text-to-Speech Manager in system tray"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:73
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When checked, KTTSMgr displays an icon in the system tray, and clicking OK "
+"or Cancel buttons does not stop KTTSMgr. Use system tray context menu to "
+"quit KTTSMgr. This setting takes effect when KTTSMgr is next started. This "
+"setting has no effect when running in the Trinity Control Center."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:123
+#, no-c-format
+msgid "Show &main window on startup"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:129
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When checked, the KTTSMgr window is displayed when KTTSMgr starts. When "
+"unchecked, click on the icon in the system tray to display the KTTSMgr "
+"window."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:164
+#, no-c-format
+msgid "E&xit when speaking is finished"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:170
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When checked, and KTTSMgr was automatically started when speech began, "
+"automatically exits when speech has finished. Does not automatically exit "
+"if KTTSMgr was started manually or started from the Control Center."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:180
+#, no-c-format
+msgid "Sta&rt minimized in system tray when speaking"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:186
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When checked, if KTTSMgr is not already running and speech begins, starts "
+"KTTSMgr and displays an icon in the system tray. <em>Note<em>: KTTSMgr only "
+"automatically starts for text jobs having 5 sentences or more."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:196
+#, no-c-format
+msgid "&Talkers"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:205
+#, no-c-format
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:227
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:466
+#, no-c-format
+msgid "Speech Synthesizer"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:238
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:477
+#, no-c-format
+msgid "Voice"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:249
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:488
+#: plugins/hadifix/voicefileui.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "Gender"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:260
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:499
+#, no-c-format
+msgid "Volume"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:271
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:510
+#, no-c-format
+msgid "Rate"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:284
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:534
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is a list of all the configured Talkers. A Talker is a speech "
+"synthesizer that has been configured with a language, voice, gender, "
+"speaking rate, and volume. Talkers higher in the list have higher priority. "
+" The topmost Talker will be used when no talker attributes have been "
+"specified by an application."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:308
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:549
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:870
+#, no-c-format
+msgid "Add..."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:314
+#, no-c-format
+msgid "Click to add and configure a new Talker (speech synthesizer)."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:372
+#, no-c-format
+msgid "Click to configure options for the highlighted Talker."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:397
+#, no-c-format
+msgid "Click to remove the highlighted Talker."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:426
+#, no-c-format
+msgid "&Notifications"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:452
+#, no-c-format
+msgid "Application/Event"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:463
+#, no-c-format
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:474
+#, no-c-format
+msgid "Talker"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:493
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is a list of configured application events and actions to be taken when "
+"received. The \"default\" event governs all events not specifically "
+"configured."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:517
+#, no-c-format
+msgid "Notifications to speak:"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:523
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:531
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Applies only to the default event. Does not affect application-specific "
+"events. Only events that display in the manner which you select will be "
+"spoken."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:555
+#, no-c-format
+msgid "Click to configure notification for a specific application event."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:566
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click to remove a specific notification event from the list. You cannot "
+"remove the default event."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:594
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Removes all the application specific events. The default event remains."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:605
+#, no-c-format
+msgid "Click to read configured notification events from a file."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:616
+#, no-c-format
+msgid "Click to write all the configured application events to a file."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:637
+#, no-c-format
+msgid "Click to test notification"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:640
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click this button to test the notification. A sample message will be "
+"spoken. Note: The Text-to-Speech system must be enabled."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:656
+#, no-c-format
+msgid "Ac&tion:"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:662
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:670
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:686
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>Specifies how KTTS should speak the event when received. If you select "
+"\"Speak custom text\", enter the text in the box. You may use the following "
+"substitution strings in the text:<dl><dt>%e</dt><dd>Name of the "
+"event</dd><dt>%a</dt><dd>Application that sent the "
+"event</dd><dt>%m</dt><dd>The message sent by the application</dd></dl></qt>"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:712
+#, no-c-format
+msgid "Talke&r:"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:718
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:736
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The Talker that will speak the notification. The \"default\" Talker is the "
+"topmost talker listed on the Talkers tab."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:747
+#, no-c-format
+msgid "Click to select the Talker to speak the notification."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:767
+#, no-c-format
+msgid "Speak notifications (&KNotify)"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:770
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When checked and KTTS is enabled, notification events from applications sent "
+"via KNotify will be spoken according to the options you set on this tab."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:795
+#, no-c-format
+msgid "E&xclude notifications with a sound"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:801
+#, no-c-format
+msgid "When checked, notification events that have a sound will not be spoken."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:813
+#, no-c-format
+msgid "&Filters"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:846
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is a list of all the configured Filters. Filters higher in the list "
+"are applied first. Filters modify text before it is spoken. They can be "
+"used to substitute for mispronounced words, transform XML from one form to "
+"another, or change the default Talker to be used for speech output."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:876
+#, no-c-format
+msgid "Click to add and configure a new Filter."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:896
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click to move selected filter up in the list. Filters higher in the list "
+"are applied first."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:915
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click to move a filter down in the list. Filters lower in the list are "
+"applied last."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:940
+#, no-c-format
+msgid "Click to configure options for the highlighted Filter."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:965
+#, no-c-format
+msgid "Click to remove the highlighted Filter."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1000
+#, no-c-format
+msgid "Sentence Boundary Detector"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1016
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is a list of all the configured Sentence Boundary Detector (SBD) "
+"Filters. SBDs break long text jobs up into sentences, which reduces the "
+"time before a job begins speaking, and permits you to advance or rewind "
+"through a job. SBDs are applied in the order listed (top to bottom) after "
+"all the normal filters at the top of this screen have been applied. "
+"Filtering stops when the first SBD modifies the text."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1040
+#, no-c-format
+msgid "Co&nfigure"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1043
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click this button to edit the Sentence Boundary Detector (SBD) configuration "
+"or add additional SBD filters."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1074
+#, no-c-format
+msgid "&Interruption"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1104
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1152
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check the Pre-sound box and choose a Pre-sound audio file, which will sound "
+"when a text job is interrupted by another message."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1115
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1130
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check the Post-message box and enter a Post-message, which will be spoken "
+"when a text job resumes after being interrupted by another message."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1124
+#, no-c-format
+msgid "Post-&message:"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1146
+#, no-c-format
+msgid "Pre-sou&nd:"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1160
+#, no-c-format
+msgid "&Pre-message:"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1169
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1216
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check the Pre-message box and enter a Pre-message, which will be spoken "
+"whenever a text job is interrupted by another message."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1188
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1202
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check the Post-sound and choose a Post-sound audio file, which will sound "
+"before a text job resumes after being interrupted by another message."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1196
+#, no-c-format
+msgid "Post-s&ound:"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1246
+#, no-c-format
+msgid "A&udio"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1265
+#, no-c-format
+msgid "&Keep audio files:"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1268
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this if you want to keep the generated audio (wav) files. You will "
+"find them in the indicated directory."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1287
+#, no-c-format
+msgid "Specify the directory in which the audio files will be copied."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1313
+#, no-c-format
+msgid "&Speed:"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1319
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1350
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1379
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:240
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:334
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:436
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the speed of speech. Slide the slider to the left to slow speech down; "
+"to the right to increase talking speed. Anything less than 75 percent is "
+"considered \"slow\", and anything greater than 125 percent is considered "
+"\"fast\". You cannot change the speed of MultiSyn voices."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1338
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:199
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:230
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:291
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:322
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:353
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:176
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:264
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:343
+#, no-c-format
+msgid " %"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1431
+#, no-c-format
+msgid "Out&put Using"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1434
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<p>Select the audio output method desired. If you select <b>GStreamer</b>, "
+"you must also select a <b>Sink</b>.</p><p><em>Note</em>: You must have "
+"GStreamer >= 0.87 to use GStreamer.</p>"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1456
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1499
+#, no-c-format
+msgid "Sink:"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1459
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1478
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1633
+#, no-c-format
+msgid "Select the sound sink to be used for GStreamer output."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1502
+#, no-c-format
+msgid "Select the sound sink to be used for aKode output."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1521
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the sink to be used for aKode output. Select \"auto\" to let aKode "
+"pick the best output method."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1534
+#, no-c-format
+msgid "GStrea&mer"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1540
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<p>Check to use the GStreamer audio output system. You must also select a "
+"<b>Sink</b> plugin.</p>"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1548
+#, no-c-format
+msgid "a&Rts"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1557
+#, no-c-format
+msgid "Check to use the TDE aRts system for audio output."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1568
+#, no-c-format
+msgid "aKode"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1580
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<p>Check to use aKode for audio output. You must also select a "
+"<b>Sink</b>.</p>"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1599
+#, no-c-format
+msgid "ALSA"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1611
+#, no-c-format
+msgid "Check to use Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) for audio output."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1630
+#, no-c-format
+msgid "Device:"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1652
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the PCM device to be used for ALSA output. Select \"default\" to use "
+"the default ALSA device."
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/selecteventwidget.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "Event source:"
+msgstr ""
+
+#: kcmkttsmgr/selecteventwidget.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Events"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:61
+#, no-c-format
+msgid "&Use default Talker"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When checked, will use the default Talker, which is the topmost Talker "
+"listed in the Talkers tab."
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:72
+#, no-c-format
+msgid "Use closest &matching Talker having"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:75
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When checked, will use a configured Talker most closely matching the "
+"attributes you choose. Attributes with checks next to them will be "
+"preferred over unchecked attributes. Language is always preferred."
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:125
+#, no-c-format
+msgid "Checked items are preferred over unchecked items."
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:192
+#, no-c-format
+msgid "&Gender:"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:257
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:212
+#, no-c-format
+msgid "&Volume:"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:305
+#, no-c-format
+msgid "&Rate:"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:421
+#, no-c-format
+msgid "Use specific &Talker"
+msgstr ""
+
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:424
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When checked, will use the specific Talker (if it is still configured), "
+"otherwise the Talker most closely matching."
+msgstr ""
+
+#: plugins/command/commandconfwidget.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "Co&mmand Configuration"
+msgstr ""
+
+#: plugins/command/commandconfwidget.ui:61
+#, no-c-format
+msgid "Command &for speaking texts:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/command/commandconfwidget.ui:72
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This field specifies both the command used for speaking texts and its "
+"parameters. If you want to pass the text as a parameter, write %t at the "
+"place where the text should be inserted. To pass a file of the text, write "
+"%f. To synthesize only and let KTTSD play the synthesized text, write %w "
+"for the generated audio file."
+msgstr ""
+
+#: plugins/command/commandconfwidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "&Send the data as standard input"
+msgstr ""
+
+#: plugins/command/commandconfwidget.ui:91
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This check box specifies whether the text is sent as standard input (stdin) "
+"to the speech synthesizer."
+msgstr ""
+
+#: plugins/command/commandconfwidget.ui:116
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:574
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:513
+#: plugins/flite/fliteconfwidget.ui:150
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:548
+#, no-c-format
+msgid "&Test"
+msgstr ""
+
+#: plugins/command/commandconfwidget.ui:142
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:89
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:492
+#, no-c-format
+msgid "Character &encoding:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/command/commandconfwidget.ui:161
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:561
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This combo box specifies which character encoding is used for passing the "
+"text."
+msgstr ""
+
+#: plugins/command/commandconfwidget.ui:171
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Parameters:\n"
+" %t: Text to be spoken\n"
+" %f: Filename of a temporary file containing the text\n"
+" %l: Language (two letter code)\n"
+" %w: Filename of a temporary file for generated audio"
+msgstr ""
+
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:25
+#, no-c-format
+msgid "Epos Config UI"
+msgstr ""
+
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:28
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the configuration dialog for the Epos Czech and Slovak speech "
+"synthesizer."
+msgstr ""
+
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:53
+#, no-c-format
+msgid "E&pos Configuration"
+msgstr ""
+
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:108
+#, no-c-format
+msgid "Specifies which character encoding is used for passing the text."
+msgstr ""
+
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:142
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:239
+#, no-c-format
+msgid "Speed:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:148
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:211
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:281
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the speed of speech. Slide the slider to the left to slow speech down; "
+"to the right to increase talking speed. Anything less than 75 percent is "
+"considered \"slow\", and anything greater than 125 percent is considered "
+"\"fast\"."
+msgstr ""
+
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:164
+#, no-c-format
+msgid "Pitch:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:170
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:242
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:310
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the tone (frequency) of speech. Slide the slider to the left to lower "
+"the voice tone; to the right to increase tone. Anything less than 75 "
+"percent is considered \"low\", and anything greater than 125 percent is "
+"considered \"high\"."
+msgstr ""
+
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:346
+#, no-c-format
+msgid "Epos server executable path:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:355
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:409
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the Epos server program will be found due to your PATH environment "
+"variable, simply enter \"epos\", otherwise enter the full path to the Epos "
+"server executable program."
+msgstr ""
+
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:371
+#, no-c-format
+msgid "Epos client executable path:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:380
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:428
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the Epos client program will be found due to the PATH environment "
+"variable, simply enter \"say\" here. Otherwise, specify the full path to "
+"the Epos client program."
+msgstr ""
+
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:406
+#, no-c-format
+msgid "epos"
+msgstr ""
+
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:425
+#, no-c-format
+msgid "say"
+msgstr ""
+
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:440
+#, no-c-format
+msgid "Additional Options (advanced)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:467
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:510
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Optional. Enter any server command line options here. To see available "
+"options, enter \"epos -h\" in a terminal. Do not use \"-o\"."
+msgstr ""
+
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:475
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Specify options to be passed to Epos client. To see available options, "
+"enter \"say -h\" in a terminal. Do not use \"-o\"."
+msgstr ""
+
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:501
+#, no-c-format
+msgid "Epos server:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:526
+#, no-c-format
+msgid "Epos client:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:535
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Specify options to be passed to Epos client. Do not use -o. To see "
+"available options, enter \"say -h\" in a terminal. Do not use \"-o\"."
+msgstr ""
+
+#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:577
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click to test the configuration. If correct, you will hear a sentence "
+"spoken."
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:25
+#, no-c-format
+msgid "Festival Config UI"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:28
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the dialog for configuring the Festival speech synthesizer in "
+"interactive mode."
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:53
+#, no-c-format
+msgid "Festival &Interactive Configuration"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:95
+#, no-c-format
+msgid "&Festival executable:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:104
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:120
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If Festival is in your PATH environment variable, just enter \"festival\", "
+"otherwise specify the full path to the Festival executable program."
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:144
+#, no-c-format
+msgid "&Select voice:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:153
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:169
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select a voice to speak text with. MultiSyn voices are high quality but are "
+"slow to load. If no voices are shown, check the Festival executable path. "
+"You must install at least one Festival voice. If you have installed a voice "
+"and still none are shown, check your Festival configuration. (See the "
+"README that comes with Festival.)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:177
+#, no-c-format
+msgid "&Rescan"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:218
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:303
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:407
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the volume (loudness) of speech. Slide the slider to the left to lower "
+"the volume; to the right to increase volume. Anything less than 75 percent "
+"is considered \"soft\", and anything greater than 125 percent is considered "
+"\"loud\"."
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:234
+#, no-c-format
+msgid "Sp&eed:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:256
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:321
+#, no-c-format
+msgid "&Pitch:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:262
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:365
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:465
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the tone (frequency) of speech. Slide the slider to the left to lower "
+"the voice tone; to the right to increase tone. Anything less than 75 "
+"percent is considered \"low\", and anything greater than 125 percent is "
+"considered \"high\". You cannot change the pitch of MultiSyn voices."
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:485
+#, no-c-format
+msgid "&Load this voice when starting KTTSD"
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:488
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, Festival will be started and this voice will be loaded when the "
+"Text-to-Speech Deamon (KTTSD) is started. Check when a voice requires a "
+"long time to load in Festival (for example, multisyn voices), otherwise, "
+"leave unchecked."
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:516
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click to test the configuration. Festival will be started and a test "
+"sentence will be spoken."
+msgstr ""
+
+#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:542
+#, no-c-format
+msgid "Character e&ncoding:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/flite/fliteconfwidget.ui:25
+#, no-c-format
+msgid "Flite Config UI"
+msgstr ""
+
+#: plugins/flite/fliteconfwidget.ui:28
+#: plugins/flite/fliteconfwidget.ui:73
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the configuration dialog for the Festival Lite (Flite) speech "
+"synthesis engine."
+msgstr ""
+
+#: plugins/flite/fliteconfwidget.ui:70
+#, no-c-format
+msgid "Festival &Lite (flite) Configuration"
+msgstr ""
+
+#: plugins/flite/fliteconfwidget.ui:112
+#, no-c-format
+msgid "&Flite executable path:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/flite/fliteconfwidget.ui:121
+#: plugins/flite/fliteconfwidget.ui:140
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If Flite is in your PATH environment variable, simply enter \"flite\", "
+"otherwise specify the complete path to the Flite executable program."
+msgstr ""
+
+#: plugins/flite/fliteconfwidget.ui:137
+#, no-c-format
+msgid "flite"
+msgstr ""
+
+#: plugins/freetts/freettsconfigwidget.ui:25
+#, no-c-format
+msgid "FreeTTS Config UI"
+msgstr ""
+
+#: plugins/freetts/freettsconfigwidget.ui:67
+#, no-c-format
+msgid "FreeTTS Interactive Configuration"
+msgstr ""
+
+#: plugins/freetts/freettsconfigwidget.ui:106
+#, no-c-format
+msgid "&FreeTTS jar file:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/freetts/freettsconfigwidget.ui:179
+#, no-c-format
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Hadifix Configuration"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:19
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:47
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the configuration dialog for the Hadifix (txt2pho and Mbrola) speech "
+"synthesizer."
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:44
+#, no-c-format
+msgid "Had&ifix Configuration"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:78
+#, no-c-format
+msgid "&Basic Options"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:97
+#, no-c-format
+msgid "&Voice file:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:103
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:119
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select a voice for speaking text. If no voices are listed, check your "
+"Mbrola configuration. You must install at least one voice."
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:135
+#, no-c-format
+msgid "&Select..."
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:151
+#, no-c-format
+msgid "Volume &ratio:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:157
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:188
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:223
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Adjusts the volume of speech. Slide to left for softer speech; to the right "
+"for louder."
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:245
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:276
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Adjusts the speed of speech. Slide to left for slower speech; to the right "
+"for faster."
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:327
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:355
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:381
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Adjusts the pitch (tone) of speech. Slide to left for lower speech; to the "
+"right for higher."
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:399
+#, no-c-format
+msgid "&Advanced Options"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:416
+#, no-c-format
+msgid "txt2pho e&xecutable:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:422
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:438
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the txt2pho program is in your PATH environment variable, simply enter "
+"\"txt2pho\", otherwise specify the full path to the txt2pho executable "
+"program."
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:446
+#, no-c-format
+msgid "&Mbrola executable:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:452
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:468
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the Mbrola program is in your PATH environment variable, simply enter "
+"\"mbrola\", otherwise specify the full path to the Mbrola executable program."
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:511
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This combo box specifies which character encoding is used for passing the "
+"text. For most western languages, use ISO-8859-1. For Hungarian, use "
+"ISO-8859-2."
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:551
+#, no-c-format
+msgid "Click to test the configuration. You should hear a spoken sentence."
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/voicefileui.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Selecting Voice File"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/voicefileui.ui:33
+#, no-c-format
+msgid "Path of the voice file:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/voicefileui.ui:69
+#, no-c-format
+msgid "Female"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/voicefileui.ui:77
+#, no-c-format
+msgid "Male"
+msgstr ""
+
+#: plugins/hadifix/voicefileui.ui:85
+#, no-c-format
+msgid "Try to Determine From Voice File"
+msgstr ""
diff --git a/template/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.pot b/template/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.pot
new file mode 100644
index 00000000000..63beb4e72c7
--- /dev/null
+++ b/template/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.pot
@@ -0,0 +1,59 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: kttsdlib.cpp:71
+msgid "<qt><big><u>Description:</u></big><br>"
+msgstr ""
+
+#: kttsdlib.cpp:72
+msgid "This plugin uses the TDE TTS Daemon for speech output."
+msgstr ""
+
+#: kttsdlibsetupimpl.cpp:51
+msgid "Control Center Module for KTTSD not found."
+msgstr ""
+
+#: kttsdlibsetupimpl.cpp:52
+msgid "Problem"
+msgstr ""
+
+#: KTTSDlibSetup.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "KTTSD-Setup"
+msgstr ""
+
+#: KTTSDlibSetup.ui:35
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<p align=\"center\">If you would like to change the configuration of KTTSD "
+"please use the Trinity Control Center or click the button below.</p>"
+msgstr ""
+
+#: KTTSDlibSetup.ui:85
+#, no-c-format
+msgid "Launch Control Center"
+msgstr ""