summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdegames/kbackgammon.po31
1 files changed, 15 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdegames/kbackgammon.po b/tde-i18n-eo/messages/tdegames/kbackgammon.po
index 6557431a340..d2dfb979b8d 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdegames/kbackgammon.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdegames/kbackgammon.po
@@ -1,19 +1,20 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+# Thomas CORDONNIER <t_cordonnier@yahoo.fr>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-03-09 21:13GMT\n"
-"Last-Translator: Wolfram Diestel <wolfram@steloj.de>\n"
-"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-01 17:48+0000\n"
+"Last-Translator: Thomas CORDONNIER <t_cordonnier@yahoo.fr>\n"
+"Language-Team: Esperanto <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdegames/kbackgammon/eo/>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9beta4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -1351,14 +1352,14 @@ msgid ""
"commands. You can drag the bar to a different location within the window."
msgstr ""
"Tio estas la ilolisto. Ĝi donas rapidan aliron al plej gravaj ludkomandoj. "
-"Vi povas ŝovi la listelon al alia loko en la fenestro, se vi deziras."
+"Vi povas ŝovi la breton al alia loko en la fenestro, se vi deziras."
#: kbg.cpp:195
msgid ""
"This is the status bar. It shows you the currently selected engine in the "
"left corner."
msgstr ""
-"Jen la statolistelo. Ĝi montras la momente elektitan ludmaŝinon en la "
+"Jen la statobreto. Ĝi montras la momente elektitan ludmaŝinon en la "
"maldekstra angulo."
#: kbg.cpp:508
@@ -1464,8 +1465,8 @@ msgid ""
"You can enable the menubar again with the right mouse button menu of the "
"board."
msgstr ""
-"Vi povas reenŝalti la menulistelon per la ĉeloka menuo (dekstra musbutono) "
-"de la tabulo."
+"Vi povas reenŝalti la menubreton per la ĉeloka menuo (dekstra musbutono) de "
+"la tabulo."
#: kbgboard.cpp:130
msgid "Board"
@@ -1476,14 +1477,12 @@ msgid "Here you can configure the backgammon board"
msgstr "Agordo de la bakgamon-tabulo"
#: kbgboard.cpp:149
-#, fuzzy
msgid "Colors"
-msgstr "Koloroj:"
+msgstr "Koloroj"
#: kbgboard.cpp:150
-#, fuzzy
msgid "Short Moves"
-msgstr "Mallongaj movoj:"
+msgstr "Mallongaj Movoj"
#: kbgboard.cpp:163
msgid "Background"
@@ -1520,7 +1519,7 @@ msgstr ""
#: kbgboard.cpp:209
msgid "Show pip count in title bar"
-msgstr "Montru nombron en la titollistelo"
+msgstr "Montru nombron en la titolobreto"
#: kbgboard.cpp:222
msgid "&Board"
@@ -1661,7 +1660,7 @@ msgstr "&Komando"
#: kbackgammonui.rc:32
#, no-c-format
msgid "Command Toolbar"
-msgstr "Komandolistelo"
+msgstr "Komandobreto"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"