summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdebase/tderandr.po70
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/tderandr.po
index 9ab028bbdb0..3aec86a34e9 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/tderandr.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/tderandr.po
@@ -2,21 +2,21 @@
# translation of tderandr.po to Italian
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>, 2003, 2004.
-#
+# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tderandr\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 18:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-27 16:31+0200\n"
-"Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
-"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-06 18:35+0000\n"
+"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
+"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/tderandr/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "mikelima@cirulla.net"
#: configdialog.cpp:48
msgid "Global &Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "&Scorciatoie globali"
#: ktimerdialog.cpp:154
#, c-format
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "App. del vassoio di sistema Ridimensionamento e rotazione"
#: main.cpp:39
msgid "Developer and maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "Sviluppatore e manutentore"
#: main.cpp:40
msgid "Original developer and maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "Sviluppatore e manutentore originale"
#: main.cpp:41
msgid "Many fixes"
@@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "Molte correzioni"
#: tderandrbindings.cpp:28
msgid "Display Control"
-msgstr ""
+msgstr "Controllo dello schermo"
#: tderandrbindings.cpp:30
msgid "Switch Displays"
-msgstr ""
+msgstr "Cambia schermo"
#: tderandrmodule.cpp:83
msgid ""
@@ -173,19 +173,19 @@ msgstr "Ridimensionamento e rotazione dello schermo"
#: tderandrtray.cpp:113
msgid "Start KRandRTray automatically when you log in?"
-msgstr ""
+msgstr "Avviare KRandRTray automaticamente all'accesso?"
#: tderandrtray.cpp:114
msgid "Question"
-msgstr ""
+msgstr "Domanda"
#: tderandrtray.cpp:114
msgid "Start Automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Esegui automaticamente"
#: tderandrtray.cpp:114
msgid "Do Not Start"
-msgstr ""
+msgstr "Non eseguire"
#: tderandrtray.cpp:258
msgid "Required X Extension Not Available"
@@ -193,26 +193,23 @@ msgstr "L'estensione di X necessaria non è disponibile"
#: tderandrtray.cpp:288
msgid "Color Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Profili dei colori"
#: tderandrtray.cpp:304
msgid "Display Profiles"
-msgstr ""
+msgstr "Profili dello schermo"
#: tderandrtray.cpp:314
-#, fuzzy
msgid "Global Configuration"
-msgstr "&Accetta la configurazione"
+msgstr "Configurazione globale"
#: tderandrtray.cpp:316
-#, fuzzy
msgid "Configure Displays..."
-msgstr "Configura display..."
+msgstr "Configura schermi..."
#: tderandrtray.cpp:326
-#, fuzzy
msgid "Configure Shortcut Keys..."
-msgstr "Configura display..."
+msgstr "Configura tasti di scelta rapida..."
#: tderandrtray.cpp:361
msgid "Screen configuration has changed"
@@ -231,57 +228,60 @@ msgid "Configure Display"
msgstr "Configura display"
#: tderandrtray.cpp:554
-#, fuzzy
msgid "Configure Displays"
-msgstr "Configura display"
+msgstr "Configura schermi"
#: tderandrtray.cpp:716 tderandrtray.cpp:869
msgid ""
"<b>Unable to activate output %1</b><p>Either the output is not connected to "
"a display,<br>or the display configuration is not detectable"
msgstr ""
+"<b>Impossibile attivare l'uscita %1</b><p>L'uscita non è collegata ad uno "
+"schermo<br>oppure la configurazione dello schermo non è rilevabile"
#: tderandrtray.cpp:716 tderandrtray.cpp:869
msgid "Output Unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "Uscita non disponibile"
#: tderandrtray.cpp:750
msgid "Output Port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta di uscita"
#: tderandrtray.cpp:765
msgid "%1 (Active)"
-msgstr ""
+msgstr "%1 (attivo)"
#: tderandrtray.cpp:787
msgid "%1 (Connected, Inactive)"
-msgstr ""
+msgstr "%1 (connesso, inattivo)"
#: tderandrtray.cpp:809
msgid "%1 (Disconnected, Inactive)"
-msgstr ""
+msgstr "%1 (disconnesso, inattivo)"
#: tderandrtray.cpp:816
msgid "Next available output"
-msgstr ""
+msgstr "Prossima uscita disponibile"
#: tderandrtray.cpp:889
msgid ""
"<b>You are attempting to deactivate the only active output</b><p>You must "
"keep at least one display output active at all times!"
msgstr ""
+"<b>Stai tentando di disattivare l'unica uscita attiva</b><p>Devi sempre "
+"mantenere attiva almeno un'uscita di visualizzazione!"
#: tderandrtray.cpp:889
msgid "Invalid Operation Requested"
-msgstr ""
+msgstr "Richiesta operazione non valida"
#: tderandrtray.cpp:898
msgid "New display output options are available!"
-msgstr ""
+msgstr "Sono disponibili nuove opzioni di output dello schermo!"
#: tderandrtray.cpp:899
msgid "A screen has been added, removed, or changed"
-msgstr ""
+msgstr "È stato aggiunto, rimosso o modificato uno schermo"
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"