summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdegraphics/kolourpaint.po30
1 files changed, 14 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-it/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
index 97f9cc3c0e7..60f6731c33a 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
@@ -4,19 +4,21 @@
# Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>, 2004.
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2004, 2005.
# Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>, 2005, 2007.
+# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kolourpaint\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-21 17:00+0200\n"
-"Last-Translator: Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>\n"
-"Language-Team: italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-16 18:44+0000\n"
+"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
+"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdegraphics/kolourpaint/it/>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -497,7 +499,6 @@ msgid "Acquiring &Screenshots"
msgstr "Acquisizione di &schermate"
#: kpmainwindow_help.cpp:133
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>. The screenshot will be placed "
"into the clipboard and you will be able to paste it in KolourPaint.</"
@@ -510,11 +511,10 @@ msgstr ""
"negli appunti e lo potrai incollare in KolourPaint.</p><p>Puoi configurare "
"la scorciatoia <b>Schermata del desktop</b> nel modulo del centro di "
"controllo di TDE <a href=\"configure kde shortcuts\">Scorciatoie della "
-"tastiera</a>.</p><p>In alternativa, puoi provare l'applicazione <a href="
-"\"run ksnapshot\">KSnapshot</a>.</p>"
+"tastiera</a>.</p><p>In alternativa, puoi provare l'applicazione <a href=\"run"
+" ksnapshot\">KSnapshot</a>.</p>"
#: kpmainwindow_help.cpp:154
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>You do not appear to be running TDE.</p><p>Once you have loaded TDE:"
"<br><blockquote>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>. The screenshot "
@@ -525,8 +525,8 @@ msgstr ""
"<p>Sembra che non stai usando TDE.</p><p>Una volta che hai caricato TDE:"
"<br><blockquote>Per acquisire una schermata, premi <b>%1</b>. La schermata "
"sarà messa negli appunti e lo potrai incollare in KolourPaint.</blockquote></"
-"p><p>In alternativa, puoi provare l'applicazione <a href=\"run ksnapshot"
-"\">KSnapshot</a>.</p>"
+"p><p>In alternativa, puoi provare l'applicazione <a href=\"run ksnapshot\""
+">KSnapshot</a>.</p>"
#: kpmainwindow_help.cpp:183
msgid "Acquiring Screenshots"
@@ -1756,14 +1756,12 @@ msgid "Text: Strike Through"
msgstr "Testo: sbarrato"
#: views/kpunzoomedthumbnailview.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Unzoomed Mode - Thumbnail"
-msgstr "Modalità a &miniatura ingrandita"
+msgstr "Modalità a &miniatura non ingrandita"
#: views/kpzoomedthumbnailview.cpp:66
-#, fuzzy
msgid "%1% - Thumbnail"
-msgstr "Miniatura"
+msgstr "%1% - Miniatura"
#: widgets/kpcolorsimilaritycube.cpp:70
msgid ""