summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-af/messages/tdeaddons/katexmltools.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdeaddons/katexmltools.po')
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/tdeaddons/katexmltools.po53
1 files changed, 34 insertions, 19 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdeaddons/katexmltools.po b/tde-i18n-af/messages/tdeaddons/katexmltools.po
index 672a77d3e2d..a5c4419d8bd 100644
--- a/tde-i18n-af/messages/tdeaddons/katexmltools.po
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdeaddons/katexmltools.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katexmltools VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:26+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
@@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: plugin_katexmltools.cpp:152
msgid "&Insert Element..."
msgstr "Voeg by Element..."
@@ -32,11 +44,11 @@ msgstr "Toeken Meta Dtd in Xml Formaat"
#: plugin_katexmltools.cpp:467
msgid ""
-"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta DTD "
-"for this document type will now be loaded."
+"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta "
+"DTD for this document type will now be loaded."
msgstr ""
-"Die huidige lêer het al geïdentifiseer as 'n dokument van tipe \"%1\". Die meta "
-"Dtd vir hierdie dokument tipe sal nou wees gelaai."
+"Die huidige lêer het al geïdentifiseer as 'n dokument van tipe \"%1\". Die "
+"meta Dtd vir hierdie dokument tipe sal nou wees gelaai."
#: plugin_katexmltools.cpp:470
msgid "Loading XML Meta DTD"
@@ -61,8 +73,8 @@ msgid ""
"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
"supplied):"
msgstr ""
-"Invoer Xml etiket naam en eienskappe. Die \"<\", \">"
-"\" en maak toe etiket sal wees verskaf."
+"Invoer Xml etiket naam en eienskappe. Die \"<\", \">\" en maak toe etiket "
+"sal wees verskaf."
#: pseudo_dtd.cpp:48
#, fuzzy
@@ -70,29 +82,32 @@ msgid ""
"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed "
"XML."
msgstr ""
-"Die lêer '%1' kon nie wees gelees. Asseblief bevestig wat Die lêer is "
-"well-formed Xml.\n"
+"Die lêer '%1' kon nie wees gelees. Asseblief bevestig wat Die lêer is well-"
+"formed Xml.\n"
#: pseudo_dtd.cpp:56
msgid ""
-"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is of "
-"this type:\n"
+"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is "
+"of this type:\n"
"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation for "
-"more information."
+"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation "
+"for more information."
msgstr ""
-"Die lêer '%1' is nie in Die verwag formaat. Asseblief bevestig wat Die lêer is "
-"van hierdie tipe:\n"
+"Die lêer '%1' is nie in Die verwag formaat. Asseblief bevestig wat Die lêer "
+"is van hierdie tipe:\n"
"-// norman walsh//Dtd dtdparse V2.0//En\n"
-"Jy kan produseer soos lêers met dtdparse. Sien Die Kate Inplak dokumentasie vir "
-"meer informasie."
+"Jy kan produseer soos lêers met dtdparse. Sien Die Kate Inplak dokumentasie "
+"vir meer informasie."
#: pseudo_dtd.cpp:71
msgid "Analyzing meta DTD..."
msgstr "Besig om te analiseer meta Dtd..."
-#. i18n: file ui.rc line 4
-#: rc.cpp:3
+#: pseudo_dtd.cpp:71
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&XML"
msgstr ""