summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmtdeio.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmtdeio.po')
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmtdeio.po77
1 files changed, 31 insertions, 46 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmtdeio.po
index 208d9cd7f9c..406d855b6a3 100644
--- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmtdeio.po
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmtdeio.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkio stable\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-26 17:02+0200\n"
"Last-Translator: Kobus <kabousv@therugby.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -142,10 +142,6 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Policy"
msgstr "Duplikaat Beleid"
-#: kcookiespolicies.cpp:181 useragentdlg.cpp:231
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: kcookiespolicies.cpp:408
msgid ""
"Unable to communicate with the cookie handler service.\n"
@@ -522,17 +518,17 @@ msgstr ""
"verstreke waardes of gebruik 'n modem na konnekteer na die Internet, jy dalk "
"wil hê na verstel hierdie instellings."
-#: policydlg_ui.ui:72 policydlg.h:40
+#: policydlg.h:40 policydlg_ui.ui:72
#, no-c-format
msgid "Accept"
msgstr "Aanvaar"
-#: policydlg_ui.ui:77 policydlg.h:42
+#: policydlg.h:42 policydlg_ui.ui:77
#, no-c-format
msgid "Reject"
msgstr "Verwerp"
-#: policydlg_ui.ui:82 policydlg.h:44
+#: policydlg.h:44 policydlg_ui.ui:82
#, no-c-format
msgid "Ask"
msgstr "Vra"
@@ -766,7 +762,7 @@ msgstr ""
"Aflyn modus verhoed jou om bladsye te sien wat jy nie reeds vooraf besoek "
"het nie."
-#: envvarproxy_ui.ui:30 envvarproxy_ui.ui:58
+#: envvarproxy_ui.ui:27 envvarproxy_ui.ui:55
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -783,7 +779,7 @@ msgstr ""
"om hierdie veranderlike automaties te spoor.\n"
"</qt>"
-#: envvarproxy_ui.ui:41 envvarproxy_ui.ui:122
+#: envvarproxy_ui.ui:38 envvarproxy_ui.ui:119
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -810,7 +806,7 @@ msgstr "Ftp:"
msgid "HTTP&S:"
msgstr "Https:"
-#: envvarproxy_ui.ui:75 envvarproxy_ui.ui:133
+#: envvarproxy_ui.ui:72 envvarproxy_ui.ui:130
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -872,7 +868,7 @@ msgstr ""
msgid "H&TTP:"
msgstr "Http:"
-#: envvarproxy_ui.ui:144 envvarproxy_ui.ui:161
+#: envvarproxy_ui.ui:141 envvarproxy_ui.ui:158
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -986,7 +982,7 @@ msgstr "Beveilig:"
msgid "Enable coo&kies"
msgstr "Aktiveer koekies"
-#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:30
+#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1008,7 +1004,7 @@ msgstr ""
msgid "Only acce&pt cookies from originating server"
msgstr "Aanvaar koekie alleen vanaf uitgewende bediener"
-#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:54
+#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:52
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1034,7 +1030,7 @@ msgstr ""
msgid "Automaticall&y accept session cookies"
msgstr "Aanvaar sessie koekies automaties"
-#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:68
+#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:65
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1064,7 +1060,7 @@ msgstr ""
msgid "Treat &all cookies as session cookies"
msgstr "Behandel alle koekies as sessie koekies"
-#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:82
+#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:79
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1095,7 +1091,7 @@ msgstr ""
msgid "Default Policy"
msgstr "Verstek Beleid"
-#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:106
+#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:98
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1144,7 +1140,7 @@ msgstr "Verwerp alle koekies"
msgid "Site Policy"
msgstr "Tuiste Beleid"
-#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:148
+#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:146
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1181,7 +1177,7 @@ msgstr "Verander..."
msgid "Domain"
msgstr "Domein"
-#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:254
+#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:252
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1199,7 +1195,7 @@ msgstr ""
msgid "Search interactively for domains"
msgstr "Soek interaktief vir domeins"
-#: kproxydlg_ui.ui:22
+#: kproxydlg_ui.ui:16
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1246,7 +1242,7 @@ msgstr "Direkte Internet Konneksie."
msgid "A&utomatically detect proxy configuration"
msgstr "Spoor volmag skrip lêer automaties"
-#: kproxydlg_ui.ui:83
+#: kproxydlg_ui.ui:79
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1290,7 +1286,7 @@ msgstr "Voer die adres van die volmag konfigurasie skrip in."
msgid "Use preset proxy environment &variables"
msgstr "Gebruik vooraf opgstelde omgewing veranderlikes"
-#: kproxydlg_ui.ui:176
+#: kproxydlg_ui.ui:173
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1391,7 +1387,7 @@ msgstr "O&psies"
msgid "Use persistent connections to proxy"
msgstr "Gebruik volgehoue konneksies na volmag"
-#: kproxydlg_ui.ui:392
+#: kproxydlg_ui.ui:389
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1463,7 +1459,7 @@ msgstr "Uitsonderings"
msgid "Use proxy only for entries in this list"
msgstr "Gebruik volmag slegs vir inskrywings in hierdie lys"
-#: manualproxy_ui.ui:209
+#: manualproxy_ui.ui:207
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1523,7 +1519,7 @@ msgstr "Verander die gekose volmag uitsonderings adres."
msgid "&Domain name:"
msgstr "Domein naam:"
-#: policydlg_ui.ui:35 policydlg_ui.ui:45
+#: policydlg_ui.ui:33 policydlg_ui.ui:43
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1541,7 +1537,7 @@ msgstr ""
msgid "&Policy:"
msgstr "Beleid"
-#: policydlg_ui.ui:66 policydlg_ui.ui:96
+#: policydlg_ui.ui:59 policydlg_ui.ui:89
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1678,11 +1674,6 @@ msgstr "Hierdie is die lys van aditionele paths wat sal wees gesoekte."
msgid "&Add"
msgstr "Voeg by"
-#: socksbase.ui:259
-#, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: socksbase.ui:299
#, no-c-format
msgid "&Test"
@@ -1728,7 +1719,7 @@ msgstr ""
msgid "&When browsing the following site:"
msgstr "Wanneer die volgende tuiste deurgeblaai word:"
-#: uagentproviderdlg_ui.ui:41 uagentproviderdlg_ui.ui:52
+#: uagentproviderdlg_ui.ui:38 uagentproviderdlg_ui.ui:49
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1757,7 +1748,7 @@ msgstr ""
msgid "&Use the following identification:"
msgstr "Gebruik die volgende identifikasie:"
-#: uagentproviderdlg_ui.ui:68 uagentproviderdlg_ui.ui:78
+#: uagentproviderdlg_ui.ui:66 uagentproviderdlg_ui.ui:76
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1775,7 +1766,7 @@ msgstr ""
msgid "Real identification:"
msgstr "Ware Identifikasie:"
-#: uagentproviderdlg_ui.ui:94 uagentproviderdlg_ui.ui:107
+#: uagentproviderdlg_ui.ui:92 uagentproviderdlg_ui.ui:105
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1788,17 +1779,7 @@ msgstr ""
"word.\n"
"</qt>"
-#: uagentproviderdlg_ui.ui:160
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr "Socks"
-
-#: uagentproviderdlg_ui.ui:168
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
-#: useragentdlg_ui.ui:19
+#: useragentdlg_ui.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1828,7 +1809,7 @@ msgstr ""
msgid "&Send identification"
msgstr "Stuur identifikasie"
-#: useragentdlg_ui.ui:43
+#: useragentdlg_ui.ui:39
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1975,5 +1956,9 @@ msgstr "Skrap die gekose identifiseerder teks."
msgid "Delete all identifiers."
msgstr "Skrap alle identifiseerders."
+#, fuzzy
+#~ msgid "&OK"
+#~ msgstr "Socks"
+
#~ msgid "MS Windows encoding:"
#~ msgstr "Mev Vensters enkodering:"