summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-af/messages/tdegames/katomic.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdegames/katomic.po')
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/tdegames/katomic.po443
1 files changed, 443 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-af/messages/tdegames/katomic.po
new file mode 100644
index 00000000000..27c720d9231
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdegames/katomic.po
@@ -0,0 +1,443 @@
+# WEB-Translator generated file. UTF-8 test:äëïöü
+# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
+# Frikkie Thirion <frix@expertron.co.za>, 2001,2002.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: katomic VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-25 01:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
+"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "WEB-Vertaler (http://kde.af.org.za)"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "frix@expertron.co.za"
+
+#: configbox.cpp:30
+msgid "Animation speed:"
+msgstr "Animasie spoed:"
+
+#: gamewidget.cpp:98
+msgid "You solved level %1 with %2 moves!"
+msgstr "Jy het opgelos vlak %1 met %2 skuiwe!"
+
+#: gamewidget.cpp:98
+msgid "Congratulations"
+msgstr "Baie geluk"
+
+#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "Level %1 Highscores"
+msgstr "Vlak %1 Hoog Telling"
+
+#: gamewidget.cpp:183
+msgid "Score"
+msgstr "Telling"
+
+#: gamewidget.cpp:188
+msgid "Highscore:"
+msgstr ""
+
+#: gamewidget.cpp:200
+msgid "Your score so far:"
+msgstr "Jou telling sodat ver:"
+
+#: levelnames.cpp:1
+msgid "Water"
+msgstr "Water"
+
+#: levelnames.cpp:2
+msgid "Formic Acid"
+msgstr "Formic Suur"
+
+#: levelnames.cpp:3
+msgid "Acetic Acid"
+msgstr "Asetiel Suur"
+
+#: levelnames.cpp:4
+msgid "trans-Butene"
+msgstr "trans-Butene"
+
+#: levelnames.cpp:5
+msgid "cis-Butene"
+msgstr "cis-Butene"
+
+#: levelnames.cpp:6
+msgid "Dimethyl ether"
+msgstr "Di-methiel eter"
+
+#: levelnames.cpp:7
+msgid "Butanol"
+msgstr "Butanol"
+
+#: levelnames.cpp:8
+msgid "2-Methyl-2-Propanol"
+msgstr "2-Methyl-2-Propanol"
+
+#: levelnames.cpp:9
+msgid "Glycerin"
+msgstr "Gliserien"
+
+#: levelnames.cpp:10
+#, fuzzy
+msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
+msgstr "Poly-Tetra-Fluoro-Ethane"
+
+#: levelnames.cpp:11
+#, fuzzy
+msgid "Oxalic Acid"
+msgstr "Malic Suur"
+
+#: levelnames.cpp:12
+msgid "Methane"
+msgstr "Metaan"
+
+#: levelnames.cpp:13
+msgid "Formaldehyde"
+msgstr "Formaldehied"
+
+#: levelnames.cpp:14
+msgid "Crystal 1"
+msgstr "Kristal 1"
+
+#: levelnames.cpp:15
+msgid "Acetic acid ethyl ester"
+msgstr "Asetiel suur etiel ester"
+
+#: levelnames.cpp:16
+msgid "Ammonia"
+msgstr "Amonië"
+
+#: levelnames.cpp:17
+msgid "3-Methyl-Pentane"
+msgstr "3-Methyl-Pentane"
+
+#: levelnames.cpp:18
+msgid "Propanal"
+msgstr "Propanel"
+
+#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+msgid "Propyne"
+msgstr "Propyn"
+
+#: levelnames.cpp:20
+msgid "Furanal"
+msgstr "Furanal"
+
+#: levelnames.cpp:21
+msgid "Pyran"
+msgstr "Piran"
+
+#: levelnames.cpp:22
+msgid "Cyclo-Pentane"
+msgstr "Cyclo-Pentane"
+
+#: levelnames.cpp:23
+msgid "Methanol"
+msgstr "Metanol"
+
+#: levelnames.cpp:24
+msgid "Nitro-Glycerin"
+msgstr "Nitro-Glycerin"
+
+#: levelnames.cpp:25
+msgid "Ethane"
+msgstr "Etaan"
+
+#: levelnames.cpp:26
+msgid "Crystal 2"
+msgstr "Kristal 2"
+
+#: levelnames.cpp:27
+msgid "Ethylene-Glycol"
+msgstr "Ethylene-Glycol"
+
+#: levelnames.cpp:28
+msgid "L-Alanine"
+msgstr "L-Alanine"
+
+#: levelnames.cpp:29
+msgid "Cyanoguanidine"
+msgstr "Cyanoguanedien"
+
+#: levelnames.cpp:30
+msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
+msgstr "Prussic Suur (Cyaniese Suur)"
+
+#: levelnames.cpp:31
+msgid "Anthracene"
+msgstr "Anthracene"
+
+#: levelnames.cpp:32
+msgid "Thiazole"
+msgstr "Thiazool"
+
+#: levelnames.cpp:33
+msgid "Saccharin"
+msgstr "Sakkarin"
+
+#: levelnames.cpp:34
+msgid "Ethylene"
+msgstr "Ethelene"
+
+#: levelnames.cpp:35
+msgid "Styrene"
+msgstr "Styrene"
+
+#: levelnames.cpp:36
+msgid "Melamine"
+msgstr "Melamien"
+
+#: levelnames.cpp:37
+msgid "Cyclobutane"
+msgstr "Siklo-butaan"
+
+#: levelnames.cpp:38
+msgid "Nicotine"
+msgstr "Nikotien"
+
+#: levelnames.cpp:39
+msgid "Acetyle salicylic acid"
+msgstr "Asetiel salisyliek suur"
+
+#: levelnames.cpp:40
+msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
+msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzene"
+
+#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+msgid "Malonic Acid"
+msgstr "Maloniek Suur"
+
+#: levelnames.cpp:43
+msgid "2,2-Dimethylpropane"
+msgstr "2,2-Dimethylpropane"
+
+#: levelnames.cpp:44
+msgid "Ethyl-Benzene"
+msgstr "Ethyl-Benzene"
+
+#: levelnames.cpp:45
+msgid "Propene"
+msgstr "Propeen"
+
+#: levelnames.cpp:46
+msgid "L-Asparagine"
+msgstr "L-Asparagine"
+
+#: levelnames.cpp:47
+msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
+msgstr "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
+
+#: levelnames.cpp:48
+msgid "Vanillin"
+msgstr "Vanillin"
+
+#: levelnames.cpp:49
+msgid "Crystal 3"
+msgstr "Kristal 3"
+
+#: levelnames.cpp:50
+msgid "Uric Acid"
+msgstr "Urien Suur"
+
+#: levelnames.cpp:51
+msgid "Thymine"
+msgstr "Thamien"
+
+#: levelnames.cpp:52
+msgid "Aniline"
+msgstr "Anilien"
+
+#: levelnames.cpp:53
+msgid "Chloroform"
+msgstr "Chloroform"
+
+#: levelnames.cpp:54
+msgid "Carbonic acid"
+msgstr "Karbonie suur"
+
+#: levelnames.cpp:55
+msgid "Crystal 4"
+msgstr "Kristal 4"
+
+#: levelnames.cpp:56
+msgid "Ethanol"
+msgstr "Etanol"
+
+#: levelnames.cpp:57
+msgid "Acrylo-Nitril"
+msgstr "Acrylo-Nitril"
+
+#: levelnames.cpp:58
+msgid "Furan"
+msgstr "Furaan"
+
+#: levelnames.cpp:59
+msgid "l-Lactic acid"
+msgstr "l-Lactic suur"
+
+#: levelnames.cpp:60
+msgid "Maleic Acid"
+msgstr "Malies Suur"
+
+#: levelnames.cpp:61
+msgid "meso-Tartaric acid"
+msgstr "meso-Tartaric suur"
+
+#: levelnames.cpp:62
+msgid "Crystal 5"
+msgstr "Kristal 5"
+
+#: levelnames.cpp:63
+msgid "Formic acid ethyl ester"
+msgstr "Formic suur etiel ester"
+
+#: levelnames.cpp:64
+msgid "1,4-Cyclohexadiene"
+msgstr "1,4-Cyclohexadiene"
+
+#: levelnames.cpp:65
+msgid "Squaric acid"
+msgstr "Squaric suur"
+
+#: levelnames.cpp:66
+msgid "Ascorbic acid"
+msgstr "Askorbien suur"
+
+#: levelnames.cpp:67
+msgid "Iso-Propanol"
+msgstr "Iso-Propanol"
+
+#: levelnames.cpp:68
+msgid "Phosgene"
+msgstr "Fosgene"
+
+#: levelnames.cpp:69
+msgid "Thiophene"
+msgstr "Thiofeen"
+
+#: levelnames.cpp:70
+msgid "Urea"
+msgstr "Urea"
+
+#: levelnames.cpp:71
+msgid "Pyruvic Acid"
+msgstr "Pyruvies Suur"
+
+#: levelnames.cpp:72
+msgid "Ethylene oxide"
+msgstr "Ethelene oksied"
+
+#: levelnames.cpp:73
+msgid "Phosphoric Acid"
+msgstr "Fosfor Suur"
+
+#: levelnames.cpp:74
+msgid "Diacetyl"
+msgstr "Di-asetiel"
+
+#: levelnames.cpp:75
+msgid "trans-Dichloroethene"
+msgstr "trans-Dichloroethene"
+
+#: levelnames.cpp:76
+msgid "Allylisothiocyanate"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:77
+msgid "Diketene"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:78
+msgid "Ethanal"
+msgstr "Etanal"
+
+#: levelnames.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Acroleine"
+msgstr "Propeen"
+
+#: levelnames.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Uracil"
+msgstr "Urea"
+
+#: levelnames.cpp:82
+msgid "Caffeine"
+msgstr ""
+
+#: levelnames.cpp:83
+msgid "Acetone"
+msgstr "Asetoon"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "KDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "Kde Atomic Vermaak Speletjie"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "Katomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 nuwe vlakke"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr ""
+
+#: molek.cpp:88
+msgid "Noname"
+msgstr "Niemand"
+
+#: molek.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Vlak: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Atoom Begin"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Atoom Ondertoe"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Atoom Links"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Atoom Regterkant"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Volgende Atoom"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Vorige Atoom"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Best score:"
+#~ msgstr "Hoogste telling:"
+
+#~ msgid "&Restart Level"
+#~ msgstr "Herbegin Vlak"