summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-af/messages/tdegames/klickety.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdegames/klickety.po')
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/tdegames/klickety.po69
1 files changed, 69 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdegames/klickety.po b/tde-i18n-af/messages/tdegames/klickety.po
new file mode 100644
index 00000000000..2c51704e729
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdegames/klickety.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+# WEB-Translator generated file. UTF-8 test:äëïöü
+# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
+# Frikkie Thirion <frix@expertron.co.za>, 2001,2002.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: klickety VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
+"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+
+#: piece.cpp:20
+msgid "Color #%1:"
+msgstr ""
+
+#: field.cpp:17
+msgid "Remaining blocks"
+msgstr "Oor blokke"
+
+#: field.cpp:20
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>Display the number of remaining blocks."
+"<br/>It turns <font color=\"blue\">blue</font> if it is a highscore and <font "
+"color=\"red\">red</font> if it is the best local score.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Vertoon die nommer van oor blokke."
+"<br/>Dit draai <font color=\"blou\">blou</font> as Dit is 'n rekord telling en "
+"<font color=\"rooi\">rooi</font> as Dit is die beste plaaslike telling.</qt>"
+
+#: field.cpp:29
+msgid "Elapsed time"
+msgstr "Versteke tyd"
+
+#: main.cpp:16
+msgid "Klickety"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:17
+msgid "Klickety is an adaptation of the \"clickomania\" game"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:19
+msgid "Removed blocks"
+msgstr "Verwyder blokke"
+
+#: main.cpp:45
+msgid "Icons"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Enable animations"
+#~ msgstr "Aktiveer animasie"
+
+#~ msgid "Block size:"
+#~ msgstr "Blok grootte:"
+
+#~ msgid "Fade strength:"
+#~ msgstr "Uitdoof sterkte:"
+
+#~ msgid "Fade color:"
+#~ msgstr "Uitdoof kleur:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Elapsed Time"
+#~ msgstr "Versteke tyd"