summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-af/messages/tdelibs/cupsdconf.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdelibs/cupsdconf.po')
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/tdelibs/cupsdconf.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdelibs/cupsdconf.po b/tde-i18n-af/messages/tdelibs/cupsdconf.po
index ea31f41c2c7..0105597495e 100644
--- a/tde-i18n-af/messages/tdelibs/cupsdconf.po
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdelibs/cupsdconf.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cupsdconf stable\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-01 16:33+0200\n"
"Last-Translator: Frikkie Thirion <frix@expertron.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -154,24 +154,24 @@ msgstr "Drukker"
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: cupsddialog.cpp:114
+#: cupsddialog.cpp:128
msgid "Short Help"
msgstr "Kort Hulp"
-#: cupsddialog.cpp:127
+#: cupsddialog.cpp:141
msgid "CUPS Server Configuration"
msgstr "Cups Bediener Opstelling"
-#: cupsddialog.cpp:174
+#: cupsddialog.cpp:188
msgid "Error while loading configuration file!"
msgstr "Fout terwyl laaiïng van opstelling lêer!"
-#: cupsddialog.cpp:174 cupsddialog.cpp:193 cupsddialog.cpp:254
-#: cupsddialog.cpp:309
+#: cupsddialog.cpp:188 cupsddialog.cpp:207 cupsddialog.cpp:268
+#: cupsddialog.cpp:323
msgid "CUPS Configuration Error"
msgstr "Cups Opstelling Fout"
-#: cupsddialog.cpp:183
+#: cupsddialog.cpp:197
msgid ""
"Some options were not recognized by this configuration tool. They will be left "
"untouched and you won't be able to change them."
@@ -179,19 +179,19 @@ msgstr ""
"'n Paar opsies kon nie deur hierdie opstel program herken word nie. Hulle sal "
"onveranderd gelaat word en jy sal hulle ook nie van hier kan verander nie."
-#: cupsddialog.cpp:185
+#: cupsddialog.cpp:199
msgid "Unrecognized Options"
msgstr "Onherkenbaar Opsies"
-#: cupsddialog.cpp:205
+#: cupsddialog.cpp:219
msgid "Unable to find a running CUPS server"
msgstr "Nie moontlik na soek 'n wat loop Cups bediener"
-#: cupsddialog.cpp:214
+#: cupsddialog.cpp:228
msgid "Unable to restart CUPS server (pid = %1)"
msgstr "Nie moontlik na herbegin Cups bediener (pid = %1)"
-#: cupsddialog.cpp:235
+#: cupsddialog.cpp:249
msgid ""
"Unable to retrieve configuration file from the CUPS server. You probably don't "
"have the access permissions to perform this operation."
@@ -199,15 +199,15 @@ msgstr ""
"Nie moontlik na onttrek opstelling lêer van die Cups bediener. Jy waarskynlik "
"moet nie het die toegang verkry regte na aan te bring hierdie operasie."
-#: cupsddialog.cpp:245
+#: cupsddialog.cpp:259
msgid "Internal error: file '%1' not readable/writable!"
msgstr "Intern fout: lêer '%1' nie leesbaar/skryfbaar!"
-#: cupsddialog.cpp:248
+#: cupsddialog.cpp:262
msgid "Internal error: empty file '%1'!"
msgstr "Intern fout: leeg lêer '%1'!"
-#: cupsddialog.cpp:266
+#: cupsddialog.cpp:280
msgid ""
"The config file has not been uploaded to the CUPS server. The daemon will not "
"be restarted."
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
"Die opstelling lêer het nie al opgelaaide na Die Cups bediener. Die bediener "
"sal nie wees herlaai."
-#: cupsddialog.cpp:270
+#: cupsddialog.cpp:284
msgid ""
"Unable to upload the configuration file to CUPS server. You probably don't have "
"the access permissions to perform this operation."
@@ -223,11 +223,11 @@ msgstr ""
"Nie moontlik na oplaai die opstelling lêer na Cups bediener. Jy waarskynlik "
"moet nie het die toegang verkry regte na aan te bring hierdie operasie."
-#: cupsddialog.cpp:273
+#: cupsddialog.cpp:287
msgid "CUPS configuration error"
msgstr "Cups opstelling fout"
-#: cupsddialog.cpp:304
+#: cupsddialog.cpp:318
#, c-format
msgid "Unable to write configuration file %1"
msgstr "Nie moontlik na skryf opstelling lêer %1"