summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ar/messages/kdelibs/kdeprint.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar/messages/kdelibs/kdeprint.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ar/messages/kdelibs/kdeprint.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/kdelibs/kdeprint.po b/tde-i18n-ar/messages/kdelibs/kdeprint.po
index 485f2c1bd3e..c79d5e636e2 100644
--- a/tde-i18n-ar/messages/kdelibs/kdeprint.po
+++ b/tde-i18n-ar/messages/kdelibs/kdeprint.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of kdeprint.po to Arabic
+# translation of tdeprint.po to Arabic
# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
# Ahmad M. Zawawi <azawawi@emirates.net.ae>, 2004.
@@ -8,7 +8,7 @@
# محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdeprint\n"
+"Project-Id-Version: tdeprint\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-27 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-24 01:42+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
@@ -2721,7 +2721,7 @@ msgstr "عاجز عن العثور على الصفحة المطلوبة."
msgid "&Finish"
msgstr "أ&نهي"
-#: management/kdeprint_management_module.cpp:48
+#: management/tdeprint_management_module.cpp:48
msgid "Select Command"
msgstr "إختر الأمر"
@@ -4468,7 +4468,7 @@ msgstr "جاري توليد بيانات الطباعة: صفحة %1"
msgid "Previewing..."
msgstr "جاري المعاينة..."
-#: kdeprintd.cpp:158 kprinter.cpp:690
+#: tdeprintd.cpp:158 kprinter.cpp:690
#, c-format
msgid ""
"<p><nobr>A print error occurred. Error message received from system:</nobr></p>"
@@ -4534,11 +4534,11 @@ msgstr "طابور الطابعة البعيد موجود على %1"
#: kmspecialmanager.cpp:53
msgid ""
-"A file share/kdeprint/specials.desktop was found in your local KDE directory. "
+"A file share/tdeprint/specials.desktop was found in your local KDE directory. "
"This file probably comes from a previous KDE release and should be removed in "
"order to manage global pseudo printers."
msgstr ""
-"تم العثور على الملف share/kdeprint/specials.desktop في دليل الـ KDE الخاص بك. "
+"تم العثور على الملف share/tdeprint/specials.desktop في دليل الـ KDE الخاص بك. "
"هذا الملف من المحتمل جاء مع إصدار سابق للـ KDE ويجب أن يزال لإدارة البرامج "
"الخفية للطابعة الشاملة."
@@ -4566,10 +4566,10 @@ msgstr "عاجز عن بدء عملية الطباعة الفرعية"
#: kprinterimpl.cpp:281
msgid ""
-"The KDE print server (<b>kdeprintd</b>) could not be contacted. Check that this "
+"The KDE print server (<b>tdeprintd</b>) could not be contacted. Check that this "
"server is running."
msgstr ""
-"لا يمكن الإتصال بخادم الطباعة ل KDE (<b>kdeprintd</b>"
+"لا يمكن الإتصال بخادم الطباعة ل KDE (<b>tdeprintd</b>"
"). الرجاء التحقق من تشغيل الخادم."
#: kprinterimpl.cpp:283
@@ -4988,7 +4988,7 @@ msgstr "انتهاء غير طبيعي للعملية (<b>%1</b>)."
msgid "<b>%1</b>: execution failed with message:<p>%2</p>"
msgstr "فشل تشغيل <b>%1</b>: مع الرسالة:<p>%2</p>"
-#: kdeprintd.cpp:176
+#: tdeprintd.cpp:176
msgid ""
"Some of the files to print are not readable by the KDE print daemon. This may "
"happen if you are trying to print as a different user to the one currently "
@@ -4998,20 +4998,20 @@ msgstr ""
"ربما يحدث إذا كنت تحاول الطباعة باسم مستخدم غير الذي تم به الدخول. لمواصلة "
"الطباعة، تحتاج لإدخال كلمة مرور للمستخدم root."
-#: kdeprintd.cpp:181
+#: tdeprintd.cpp:181
msgid "Provide root's Password"
msgstr "زوّد بكلمة مرور المستخدم الجذري"
-#: kdeprintd.cpp:200 kdeprintd.cpp:202
+#: tdeprintd.cpp:200 tdeprintd.cpp:202
#, c-format
msgid "Printing Status - %1"
msgstr "حالة الطباعة - %1"
-#: kdeprintd.cpp:263
+#: tdeprintd.cpp:263
msgid "Printing system"
msgstr "نظام الطباعة"
-#: kdeprintd.cpp:266
+#: tdeprintd.cpp:266
msgid "Authentication failed (user name=%1)"
msgstr "فشل التّوثيق (إسم المستخدم=%1)"