summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-az/messages/kdebase/kcmkclock.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-az/messages/kdebase/kcmkclock.po')
-rw-r--r--tde-i18n-az/messages/kdebase/kcmkclock.po122
1 files changed, 122 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-az/messages/kdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-az/messages/kdebase/kcmkclock.po
new file mode 100644
index 00000000000..4b7e6eb5e1c
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-az/messages/kdebase/kcmkclock.po
@@ -0,0 +1,122 @@
+# translation of kcmkclock.po to Azerbaijani
+# kcmkclock.po faylının Azərbaycan Dilinə tərcüməsi
+# Vasif Ismailoglu MD <azerb_linux@hotmail.com>, 2001.
+# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2003, 2004.
+# Metin Amiroff <amiroff@gmail.com>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-11-28 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Metin Amiroff <amiroff@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Azerbaijani <az@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#: dtime.cpp:72
+msgid "Set date and time &automatically:"
+msgstr "Tarix və saatı &avtomatik təyin et:"
+
+#: dtime.cpp:94
+msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year."
+msgstr "Buradan sistem tarixindəki günü, ayı və ili dəyişdirə bilərsiniz."
+
+#: dtime.cpp:147
+msgid ""
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
+"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
+"right or by entering a new value."
+msgstr ""
+"Buradan sistem saatını dəyişdirə bilərsiniz. Dəyişdirmək istədiyiniz üzvə bağlı "
+"olaraq saat, dəqiqə ya da saniyə sahələrinə tıqlayın. Bu üzvlərin qiymətlərini "
+"dəyişdirmək üçün sağ tərəfdəki aşağı və yuxarı düymələrini istifadə edə bilər "
+"ya da yeni bir qiymət girə bilərsiniz."
+
+#: dtime.cpp:246
+msgid ""
+"Public Time Server "
+"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
+"oceania.pool.ntp.org"
+msgstr ""
+"Ümumi Zaman "
+"Vericisi(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
+
+#: dtime.cpp:331
+msgid "Can not set date."
+msgstr "Tarix quraşdırıla bilmir."
+
+#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
+msgid ""
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
+"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
+"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
+"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
+"corrected, please contact your system administrator."
+msgstr ""
+"<h1>Tarix & Saat</h1> Bu idarə modulu sistem tarix və vaxtını quraşdırmaqda "
+"işlədilə bilər. Etdiyiniz dəyişikliklər sadəcə olaraq sizi istifadəçi olaraq "
+"deyil, bütün sistemə təs'ir edəcəyindən bu xüsusiyyəti təkcə İdarə Mərkəzi'ni "
+"ali istifadəçi olaraq başlatsanız işlədə bilərsiniz. Əgər ali istifadəçi "
+"şifrəsinə sahib deyilsəniz və sistem saatının doğru olması lazım gəldiyini "
+"düşünürsəniz, xahiş edirik sistem idarəçiniz ilə görüşün."
+
+#: tzone.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Vaxt dilimini dəyişdirmək üçün, aşağıdan öz sahənizi seçin:"
+
+#: tzone.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "İndiki vaxt dilimi: "
+
+#: tzone.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Yeni vaxt dilimini quraşdırmada xəta."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Vaxt Dilimi Xətası"
+
+#: main.cpp:46
+msgid "kcmclock"
+msgstr "kcmclock"
+
+#: main.cpp:46
+msgid "KDE Clock Control Module"
+msgstr "KDE Saat İdarə Modulu"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "Original author"
+msgstr "Əsl müəllif"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Current Maintainer"
+msgstr "İndiki Proqramçı"
+
+#: main.cpp:52
+msgid "Added NTP support"
+msgstr "NTP dəstəyi əlavə edildi"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Vasif İsmayıloğlu MD"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "azerb_linux@hotmail.com"
+
+#~ msgid "[No selection]"
+#~ msgstr "[Seçimsiz]"
+
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "Naməlum"