summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-az/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-az/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po')
-rw-r--r--tde-i18n-az/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po498
1 files changed, 498 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-az/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po b/tde-i18n-az/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po
new file mode 100644
index 00000000000..c27591d134c
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-az/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po
@@ -0,0 +1,498 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <azerb_linux@hotmail.com>, 2000.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 01\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-12-10 20:31GMT+0200\n"
+"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Azərbaycan Türkcəsi <linuxaz@azerimail.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Vasif İsmayıloğlu MD"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "azerb_linux@hotmail.com"
+
+#: createtool.cpp:322
+msgid ""
+"You can only connect an IN-port with an OUT-port,\n"
+"not two ports with the same direction."
+msgstr ""
+"OUT-qapısına sadəcə olaraq IN-qapısı bağlaya bilərsiniz \n"
+"eyni istiqamətdə iki qapını deyil."
+
+#: dirmanager.cpp:41
+msgid "instrument map files"
+msgstr "avadanlıq xəritə faylları"
+
+#: dirmanager.cpp:50
+msgid "sessions (save files of the positions of all sliders/buttons)"
+msgstr ""
+"İclaslar (bütün düymə və sürüşdürücülər yerlərinin fayllarını saxlayar)iclaslar "
+"(bütün düymələrin/kənarlıqların yerlərinin fayllarını saxlayar)"
+
+#: dirmanager.cpp:59
+msgid "structures (signal flow graphs)"
+msgstr "quruluşlar (tək axan qrafıkalar)"
+
+#: dirmanager.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "all aRts files/folders"
+msgstr "Bütün aRts faylları/cərgələri"
+
+#: dirmanager.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You need the folder %1.\n"
+"It will be used to store %2.\n"
+"Should I create it now?"
+msgstr ""
+"%1 qovluğunuz olmalıdır.\n"
+"%2 saxlamaq üçün işlədiləcək.\n"
+"İndi yaradım?"
+
+#: dirmanager.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "aRts Folder Missing"
+msgstr "aRts cərgələri əksikdir"
+
+#: dirmanager.cpp:88
+msgid "Create Folder"
+msgstr ""
+
+#: dirmanager.cpp:88
+msgid "Do Not Create"
+msgstr ""
+
+#: execdlg.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "aRts Module Execution"
+msgstr "aRts modulu İcrası"
+
+#: execdlg.cpp:65
+msgid "Synthesis running..."
+msgstr "Sintezis işləyir..."
+
+#: execdlg.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "CPU usage: unknown"
+msgstr "cpu itifadəsi: namə'lum"
+
+#: execdlg.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid "Your synthesis has been interrupted due to excessive CPU load."
+msgstr "İşləicinin ifrat yüklənməsindən ötrü sintezləmə əməliyyatı dayandı"
+
+#: execdlg.cpp:169
+#, fuzzy
+msgid "CPU usage: "
+msgstr "cpu itifadəsi: "
+
+#: interfacedlg.cpp:46 portposdlg.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "aRts: Structureport View"
+msgstr "Arts: Struktural görünüş"
+
+#: main.cpp:160
+msgid "Port Properties"
+msgstr "Qapı xüsusiyyətləri"
+
+#: main.cpp:192
+msgid "Modules"
+msgstr "Modullar"
+
+#: main.cpp:194
+msgid "&Synthesis"
+msgstr "&Sintez"
+
+#: main.cpp:195 main.cpp:196 main.cpp:197 main.cpp:198 main.cpp:199
+#: main.cpp:200
+msgid "&Synthesis/&Arithmetic + Mixing"
+msgstr "&Sintezləmə/&Riyazi + Qarışdırma"
+
+#: main.cpp:201
+msgid "&Synthesis/&Busses"
+msgstr "&Sintezləmə/&Yollar"
+
+#: main.cpp:202 main.cpp:203
+msgid "&Synthesis/&Delays"
+msgstr "&Sintezləmə/&Gecikmələr"
+
+#: main.cpp:204 main.cpp:205
+msgid "&Synthesis/&Envelopes"
+msgstr "&Sintezləmə/&Zərflər"
+
+#: main.cpp:206 main.cpp:207 main.cpp:208 main.cpp:209
+msgid "&Synthesis/Effe&cts"
+msgstr "&Sintezləmə/&Effektlər"
+
+#: main.cpp:210 main.cpp:211 main.cpp:212 main.cpp:213 main.cpp:214
+#: main.cpp:215
+msgid "&Synthesis/&Filters"
+msgstr "&Sintezləmə/&Süzgəclər"
+
+#: main.cpp:216 main.cpp:217 main.cpp:218 main.cpp:219 main.cpp:220
+msgid "&Synthesis/&Midi + Sequencing"
+msgstr "&Sintezləmə/&Midi"
+
+#: main.cpp:221
+msgid "&Synthesis/Sam&ples "
+msgstr "&Sintezləmə/Nü&munələşdirmə"
+
+#: main.cpp:222 main.cpp:223 main.cpp:224 main.cpp:225 main.cpp:226
+#: main.cpp:227
+msgid "&Synthesis/&Sound IO"
+msgstr "&Sintezləmə/Səs &G/Ç"
+
+#: main.cpp:228 main.cpp:229 main.cpp:230 main.cpp:231
+msgid "&Synthesis/&Tests"
+msgstr "&Sintezləmə/&Sınaqlar"
+
+#: main.cpp:232 main.cpp:233 main.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "&Synthesis/&Oscillation && Modulation"
+msgstr "&Sintezləmə/&Ossilasiya və Modulyasiya"
+
+#: main.cpp:235 main.cpp:236
+msgid "&Synthesis/&WaveForms"
+msgstr "&Sintezləmə/D&alğa Formları"
+
+#: main.cpp:237
+msgid "&Synthesis/&Internal"
+msgstr "&Sintezləmə/&Daxili"
+
+#: main.cpp:239
+msgid "&Examples"
+msgstr "Nü&munələr"
+
+#: main.cpp:240
+msgid "&Instruments"
+msgstr "&Alətlər"
+
+#: main.cpp:241
+msgid "&Mixer-Elements"
+msgstr "&Qarışdırıcı-Elementləri"
+
+#: main.cpp:242
+msgid "&Templates"
+msgstr "Ş&ablonlar"
+
+#: main.cpp:243
+msgid "&Other"
+msgstr "&Digər"
+
+#: main.cpp:297
+msgid "Open Session..."
+msgstr "İclas Aç..."
+
+#: main.cpp:300
+msgid "Open E&xample..."
+msgstr "Nü&munə Aç..."
+
+#: main.cpp:304
+#, fuzzy
+msgid "&Retrieve From Server..."
+msgstr "&Vericidən al..."
+
+#: main.cpp:306
+#, fuzzy
+msgid "&Execute Structure"
+msgstr "&Quruluşu icra et..."
+
+#: main.cpp:308
+msgid "&Rename Structure..."
+msgstr "&Quruluşu yenidən adlandır..."
+
+#: main.cpp:310
+#, fuzzy
+msgid "&Publish Structure"
+msgstr "&Quruluşu dərc et!"
+
+#: main.cpp:320
+msgid "&Property Panel"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:323
+#, c-format
+msgid "200%"
+msgstr "200%"
+
+#: main.cpp:325
+#, c-format
+msgid "150%"
+msgstr "150%"
+
+#: main.cpp:327
+#, c-format
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#: main.cpp:329
+#, c-format
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
+
+#: main.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "Create IN Audio Signal"
+msgstr "Giriş səs siqnalı yarat"
+
+#: main.cpp:335
+#, fuzzy
+msgid "Create OUT Audio Signal"
+msgstr "Çıxış səs sinqnalı yarat"
+
+#: main.cpp:337
+#, fuzzy
+msgid "Create IN String Property"
+msgstr "Giriş parametr xüsusiyyəti ilə yarat"
+
+#: main.cpp:339
+#, fuzzy
+msgid "Create IN Audio Property"
+msgstr "Çıxış parametr xüsusiyyəti ilə yarat"
+
+#: main.cpp:341
+#, fuzzy
+msgid "Implement Interface..."
+msgstr "Ara üzü tamamla..."
+
+#: main.cpp:343
+#, fuzzy
+msgid "Change Positions/Names..."
+msgstr "Yerləri/adları dəyişdir"
+
+#: main.cpp:444
+#, fuzzy
+msgid "The structure has been published as: '%1' on the server."
+msgstr "Quruluş bu şəkildə dərc edildi: '"
+
+#: main.cpp:501
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The structure could not be loaded correctly. Maybe some of\n"
+"the modules used in the file are not available in this\n"
+"version of aRts."
+msgstr ""
+"Quruluş düzgün olaraq yüklənə bilmədi. Bəlkə işlədilən bə'zi\n"
+"modullar aRtsın bu buraxılışında mövcud deyildir."
+
+#: main.cpp:504
+msgid "Arts Warning"
+msgstr "aRts Xibirdarlığı"
+
+#: main.cpp:552
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Unable to find the examples folder.\n"
+"Using the current folder instead."
+msgstr ""
+"Nümunələr cərgəsi tapıla bilmədi. \n"
+"Hazırkı cərgə işlədilir."
+
+#: main.cpp:553 main.cpp:591 main.cpp:601 main.cpp:688 main.cpp:876
+#, fuzzy
+msgid "aRts Warning"
+msgstr "aRts Xibirdarlığı"
+
+#: main.cpp:589
+#, fuzzy
+msgid "The file '%1' could not be opened for writing: %2"
+msgstr "Fayl yazılmaq üçün açıla bilmədi."
+
+#: main.cpp:599
+#, fuzzy
+msgid "Saving to file '%1' could not be finished correctly: %2"
+msgstr "Fayl yazılmaq üçün açıla bilmədi."
+
+#: main.cpp:632
+msgid "Rename Structure"
+msgstr "Quruluşu yenidən adlandır."
+
+#: main.cpp:633
+msgid "Enter structure name:"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:687
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not execute your structure. Make sure that the\n"
+"sound server (artsd) is running.\n"
+msgstr ""
+"Quruluşunuz yaradıla bilmir. Səs vericisinin (artsd)\n"
+"işlədiyini yoxlayın.\n"
+
+#: main.cpp:841
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The current structure has been modified.\n"
+"Would you like to save it?"
+msgstr ""
+"Hazırkı sənəd dəyişdirldi.\n"
+"Qeyd etmək istəyirsiniz?"
+
+#: main.cpp:875
+msgid "The specified file '%1' does not exist."
+msgstr "Müəyyənləşdirilən '%1' faylı tapıla bilmədi."
+
+#: main.cpp:908
+#, fuzzy
+msgid "Optional .arts file to be loaded"
+msgstr "Yüklənəcək olan arzuya bağlı .arts faylı."
+
+#: main.cpp:919
+msgid "artsbuilder"
+msgstr "artsbuilder"
+
+#: main.cpp:921
+#, fuzzy
+msgid "aRts synthesizer designer"
+msgstr "Arts sintezləyici dizayneri"
+
+#: main.cpp:924
+msgid "The analog real-time synthesizer graphical design tool."
+msgstr "Analoq həqiqi zamanlı sintezləyici qrafiki dizayn vasitəsi."
+
+#: main.cpp:928
+msgid "Author"
+msgstr "Müəllif"
+
+#: mwidget.cpp:596
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Delete %n selected module, port or connection? (No undo possible.)\n"
+"Delete %n selected modules, ports and connections? (No undo possible.)"
+msgstr ""
+"Seçili '%1'modul(ları), qapı(ları), bağlantı(ları) sil (geri alma imkanı "
+"yoxdur)?"
+
+#: portposdlg.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "&Raise"
+msgstr "Böyüt"
+
+#: portposdlg.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "&Lower"
+msgstr "Kiçik"
+
+#: portposdlg.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "R&ename..."
+msgstr "Yenidən adlandır"
+
+#: portposdlg.cpp:191
+msgid "Rename Port"
+msgstr "Qapını yenidən adlandır"
+
+#: portposdlg.cpp:192
+msgid "Enter port name:"
+msgstr ""
+
+#: propertypanel.cpp:132
+msgid "OUTPUT"
+msgstr "YEKUN"
+
+#: propertypanel.cpp:132
+msgid "INPUT"
+msgstr "GİRİŞ"
+
+#: propertypanel.cpp:152
+msgid ""
+"Tip: Just typing numbers or alphabetic characters starts entering constant "
+"values."
+msgstr ""
+"Tövsiyyə: Hərf ya da rəqəmlərin yazılmağa başlaması elə sabit qiymətləri "
+"girməyi başladır."
+
+#. i18n: file artsbuilderui.rc line 27
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "&Modules"
+msgstr "&Modullar"
+
+#. i18n: file artsbuilderui.rc line 32
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "&Ports"
+msgstr "&Qapılar"
+
+#. i18n: file propertypanelbase.ui line 57
+#: rc.cpp:21
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Properties of selected module/port:"
+msgstr "Seçili qapı / modul xüsusiyyətləri:"
+
+#. i18n: file propertypanelbase.ui line 165
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "&Port:"
+msgstr "&Qapı:"
+
+#. i18n: file propertypanelbase.ui line 206
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "Port Value"
+msgstr "Qapı Qiyməti"
+
+#. i18n: file propertypanelbase.ui line 223
+#: rc.cpp:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Not set"
+msgstr "&seşili deyil"
+
+#. i18n: file propertypanelbase.ui line 245
+#: rc.cpp:33
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Constant &value:"
+msgstr "sabit &qiymət"
+
+#. i18n: file propertypanelbase.ui line 285
+#: rc.cpp:36
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "From connection"
+msgstr "bağlantıdan"
+
+#. i18n: file propertypanelbase.ui line 304
+#: rc.cpp:39
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Connect"
+msgstr "&bağlan"
+
+#: retrievedlg.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Retrieve Structure From Server"
+msgstr "Quruluşu vericidən al"
+
+#: retrievedlg.cpp:56
+msgid "Published structures"
+msgstr "Dərc edilmiş quruluşlar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save As..."
+#~ msgstr "&Qeyd Et..."
+
+#~ msgid "Form1"
+#~ msgstr "Form1"
+
+#~ msgid "' on the server."
+#~ msgstr "' vericidə."
+
+#~ msgid "Okay"
+#~ msgstr "Oldu"
+
+#~ msgid "Unable to save to file."
+#~ msgstr "Fayla qeyd edilə bilmir."