summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-be/messages/tdelibs/knotify.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages/tdelibs/knotify.po')
-rw-r--r--tde-i18n-be/messages/tdelibs/knotify.po105
1 files changed, 105 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdelibs/knotify.po b/tde-i18n-be/messages/tdelibs/knotify.po
new file mode 100644
index 00000000000..5883df2e2e0
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdelibs/knotify.po
@@ -0,0 +1,105 @@
+# translation of knotify.po to Belarusian
+#
+# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: knotify\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-27 02:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-14 01:39+0300\n"
+"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"\n"
+
+#: knotify.cpp:108
+msgid "KNotify"
+msgstr "KNotify"
+
+#: knotify.cpp:109
+msgid "KDE Notification Server"
+msgstr "Сервер нагадванняў KDE"
+
+#: knotify.cpp:111
+msgid "Current Maintainer"
+msgstr "Цяперашні куратар"
+
+#: knotify.cpp:113
+msgid "Sound support"
+msgstr "Падтрымка гуку"
+
+#: knotify.cpp:114
+msgid "Previous Maintainer"
+msgstr "Папярэдні куратар"
+
+#: knotify.cpp:151
+msgid ""
+"During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::Dispatcher. "
+"Do you want to try again or disable aRts sound output?\n"
+"\n"
+"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select "
+"an alternate sound player in the System Notifications control panel."
+msgstr ""
+"У час папярэдняга стартавання праграма KNotify зламалася пры стварэнні "
+"Arts::Dispatcher. Ці хочаце паспрабаваць стартаваць зноў або выключыць вывад "
+"гуку праз гукавую сістэму aRts?\n"
+"\n"
+"Калі вы вырашыце выключыць вывад гуку праз aRts, вы зможаце пазней уключыць яго "
+"ці выбраць іншы прайгравальнік гуку ў модулі кіравання \"Сістэмныя "
+"Нагадванні\"."
+
+#: knotify.cpp:157 knotify.cpp:196
+msgid "KNotify Problem"
+msgstr "Праблема KNotify"
+
+#: knotify.cpp:158 knotify.cpp:197
+msgid "&Try Again"
+msgstr "&Паспрабаваць зноў"
+
+#: knotify.cpp:159 knotify.cpp:198
+msgid "D&isable aRts Output"
+msgstr "В&ыключыць вывад гуку праз aRts"
+
+#: knotify.cpp:190
+msgid ""
+"During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do "
+"you want to try again or disable aRts sound output?\n"
+"\n"
+"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select "
+"an alternate sound player in the System Notifications control panel."
+msgstr ""
+"У час папярэдняга стартавання праграма KNotify зламалася пры стварэнні новага "
+"асобніка KNotify. Ці хочаце паспрабаваць зноў ці выключыць вывад гуку праз "
+"гукавую сістэму aRts?\n"
+"\n"
+"Калі вы вырашыце выключыць вывад гуку праз aRts, вы зможаце пазней уключыць яго "
+"ці выбраць іншы прайгравальнік гуку ў модулі кіравання \"Сістэмныя "
+"Нагадванні\"."
+
+#: knotify.cpp:573
+msgid "Notification"
+msgstr "Нагадванне"
+
+#: knotify.cpp:582
+msgid "Catastrophe!"
+msgstr "Катастрофа!"
+
+#: knotify.cpp:788
+msgid "KDE System Notifications"
+msgstr "Сістэмныя нагадванні KDE"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Ігар Грачышка"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "ihar.hrachyshka@gmail.com"