diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages/tdewebdev')
-rw-r--r-- | tde-i18n-be/messages/tdewebdev/kommander.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-be/messages/tdewebdev/kxsldbg.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-be/messages/tdewebdev/quanta.po | 242 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-be/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po | 108 |
4 files changed, 220 insertions, 240 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/kommander.po b/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/kommander.po index ad560318cfd..051cb7575cc 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/kommander.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/kommander.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kommander\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-13 18:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-12 17:43+0100\n" "Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian\n" @@ -4155,7 +4155,7 @@ msgstr "Файл..." msgid "Choose Widget" msgstr "Вылучыць віджэт" -#: editor/choosewidget.ui:118 +#: editor/choosewidget.ui:112 #, fuzzy, no-c-format msgid "Find:" msgstr "Знайсці:" @@ -4233,27 +4233,17 @@ msgstr "Слоты:" msgid "&Disconnect" msgstr "Выдаліць сувязь" -#: editor/connectioneditor.ui:220 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "" - -#: editor/connectioneditor.ui:226 +#: editor/connectioneditor.ui:223 #, fuzzy, no-c-format msgid "Remove the selected connection" msgstr "Выдаліць вылучаную сувязь" -#: editor/connectioneditor.ui:229 +#: editor/connectioneditor.ui:226 #, fuzzy, no-c-format msgid "Remove the selected connection." msgstr "Выдаліць вылучаную сувязь." -#: editor/connectioneditor.ui:257 -#, no-c-format -msgid "Alt+O" -msgstr "" - -#: editor/connectioneditor.ui:266 editor/formsettings.ui:98 +#: editor/connectioneditor.ui:260 editor/formsettings.ui:98 #: editor/iconvieweditor.ui:325 editor/listboxeditor.ui:109 #: editor/listvieweditor.ui:658 editor/multilineeditor.ui:158 #: editor/paletteeditor.ui:377 editor/paletteeditoradvanced.ui:597 @@ -4263,12 +4253,7 @@ msgstr "" msgid "Close the dialog and apply all the changes." msgstr "Зачыніць дыялог і ўжыць усе змены." -#: editor/connectioneditor.ui:277 -#, no-c-format -msgid "Alt+C" -msgstr "" - -#: editor/connectioneditor.ui:283 editor/formsettings.ui:112 +#: editor/connectioneditor.ui:274 editor/formsettings.ui:112 #: editor/iconvieweditor.ui:353 editor/listboxeditor.ui:137 #: editor/listvieweditor.ui:686 editor/multilineeditor.ui:196 #: editor/paletteeditor.ui:391 editor/paletteeditoradvanced.ui:611 @@ -4278,27 +4263,22 @@ msgstr "" msgid "Close the dialog and discard any changes." msgstr "Зачыніць дыялог без ужывання змен." -#: editor/connectioneditor.ui:318 +#: editor/connectioneditor.ui:309 #, fuzzy, no-c-format msgid "Connec&tions:" msgstr "Сувязі:" -#: editor/connectioneditor.ui:346 +#: editor/connectioneditor.ui:337 #, fuzzy, no-c-format msgid "Co&nnect" msgstr "Звязаць" -#: editor/connectioneditor.ui:349 -#, no-c-format -msgid "Alt+N" -msgstr "" - -#: editor/connectioneditor.ui:355 +#: editor/connectioneditor.ui:343 #, fuzzy, no-c-format msgid "Create connection" msgstr "Стварыць сувязь" -#: editor/connectioneditor.ui:358 +#: editor/connectioneditor.ui:346 #, fuzzy, no-c-format msgid "Create a connection between a signal and a slot." msgstr "Звязаць сігнал і слот." @@ -4488,12 +4468,12 @@ msgstr "Arg6" msgid "Arg2" msgstr "Arg2" -#: editor/functions.ui:623 +#: editor/functions.ui:617 #, fuzzy, no-c-format msgid "Clear edited text" msgstr "Ачысціць тэкст" -#: editor/functions.ui:631 +#: editor/functions.ui:625 #, fuzzy, no-c-format msgid "Inserted &text:" msgstr "Устаўлены тэкст:" diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/kxsldbg.po b/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/kxsldbg.po index 82f4929bf02..fe90bd40cd8 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/kxsldbg.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/kxsldbg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxsldbg\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-12 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-29 06:43+0100\n" "Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian\n" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Праверыць выраз" msgid "XPath:" msgstr "XPath:" -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:738 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:591 +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:738 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:588 #, fuzzy msgid "Error: Too many file names supplied via command line.\n" msgstr "Памылка: занадта шмат імёнаў файлаў перададзена праз камандны радок.\n" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "" #: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:679 #: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:713 #: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1237 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1353 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1350 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:61 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:153 #: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:113 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1198 @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "" #: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1374 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1422 #: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1476 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1522 #: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:105 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:512 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1069 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:509 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1051 #, fuzzy msgid "Error: Out of memory.\n" msgstr "Памылка: бракуе памяці.\n" @@ -790,27 +790,27 @@ msgstr "Усталёўка базавага шляху да табліцы ст msgid "Missing file name.\n" msgstr "Прапушчана імя файла.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1108 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1143 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1105 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1140 #, fuzzy msgid "Encoding of text failed.\n" msgstr "Памылка кадыроўкі.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1179 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1176 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to initialize encoding %1." msgstr "Немагчыма ініцыялізаваць кадыроўку %1." -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1184 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1181 #, fuzzy msgid "Invalid encoding %1.\n" msgstr "Недапушчальная кадыроўка %1.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1245 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1242 #, fuzzy msgid " ----- more ---- \n" msgstr " ----- больш ---- \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1363 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1360 #, fuzzy msgid "Error: Unable to convert %1 to local file name.\n" msgstr "Памылка: немагчыма пераўтварыць %1 у лакальнае імя файла.\n" @@ -1236,23 +1236,23 @@ msgstr "" msgid "Error: Variable %1 was not found.\n" msgstr "Памылка: пераменная %1 не знойдзеная.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:270 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:298 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:320 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:267 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:295 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:317 #, fuzzy msgid "%1 took %2 ms to complete.\n" msgstr "%1 выконвалася %2 мс.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:361 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:358 #, fuzzy, c-format msgid "XInclude processing %1." msgstr "XInclude апрацоўваецца %1." -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:399 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:446 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:396 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:443 #, fuzzy msgid "Error: Unable to write temporary results to %1.\n" msgstr "Памылка: немагчыма захаваць часовыя дадзеныя ў %1.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:409 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:406 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Applying stylesheet %n time\n" @@ -1262,43 +1262,43 @@ msgstr "" "Ужыванне табліцы стыляў %n разу\n" "Ужыванне табліцы стыляў %n раз" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:412 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:409 #, fuzzy msgid "Applying stylesheet" msgstr "Ужыванне табліцы стыляў" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:473 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:491 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:470 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:488 #, fuzzy msgid "Saving result" msgstr "Захаванне выніку" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:476 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:473 #, fuzzy msgid "Warning: Generating non-standard output XHTML.\n" msgstr "Папярэджанне: генерацыя нестандартнага XHTML.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:493 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:490 #, fuzzy msgid "Warning: Unsupported, non-standard output method %1.\n" msgstr "Увага: не падтрымліваецца нестандартны метад высновы %1.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:509 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:506 #, fuzzy msgid "Running stylesheet and saving result" msgstr "Ужыванне табліцы стыляў і захаванне выніку" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:516 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:513 #, fuzzy msgid "Error: Unable to save results of transformation to file %1.\n" msgstr "Памылка: немагчыма захаваць вынікі ператварэння ў %1.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:558 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:887 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:919 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:997 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:555 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:884 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:916 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:983 #, fuzzy msgid "Fatal error: Aborting debugger due to an unrecoverable error.\n" msgstr "Крытычная памылка: прыпынак адладчыка.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:683 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:680 #, fuzzy msgid "" "Warning: Too many libxslt parameters provided via the command line option --" @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "" "Папярэджанне: занадта шмат параметраў libxslt перададзена праз ключ --" "param.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:692 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:689 #, fuzzy msgid "" "Error: Argument \"%1\" to --param is not in the format <name>:<value>.\n" @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "" "Памылка: значэнне ключа \"%1\" у аргуменце --param не адпавядае фармату " "<name>:<value>.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:744 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:741 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1326,17 +1326,17 @@ msgstr "" "Адкрыццё табліцы стыляў\n" "\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:755 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:752 #, fuzzy msgid "Error: No XSLT source file supplied.\n" msgstr "Памылка: не паказаны файл XSLT.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:758 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:755 #, fuzzy msgid "Error: No XML data file supplied.\n" msgstr "Памылка: не паказаны файл дадзеных у XML.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:795 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:792 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "" "\n" "Адладчыку не перадавалася кіраванне.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:800 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:797 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "" "Апрацоўка табліцы стыляў завершаная\n" "\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:857 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:854 #, fuzzy msgid "" "Going to the command shell; not all xsldbg commands will work as not all " @@ -1365,17 +1365,17 @@ msgstr "" "Пераход у тэрмінал. Не ўсе каманды xsldbg будуць працаваць, бо не ўсе файлы " "былі загружаныя.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:914 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:911 #, fuzzy, c-format msgid "Parsing stylesheet %1" msgstr "Апрацоўка табліцы стыляў %1" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:916 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:913 #, fuzzy msgid "Error: Cannot parse file %1.\n" msgstr "Памылка: немагчыма апрацаваць файл %1.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:995 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1043 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:981 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1025 #, fuzzy msgid "Error: Unable to parse file %1.\n" msgstr "Памылка: немагчыма апрацаваць файл %1.\n" diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/quanta.po index 77c06f3ce4b..bca571a5cde 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/quanta.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/quanta.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: quanta\n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-22 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-03 03:20+0100\n" "Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian\n" @@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "Boolean" msgid "Undefined" msgstr "Нявызначаны" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Невядомы" @@ -861,8 +861,8 @@ msgstr "Адладчык %1 не падтрымлівае інструкцыю \ msgid "Unsupported Debugger Function" msgstr "Непадтрымоўваная функцыя адладчыка" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:583 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:576 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:571 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:573 #: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:53 #, fuzzy, no-c-format msgid "Pause" @@ -883,14 +883,14 @@ msgstr "Перасягнуць" msgid "Step Out" msgstr "Выйсці" -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:584 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:581 #: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:79 #, fuzzy, no-c-format msgid "Trace" msgstr "Трасіроўка" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:591 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:592 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:579 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:589 #: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:84 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run" @@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "Скапіяваць у буфер абмену" msgid "Set Variable" msgstr "Усталяваць пераменную" -#: components/debugger/debuggervariablesets.ui:126 +#: components/debugger/debuggervariablesets.ui:120 #: components/debugger/variableslistview.cpp:262 #, fuzzy, no-c-format msgid "New value:" @@ -1571,23 +1571,23 @@ msgstr "Замяніць" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Не атрымалася атрымаць доступ да файла <b>%1</b>.</qt>" -#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 +#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78 #, fuzzy msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Не атрымалася загрузіць DTD з <b>%1</b>.</qt>" -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103 #, fuzzy msgid "" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" msgstr "<qt>Памылка апрацоўкі DTD.<br>Паведамленне:<br><i>%1</i></qt>" -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #, fuzzy, no-c-format msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgstr "DTD - > DTEP" -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155 #, fuzzy msgid "" "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " @@ -1596,12 +1596,12 @@ msgstr "" "<qt>Не атрымалася стварыць файл <br><b>%1</b>.<br>Упэўніцеся, што вы маеце " "правы на запіс у бацькоўскай тэчцы.</qt>" -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167 #, fuzzy msgid "No elements were found in the DTD." msgstr "Няма знойдзеных элементаў у DTD." -#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112 #, fuzzy, no-c-format msgid "Configure DTEP" msgstr "Наладзіць DTEP" @@ -9428,51 +9428,51 @@ msgstr "Дадаць умоўную кропку супыну" msgid "Expression:" msgstr "Выраз:" -#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:110 +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:104 #, fuzzy, no-c-format msgid "Break When" msgstr "Спыняцца пры ўмове" -#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:121 +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:115 #, fuzzy, no-c-format msgid "When expression is true" msgstr "Калі выраз праўдзіва" -#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:129 +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:123 #, fuzzy, no-c-format msgid "When expression changes" msgstr "Пры змене значэння выраза" -#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:189 +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:183 #, fuzzy, no-c-format msgid "Lit when a finding a single equal sign in expression (common error)" msgstr "" "Падсветленае пры знаходжанні адзінкавага знака \"=\" у праверачных выразах" -#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:197 +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:191 #, fuzzy, no-c-format msgid "Only Break In" msgstr "Спыняцца ў" -#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:216 +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:210 #: project/projectnewgenerals.ui:278 #, fuzzy, no-c-format msgid "File:" msgstr "Файл:" -#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:235 +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:229 #, fuzzy, no-c-format msgid "Objects of class:" msgstr "Аб'екты класа:" -#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:254 +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:248 #, fuzzy, no-c-format msgid "Function:" msgstr "Функцыя:" -#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:275 -#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:283 -#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:291 +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:269 +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:277 +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:285 #: project/uploadprofilespage.ui:78 #, fuzzy, no-c-format msgid "x" @@ -9483,45 +9483,45 @@ msgstr "x" msgid "DBGp Settings" msgstr "Параметры DBGp" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:78 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:78 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:75 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:75 #: components/tableeditor/tableeditors.ui:27 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ca&ncel" msgstr "Адмяніць" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:106 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:103 dialogs/dtepeditdlgs.ui:40 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:103 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:100 dialogs/dtepeditdlgs.ui:40 #, fuzzy, no-c-format msgid "&General" msgstr "Агульныя" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:117 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:189 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:114 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:186 #, fuzzy, no-c-format msgid "Connection Settings" msgstr "Налады злучэння" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:136 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:301 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:133 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:298 #, fuzzy, no-c-format msgid "Listen port:" msgstr "Праслухоўваць порт:" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:165 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:162 #, fuzzy, no-c-format msgid "Request URL:" msgstr "URL запыту:" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:181 -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:350 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:322 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:178 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:344 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:319 #, fuzzy, no-c-format msgid "See \"What's This?\" for available variables" msgstr "Спіс даступных пераменных паказаны ў падказцы да поля" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:184 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:325 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:181 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:322 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "%afn - Filename of the current script\n" @@ -9550,39 +9550,39 @@ msgstr "" "%apd - Тэчка праекту\n" "%add - Тэчка дакумента бягучага сцэнара" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:222 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:131 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:219 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:128 #: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:16 #: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:30 #, fuzzy, no-c-format msgid "Directory Mapping" msgstr "Адпаведнасці каталогаў" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:254 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:150 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:251 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:147 #: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:65 #, fuzzy, no-c-format msgid "Server basedir:" msgstr "Выдалены базавы каталог:" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:305 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:166 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:299 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:163 #: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:49 #, fuzzy, no-c-format msgid "Local basedir:" msgstr "Лакальны базавы каталог:" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:321 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:315 #, fuzzy, no-c-format msgid "Local project:" msgstr "Лакальны праект:" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:331 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:325 #, fuzzy, no-c-format msgid "Profiling" msgstr "Прафіляванне" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:353 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:347 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Path to the profiler output\n" @@ -9593,17 +9593,17 @@ msgstr "" "%a - Ідэнтыфікатар прыкладання, які вяртаецца адладчыкам\n" "%c - CRC32 пачатковага шляху" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:371 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:365 #, fuzzy, no-c-format msgid "Profiler output:" msgstr "Выснова праграмы прафілявання:" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:387 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "Map profiler output:" msgstr "Падзяліць выснову праграмы прафілявання па файлах:" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:409 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:400 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "If this checkbox is checked, the profiler output filename will be mapped " @@ -9612,84 +9612,84 @@ msgstr "" "Пры ўключэнні гэтага параметру, выснова праграмы прафілявання будзе паасобны " "па файлах базавага каталога." -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:425 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:416 #, fuzzy, no-c-format msgid "Open automatically:" msgstr "Адчыняць аўтаматычна:" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:447 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:435 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "If this checkbox is checked, the profiler output will be opened " "automatically once the session ends." msgstr "Адчыняць выснову праграмы прафілявання аўтаматычна па канчатку сеансу." -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:459 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:370 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:447 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:367 #, fuzzy, no-c-format msgid "Deb&ug Behavior" msgstr "Адладка" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:470 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:381 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:458 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:378 #, fuzzy, no-c-format msgid "Error Handling" msgstr "Апрацоўка памылак" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:489 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:400 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:477 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:397 #, fuzzy, no-c-format msgid "User errors" msgstr "Памылкі для карыстача" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:497 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:408 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:485 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:405 #, fuzzy, no-c-format msgid "Break on:" msgstr "Спыняцца на:" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:516 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:427 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:504 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:424 #, fuzzy, no-c-format msgid "User warnings" msgstr "Папярэджанні для карыстача" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:532 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:443 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:520 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:440 #, fuzzy, no-c-format msgid "User notices" msgstr "Заўвагі для карыстача" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:548 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:459 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:536 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:456 #, fuzzy, no-c-format msgid "Notices" msgstr "Заўвагі" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:564 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:475 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:552 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:472 #, fuzzy, no-c-format msgid "W&arnings" msgstr "Папярэджанні" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:574 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:502 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:562 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:499 #, fuzzy, no-c-format msgid "Execution" msgstr "Выкананне" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:606 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:607 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:594 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:604 #, fuzzy, no-c-format msgid "Default mode:" msgstr "Рэжым па змаўчанні:" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:657 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:645 #, fuzzy, no-c-format msgid "<h4>DBGp Plugin for Quanta +</h4>" msgstr "<h4>Модуль DBGp для Quanta+</h4>" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:668 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:656 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=" @@ -9724,7 +9724,7 @@ msgstr "" "%. </p>\n" "</body></html>" -#: components/debugger/debuggervariablesets.ui:110 +#: components/debugger/debuggervariablesets.ui:104 #, fuzzy, no-c-format msgid "Variable:" msgstr "Пераменная:" @@ -9734,57 +9734,57 @@ msgstr "Пераменная:" msgid "Gubed Settings" msgstr "Налады Gubed" -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:253 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:250 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use proxy" msgstr "Ісп. проксі-сервер" -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:269 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:266 #, fuzzy, no-c-format msgid "Proxy host:" msgstr "Проксі-сервер:" -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:285 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:282 #, fuzzy, no-c-format msgid "Proxy port:" msgstr "Порт проксі-сервера:" -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:311 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:308 #, fuzzy, no-c-format msgid "Mode" msgstr "Рэжым" -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:347 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:344 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Add include" msgstr "Дадаць уключэнне" -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:355 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:352 #, fuzzy, no-c-format msgid "Start session:" msgstr "Пачаць сеанс:" -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:526 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:523 #, fuzzy, no-c-format msgid "Fast" msgstr "Сцісла" -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:567 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:564 #, fuzzy, no-c-format msgid "Slow" msgstr "Доўга" -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:618 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:615 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run speed:" msgstr "Хуткасць выканання:" -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:652 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:649 #, fuzzy, no-c-format msgid "<h4>Gubed PHP Debugger Plugin for Quanta +</h4>" msgstr "<h4>Модуль Gubed PHP Debugger для Quanta+</h4>" -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:685 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:682 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=" @@ -9856,63 +9856,63 @@ msgstr "" "project/\" на лакальнай машыне, будуць мець у пачатку \"/var/www/\" на " "выдаленай." -#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:157 +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:151 #, fuzzy, no-c-format msgid "Previous Mappings" msgstr "Папярэднія адпаведнасці" -#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:166 +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:160 #, fuzzy, no-c-format msgid "Local Directory" msgstr "Лакальны каталог" -#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:177 +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:171 #, fuzzy, no-c-format msgid "Server Directory" msgstr "Каталог на серверы" -#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:202 +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:196 #, fuzzy, no-c-format msgid "This is a list of previously used mappings. Click on one to use it" msgstr "" "Гэта спіс папярэдніх адпаведнасцяў. Пстрыкніце на адным з іх каб выкарыстаць " "яго" -#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:212 +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:206 #, fuzzy, no-c-format msgid "Sample" msgstr "Прыклад" -#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:231 +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:225 #, fuzzy, no-c-format msgid "Translates to:" msgstr "Адпавядае:" -#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:247 +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:241 #, fuzzy, no-c-format msgid "Original path:" msgstr "Арыгінальны шлях:" -#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:276 +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:270 #, fuzzy, no-c-format msgid "Indicates whether the translated path exists on disk or not" msgstr "Ці існуе трансляваны шлях на дыску" -#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:279 +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:273 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "This indicator tells you whether the translated path exists on local disk or " "not." msgstr "Ці існуе трансляваны шлях на лакальным дыску." -#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:297 +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:291 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "This field shows what the \"original path\" above will look like after " "translation." msgstr "Гэтае поле паказвае як \"арыгінальны шлях\" будзе трансляваны." -#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:315 +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:309 #, fuzzy, no-c-format msgid "This field shows the path currently needing to be translated." msgstr "Гэтае поле паказвае шлях, які патрабуе трансляванні." @@ -10029,102 +10029,102 @@ msgstr "Скід" msgid "Table Editor" msgstr "Рэдактар табліц" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:75 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:72 #, fuzzy, no-c-format msgid "F1" msgstr "F1" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:90 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:87 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Main" msgstr "Галоўнае" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:101 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:98 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ta&ble data:" msgstr "Дадзеныя табліцы:" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:185 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:182 #, fuzzy, no-c-format msgid "Co&lumns:" msgstr "Слупкі:" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:201 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:198 #, fuzzy, no-c-format msgid "Bod&y Properties" msgstr "Уласцівасці body" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:209 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:206 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Table Properties" msgstr "Уласцівасці табліцы" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:225 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:222 #, fuzzy, no-c-format msgid "C&aption:" msgstr "Загаловак:" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:236 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:233 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Rows:" msgstr "Шэрагі:" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:260 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:257 #, fuzzy, no-c-format msgid "Header" msgstr "Верхні загаловак" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:339 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:336 #, fuzzy, no-c-format msgid "Header &rows:" msgstr "Верхнія шэрагі:" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:358 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:355 #, fuzzy, no-c-format msgid "Header co&lumns:" msgstr "Верхнія слупкі:" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:369 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:366 #, fuzzy, no-c-format msgid "Header &data:" msgstr "Дадзеныя верхняга загалоўка:" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:382 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:379 #, fuzzy, no-c-format msgid "Insert ta&ble header" msgstr "Уставіць верхні загаловак табліцы" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:410 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:407 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Header Properties" msgstr "Уласцівасці верхняга загалоўка" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:420 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:417 #, fuzzy, no-c-format msgid "Footer" msgstr "Ніжні загаловак" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:485 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:482 #, fuzzy, no-c-format msgid "Footer &rows:" msgstr "Ніжнія шэрагі:" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:504 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:501 #, fuzzy, no-c-format msgid "Footer co&lumns:" msgstr "Ніжнія слупкі:" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:515 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:512 #, fuzzy, no-c-format msgid "Footer &data:" msgstr "Дадзеныя ніжняга загалоўка:" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:545 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:542 #, fuzzy, no-c-format msgid "Insert ta&ble footer" msgstr "Уставіць ніжні загаловак табліцы" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:573 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:570 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Footer Properties" msgstr "Уласцівасці ніжняга загалоўка" @@ -12374,7 +12374,7 @@ msgstr "Уставіць код" msgid "Insert C&har" msgstr "Уставіць знак" -#: dialogs/specialchardialogs.ui:119 +#: dialogs/specialchardialogs.ui:116 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Filter:" msgstr "Фільтр:" @@ -12972,12 +12972,12 @@ msgstr "Запамінаць кропкі супыну паміж сеансам msgid "Remember watches across sessions" msgstr "Запамінаць назіраныя аб'екты паміж сеансамі" -#: project/projectoptions.ui:449 +#: project/projectoptions.ui:446 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use persistent boo&kmarks" msgstr "Захоўваць закладкі" -#: project/projectoptions.ui:465 +#: project/projectoptions.ui:462 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Use preview prefix:" msgstr "Прэфікс шляху пры праглядзе:" diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po index a798b620e57..7828428502a 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-19 20:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-11 20:17+0100\n" "Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian\n" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Шукаць" msgid "Results Table" msgstr "Табліца вынікаў" -#: knewprojectdlgs.ui:429 knewprojectdlgs.ui:510 report.cpp:114 +#: knewprojectdlgs.ui:420 knewprojectdlgs.ui:501 report.cpp:114 #: tdefilereplaceviewwdg.ui:58 tdefilereplaceviewwdg.ui:181 #, fuzzy, no-c-format msgid "Name" @@ -816,28 +816,28 @@ msgstr "Вылучыце рэжым дадання радкоў" msgid "Search and replace mode" msgstr "Пошук і замена" -#: kaddstringdlgs.ui:63 +#: kaddstringdlgs.ui:60 #, fuzzy, no-c-format msgid "Search only mode" msgstr "Толькі пошук" -#: kaddstringdlgs.ui:106 +#: kaddstringdlgs.ui:103 #, fuzzy, no-c-format msgid "Search for:" msgstr "Шукаць:" -#: kaddstringdlgs.ui:135 +#: kaddstringdlgs.ui:132 #, fuzzy, no-c-format msgid "Replace with:" msgstr "Замяніць на:" -#: kaddstringdlgs.ui:270 kaddstringdlgs.ui:311 tdefilereplaceviewwdg.ui:306 +#: kaddstringdlgs.ui:267 kaddstringdlgs.ui:308 tdefilereplaceviewwdg.ui:306 #: tdefilereplaceviewwdg.ui:361 #, fuzzy, no-c-format msgid "Search For" msgstr "Шукаць" -#: kaddstringdlgs.ui:322 tdefilereplaceviewwdg.ui:317 +#: kaddstringdlgs.ui:319 tdefilereplaceviewwdg.ui:317 #, fuzzy, no-c-format msgid "Replace With" msgstr "Замяніць на" @@ -852,172 +852,172 @@ msgstr "Пошук і замена ў файлах" msgid "Search Now" msgstr "Пачаць пошук" -#: knewprojectdlgs.ui:103 +#: knewprojectdlgs.ui:100 #, fuzzy, no-c-format msgid "Search Later" msgstr "Шукаць пазней" -#: knewprojectdlgs.ui:142 +#: knewprojectdlgs.ui:136 #, fuzzy, no-c-format msgid "&General" msgstr "Агульныя" -#: knewprojectdlgs.ui:153 +#: knewprojectdlgs.ui:147 #, fuzzy, no-c-format msgid "Startup Folder Options" msgstr "Тэчка" -#: knewprojectdlgs.ui:164 +#: knewprojectdlgs.ui:158 #, fuzzy, no-c-format msgid "Filter:" msgstr "Фільтр:" -#: knewprojectdlgs.ui:175 +#: knewprojectdlgs.ui:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "Location:" msgstr "Размяшчэнне:" -#: knewprojectdlgs.ui:212 +#: knewprojectdlgs.ui:206 #, fuzzy, no-c-format msgid "Insert a search path here. You can use the search path button." msgstr "Увядзіце шлях тут. Вы можаце скарыстацца кнопкай справа." -#: knewprojectdlgs.ui:262 +#: knewprojectdlgs.ui:253 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Include subfolders" msgstr "Уключаючы падпапкі" -#: knewprojectdlgs.ui:275 +#: knewprojectdlgs.ui:266 #, fuzzy, no-c-format msgid "Search/Replace Strings" msgstr "Замена радкоў" -#: knewprojectdlgs.ui:296 +#: knewprojectdlgs.ui:287 #, fuzzy, no-c-format msgid "Search:" msgstr "Шукаць:" -#: knewprojectdlgs.ui:304 +#: knewprojectdlgs.ui:295 #, fuzzy, no-c-format msgid "Replace:" msgstr "Замяніць на:" -#: knewprojectdlgs.ui:314 koptionsdlgs.ui:45 +#: knewprojectdlgs.ui:305 koptionsdlgs.ui:45 #, fuzzy, no-c-format msgid "General Options" msgstr "Агульныя параметры" -#: knewprojectdlgs.ui:328 +#: knewprojectdlgs.ui:319 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable ®ular expressions" msgstr "Уключыць рэгулярныя выразы" -#: knewprojectdlgs.ui:336 +#: knewprojectdlgs.ui:327 #, fuzzy, no-c-format msgid "Do &backup copy instead of overwrite" msgstr "Ствараць рэзервовыя копіі" -#: knewprojectdlgs.ui:344 +#: knewprojectdlgs.ui:335 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Case sensitive" msgstr "З улікам рэгістра" -#: knewprojectdlgs.ui:352 +#: knewprojectdlgs.ui:343 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable co&mmands in the replace string" msgstr "Дазволіць каманды ў радках замены" -#: knewprojectdlgs.ui:360 koptionsdlgs.ui:67 +#: knewprojectdlgs.ui:351 koptionsdlgs.ui:64 #, fuzzy, no-c-format msgid "Backup copy suffix:" msgstr "Суфікс рэзервовых дзід:" -#: knewprojectdlgs.ui:389 koptionsdlgs.ui:132 +#: knewprojectdlgs.ui:380 koptionsdlgs.ui:123 #, fuzzy, no-c-format msgid "Encoding of the files:" msgstr "Кадыроўка файлаў:" -#: knewprojectdlgs.ui:401 koptionsdlgs.ui:157 +#: knewprojectdlgs.ui:392 koptionsdlgs.ui:148 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Advanced" msgstr "Дадаткова" -#: knewprojectdlgs.ui:412 +#: knewprojectdlgs.ui:403 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ownership Filtering" msgstr "Фільтр па карыстачах" -#: knewprojectdlgs.ui:423 +#: knewprojectdlgs.ui:414 #, fuzzy, no-c-format msgid "User: " msgstr "Карыстач: " -#: knewprojectdlgs.ui:434 knewprojectdlgs.ui:515 +#: knewprojectdlgs.ui:425 knewprojectdlgs.ui:506 #, fuzzy, no-c-format msgid "ID (Number)" msgstr "ID (нумар)" -#: knewprojectdlgs.ui:456 knewprojectdlgs.ui:483 +#: knewprojectdlgs.ui:447 knewprojectdlgs.ui:474 #, fuzzy, no-c-format msgid "Equals To" msgstr "Роўны" -#: knewprojectdlgs.ui:461 knewprojectdlgs.ui:488 +#: knewprojectdlgs.ui:452 knewprojectdlgs.ui:479 #, fuzzy, no-c-format msgid "Is Not" msgstr "Не роўны" -#: knewprojectdlgs.ui:539 +#: knewprojectdlgs.ui:530 #, fuzzy, no-c-format msgid "Group:" msgstr "Група:" -#: knewprojectdlgs.ui:565 +#: knewprojectdlgs.ui:556 #, fuzzy, no-c-format msgid "Access Date Filtering" msgstr "Фільтр па даце" -#: knewprojectdlgs.ui:592 +#: knewprojectdlgs.ui:583 #, fuzzy, no-c-format msgid "Dates valid for:" msgstr "Тып даты:" -#: knewprojectdlgs.ui:600 +#: knewprojectdlgs.ui:591 #, fuzzy, no-c-format msgid "Accessed after:" msgstr "з:" -#: knewprojectdlgs.ui:608 +#: knewprojectdlgs.ui:599 #, fuzzy, no-c-format msgid "Accessed before: " msgstr "па: " -#: knewprojectdlgs.ui:624 +#: knewprojectdlgs.ui:615 #, fuzzy, no-c-format msgid "Last Writing Access" msgstr "дата змены" -#: knewprojectdlgs.ui:629 +#: knewprojectdlgs.ui:620 #, fuzzy, no-c-format msgid "Last Reading Access" msgstr "дата апошняга адкрыцця" -#: knewprojectdlgs.ui:737 +#: knewprojectdlgs.ui:728 #, fuzzy, no-c-format msgid "Size Filtering" msgstr "Фільтр па памеры" -#: knewprojectdlgs.ui:764 +#: knewprojectdlgs.ui:755 #, fuzzy, no-c-format msgid "Minimum si&ze:" msgstr "Мінімальны памер:" -#: knewprojectdlgs.ui:772 +#: knewprojectdlgs.ui:763 #, fuzzy, no-c-format msgid "Maximum size:" msgstr "Максімальны памер:" -#: knewprojectdlgs.ui:822 knewprojectdlgs.ui:830 +#: knewprojectdlgs.ui:813 knewprojectdlgs.ui:821 #, fuzzy, no-c-format msgid "KB" msgstr "кб" @@ -1032,69 +1032,69 @@ msgstr "Агульныя" msgid "Enable commands in replace strings" msgstr "Дазволіць каманды ў радку замены" -#: koptionsdlgs.ui:83 +#: koptionsdlgs.ui:80 #, fuzzy, no-c-format msgid "Notif&y on errors" msgstr "Паведамляць аб памылках" -#: koptionsdlgs.ui:91 +#: koptionsdlgs.ui:88 #, fuzzy, no-c-format msgid "Case sensitive" msgstr "З улікам рэгістра" -#: koptionsdlgs.ui:102 +#: koptionsdlgs.ui:96 #, fuzzy, no-c-format msgid "Recursive (search/replace in all sub folders)" msgstr "Замена ў падпапках" -#: koptionsdlgs.ui:116 +#: koptionsdlgs.ui:107 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable regular e&xpressions" msgstr "Уключыць рэгулярныя выразы" -#: koptionsdlgs.ui:124 +#: koptionsdlgs.ui:115 #, fuzzy, no-c-format msgid "Do &backup copy" msgstr "Ствараць рэзервовыя копіі" -#: koptionsdlgs.ui:168 +#: koptionsdlgs.ui:159 #, fuzzy, no-c-format msgid "Advanced Options" msgstr "Дадаткова" -#: koptionsdlgs.ui:179 +#: koptionsdlgs.ui:170 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ignore hidden files and folders" msgstr "Прапускаць утоеныя файла і тэчкі" -#: koptionsdlgs.ui:187 +#: koptionsdlgs.ui:178 #, fuzzy, no-c-format msgid "Follow s&ymbolic links" msgstr "Прытрымлівацца па сімвалічных спасылках" -#: koptionsdlgs.ui:195 +#: koptionsdlgs.ui:186 #, fuzzy, no-c-format msgid "When searching, stop on first string found (faster but no details)" msgstr "" "Спыняць пошук у файле пры першым жа знойдзеным радку (хутчэй, але без " "падрабязнасцяў)" -#: koptionsdlgs.ui:206 +#: koptionsdlgs.ui:197 #, fuzzy, no-c-format msgid "Do not show file if no strings are found or replaced" msgstr "Не выводзіць імя файла калі ў ім не было шуканых радкоў" -#: koptionsdlgs.ui:242 +#: koptionsdlgs.ui:233 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show confirmation dialog" msgstr "Пацверджанні" -#: koptionsdlgs.ui:255 +#: koptionsdlgs.ui:246 #, fuzzy, no-c-format msgid "Confirm before replace each string" msgstr "Пацверджанне замены кожнага радка" -#: koptionsdlgs.ui:296 +#: koptionsdlgs.ui:287 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Default Values" msgstr "Значэнні па змаўчанні" |