summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-be/messages/tdewebdev
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages/tdewebdev')
-rw-r--r--tde-i18n-be/messages/tdewebdev/kommander.po44
-rw-r--r--tde-i18n-be/messages/tdewebdev/kxsldbg.po66
-rw-r--r--tde-i18n-be/messages/tdewebdev/quanta.po242
-rw-r--r--tde-i18n-be/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po108
4 files changed, 220 insertions, 240 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/kommander.po b/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/kommander.po
index ad560318cfd..051cb7575cc 100644
--- a/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/kommander.po
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/kommander.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kommander\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-13 18:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-12 17:43+0100\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@@ -4155,7 +4155,7 @@ msgstr "Файл..."
msgid "Choose Widget"
msgstr "Вылучыць віджэт"
-#: editor/choosewidget.ui:118
+#: editor/choosewidget.ui:112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Find:"
msgstr "Знайсці:"
@@ -4233,27 +4233,17 @@ msgstr "Слоты:"
msgid "&Disconnect"
msgstr "Выдаліць сувязь"
-#: editor/connectioneditor.ui:220
-#, no-c-format
-msgid "Alt+D"
-msgstr ""
-
-#: editor/connectioneditor.ui:226
+#: editor/connectioneditor.ui:223
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove the selected connection"
msgstr "Выдаліць вылучаную сувязь"
-#: editor/connectioneditor.ui:229
+#: editor/connectioneditor.ui:226
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove the selected connection."
msgstr "Выдаліць вылучаную сувязь."
-#: editor/connectioneditor.ui:257
-#, no-c-format
-msgid "Alt+O"
-msgstr ""
-
-#: editor/connectioneditor.ui:266 editor/formsettings.ui:98
+#: editor/connectioneditor.ui:260 editor/formsettings.ui:98
#: editor/iconvieweditor.ui:325 editor/listboxeditor.ui:109
#: editor/listvieweditor.ui:658 editor/multilineeditor.ui:158
#: editor/paletteeditor.ui:377 editor/paletteeditoradvanced.ui:597
@@ -4263,12 +4253,7 @@ msgstr ""
msgid "Close the dialog and apply all the changes."
msgstr "Зачыніць дыялог і ўжыць усе змены."
-#: editor/connectioneditor.ui:277
-#, no-c-format
-msgid "Alt+C"
-msgstr ""
-
-#: editor/connectioneditor.ui:283 editor/formsettings.ui:112
+#: editor/connectioneditor.ui:274 editor/formsettings.ui:112
#: editor/iconvieweditor.ui:353 editor/listboxeditor.ui:137
#: editor/listvieweditor.ui:686 editor/multilineeditor.ui:196
#: editor/paletteeditor.ui:391 editor/paletteeditoradvanced.ui:611
@@ -4278,27 +4263,22 @@ msgstr ""
msgid "Close the dialog and discard any changes."
msgstr "Зачыніць дыялог без ужывання змен."
-#: editor/connectioneditor.ui:318
+#: editor/connectioneditor.ui:309
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Connec&tions:"
msgstr "Сувязі:"
-#: editor/connectioneditor.ui:346
+#: editor/connectioneditor.ui:337
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Co&nnect"
msgstr "Звязаць"
-#: editor/connectioneditor.ui:349
-#, no-c-format
-msgid "Alt+N"
-msgstr ""
-
-#: editor/connectioneditor.ui:355
+#: editor/connectioneditor.ui:343
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Create connection"
msgstr "Стварыць сувязь"
-#: editor/connectioneditor.ui:358
+#: editor/connectioneditor.ui:346
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Create a connection between a signal and a slot."
msgstr "Звязаць сігнал і слот."
@@ -4488,12 +4468,12 @@ msgstr "Arg6"
msgid "Arg2"
msgstr "Arg2"
-#: editor/functions.ui:623
+#: editor/functions.ui:617
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear edited text"
msgstr "Ачысціць тэкст"
-#: editor/functions.ui:631
+#: editor/functions.ui:625
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Inserted &text:"
msgstr "Устаўлены тэкст:"
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/kxsldbg.po b/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/kxsldbg.po
index 82f4929bf02..fe90bd40cd8 100644
--- a/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/kxsldbg.po
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/kxsldbg.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kxsldbg\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-12 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-29 06:43+0100\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Праверыць выраз"
msgid "XPath:"
msgstr "XPath:"
-#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:738 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:591
+#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:738 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:588
#, fuzzy
msgid "Error: Too many file names supplied via command line.\n"
msgstr "Памылка: занадта шмат імёнаў файлаў перададзена праз камандны радок.\n"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:679
#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:713
#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1237
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1353
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1350
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:61
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:153
#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:113 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1198
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1374 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1422
#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1476 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1522
#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:105
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:512 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1069
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:509 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1051
#, fuzzy
msgid "Error: Out of memory.\n"
msgstr "Памылка: бракуе памяці.\n"
@@ -790,27 +790,27 @@ msgstr "Усталёўка базавага шляху да табліцы ст
msgid "Missing file name.\n"
msgstr "Прапушчана імя файла.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1108 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1143
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1105 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1140
#, fuzzy
msgid "Encoding of text failed.\n"
msgstr "Памылка кадыроўкі.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1179
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1176
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initialize encoding %1."
msgstr "Немагчыма ініцыялізаваць кадыроўку %1."
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1184
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1181
#, fuzzy
msgid "Invalid encoding %1.\n"
msgstr "Недапушчальная кадыроўка %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1245
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1242
#, fuzzy
msgid " ----- more ---- \n"
msgstr " ----- больш ---- \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1363
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1360
#, fuzzy
msgid "Error: Unable to convert %1 to local file name.\n"
msgstr "Памылка: немагчыма пераўтварыць %1 у лакальнае імя файла.\n"
@@ -1236,23 +1236,23 @@ msgstr ""
msgid "Error: Variable %1 was not found.\n"
msgstr "Памылка: пераменная %1 не знойдзеная.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:270 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:298
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:320
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:267 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:295
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:317
#, fuzzy
msgid "%1 took %2 ms to complete.\n"
msgstr "%1 выконвалася %2 мс.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:361
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:358
#, fuzzy, c-format
msgid "XInclude processing %1."
msgstr "XInclude апрацоўваецца %1."
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:399 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:446
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:396 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:443
#, fuzzy
msgid "Error: Unable to write temporary results to %1.\n"
msgstr "Памылка: немагчыма захаваць часовыя дадзеныя ў %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:409
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:406
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Applying stylesheet %n time\n"
@@ -1262,43 +1262,43 @@ msgstr ""
"Ужыванне табліцы стыляў %n разу\n"
"Ужыванне табліцы стыляў %n раз"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:412
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:409
#, fuzzy
msgid "Applying stylesheet"
msgstr "Ужыванне табліцы стыляў"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:473 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:491
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:470 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:488
#, fuzzy
msgid "Saving result"
msgstr "Захаванне выніку"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:476
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:473
#, fuzzy
msgid "Warning: Generating non-standard output XHTML.\n"
msgstr "Папярэджанне: генерацыя нестандартнага XHTML.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:493
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:490
#, fuzzy
msgid "Warning: Unsupported, non-standard output method %1.\n"
msgstr "Увага: не падтрымліваецца нестандартны метад высновы %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:509
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:506
#, fuzzy
msgid "Running stylesheet and saving result"
msgstr "Ужыванне табліцы стыляў і захаванне выніку"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:516
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:513
#, fuzzy
msgid "Error: Unable to save results of transformation to file %1.\n"
msgstr "Памылка: немагчыма захаваць вынікі ператварэння ў %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:558 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:887
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:919 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:997
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:555 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:884
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:916 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:983
#, fuzzy
msgid "Fatal error: Aborting debugger due to an unrecoverable error.\n"
msgstr "Крытычная памылка: прыпынак адладчыка.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:683
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:680
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: Too many libxslt parameters provided via the command line option --"
@@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr ""
"Папярэджанне: занадта шмат параметраў libxslt перададзена праз ключ --"
"param.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:692
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:689
#, fuzzy
msgid ""
"Error: Argument \"%1\" to --param is not in the format <name>:<value>.\n"
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr ""
"Памылка: значэнне ключа \"%1\" у аргуменце --param не адпавядае фармату "
"<name>:<value>.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:744
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:741
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1326,17 +1326,17 @@ msgstr ""
"Адкрыццё табліцы стыляў\n"
"\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:755
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:752
#, fuzzy
msgid "Error: No XSLT source file supplied.\n"
msgstr "Памылка: не паказаны файл XSLT.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:758
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:755
#, fuzzy
msgid "Error: No XML data file supplied.\n"
msgstr "Памылка: не паказаны файл дадзеных у XML.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:795
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:792
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Адладчыку не перадавалася кіраванне.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:800
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:797
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr ""
"Апрацоўка табліцы стыляў завершаная\n"
"\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:857
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:854
#, fuzzy
msgid ""
"Going to the command shell; not all xsldbg commands will work as not all "
@@ -1365,17 +1365,17 @@ msgstr ""
"Пераход у тэрмінал. Не ўсе каманды xsldbg будуць працаваць, бо не ўсе файлы "
"былі загружаныя.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:914
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:911
#, fuzzy, c-format
msgid "Parsing stylesheet %1"
msgstr "Апрацоўка табліцы стыляў %1"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:916
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:913
#, fuzzy
msgid "Error: Cannot parse file %1.\n"
msgstr "Памылка: немагчыма апрацаваць файл %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:995 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1043
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:981 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1025
#, fuzzy
msgid "Error: Unable to parse file %1.\n"
msgstr "Памылка: немагчыма апрацаваць файл %1.\n"
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/quanta.po
index 77c06f3ce4b..bca571a5cde 100644
--- a/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/quanta.po
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/quanta.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-22 18:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 03:20+0100\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "Boolean"
msgid "Undefined"
msgstr "Нявызначаны"
-#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88
+#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "Невядомы"
@@ -861,8 +861,8 @@ msgstr "Адладчык %1 не падтрымлівае інструкцыю \
msgid "Unsupported Debugger Function"
msgstr "Непадтрымоўваная функцыя адладчыка"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:583
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:576
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:571
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:573
#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pause"
@@ -883,14 +883,14 @@ msgstr "Перасягнуць"
msgid "Step Out"
msgstr "Выйсці"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:584
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:581
#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:79
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Trace"
msgstr "Трасіроўка"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:591
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:592
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:579
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:589
#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:84
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run"
@@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "Скапіяваць у буфер абмену"
msgid "Set Variable"
msgstr "Усталяваць пераменную"
-#: components/debugger/debuggervariablesets.ui:126
+#: components/debugger/debuggervariablesets.ui:120
#: components/debugger/variableslistview.cpp:262
#, fuzzy, no-c-format
msgid "New value:"
@@ -1571,23 +1571,23 @@ msgstr "Замяніць"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Не атрымалася атрымаць доступ да файла <b>%1</b>.</qt>"
-#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82
+#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
#, fuzzy
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Не атрымалася загрузіць DTD з <b>%1</b>.</qt>"
-#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109
+#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "<qt>Памылка апрацоўкі DTD.<br>Паведамленне:<br><i>%1</i></qt>"
-#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
+#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, fuzzy, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP"
-#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161
+#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
@@ -1596,12 +1596,12 @@ msgstr ""
"<qt>Не атрымалася стварыць файл <br><b>%1</b>.<br>Упэўніцеся, што вы маеце "
"правы на запіс у бацькоўскай тэчцы.</qt>"
-#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173
+#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#, fuzzy
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Няма знойдзеных элементаў у DTD."
-#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112
+#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Наладзіць DTEP"
@@ -9428,51 +9428,51 @@ msgstr "Дадаць умоўную кропку супыну"
msgid "Expression:"
msgstr "Выраз:"
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:110
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:104
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Break When"
msgstr "Спыняцца пры ўмове"
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:121
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "When expression is true"
msgstr "Калі выраз праўдзіва"
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:129
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:123
#, fuzzy, no-c-format
msgid "When expression changes"
msgstr "Пры змене значэння выраза"
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:189
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:183
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lit when a finding a single equal sign in expression (common error)"
msgstr ""
"Падсветленае пры знаходжанні адзінкавага знака \"=\" у праверачных выразах"
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:197
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:191
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Only Break In"
msgstr "Спыняцца ў"
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:216
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:210
#: project/projectnewgenerals.ui:278
#, fuzzy, no-c-format
msgid "File:"
msgstr "Файл:"
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:235
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:229
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Objects of class:"
msgstr "Аб'екты класа:"
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:254
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:248
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Function:"
msgstr "Функцыя:"
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:275
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:283
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:291
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:269
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:277
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:285
#: project/uploadprofilespage.ui:78
#, fuzzy, no-c-format
msgid "x"
@@ -9483,45 +9483,45 @@ msgstr "x"
msgid "DBGp Settings"
msgstr "Параметры DBGp"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:78
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:78
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:75
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:75
#: components/tableeditor/tableeditors.ui:27
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ca&ncel"
msgstr "Адмяніць"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:106
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:103 dialogs/dtepeditdlgs.ui:40
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:103
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:100 dialogs/dtepeditdlgs.ui:40
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&General"
msgstr "Агульныя"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:117
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:189
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:114
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Connection Settings"
msgstr "Налады злучэння"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:136
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:301
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:133
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:298
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Listen port:"
msgstr "Праслухоўваць порт:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:165
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:162
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Request URL:"
msgstr "URL запыту:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:181
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:350
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:322
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:178
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:344
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:319
#, fuzzy, no-c-format
msgid "See \"What's This?\" for available variables"
msgstr "Спіс даступных пераменных паказаны ў падказцы да поля"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:184
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:325
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:181
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:322
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"%afn - Filename of the current script\n"
@@ -9550,39 +9550,39 @@ msgstr ""
"%apd - Тэчка праекту\n"
"%add - Тэчка дакумента бягучага сцэнара"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:222
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:131
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:219
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:128
#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:16
#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:30
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Directory Mapping"
msgstr "Адпаведнасці каталогаў"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:254
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:150
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:251
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:147
#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:65
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Server basedir:"
msgstr "Выдалены базавы каталог:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:305
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:166
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:299
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:163
#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:49
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Local basedir:"
msgstr "Лакальны базавы каталог:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:321
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:315
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Local project:"
msgstr "Лакальны праект:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:331
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:325
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Profiling"
msgstr "Прафіляванне"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:353
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:347
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Path to the profiler output\n"
@@ -9593,17 +9593,17 @@ msgstr ""
"%a - Ідэнтыфікатар прыкладання, які вяртаецца адладчыкам\n"
"%c - CRC32 пачатковага шляху"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:371
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:365
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Profiler output:"
msgstr "Выснова праграмы прафілявання:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:387
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:381
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Map profiler output:"
msgstr "Падзяліць выснову праграмы прафілявання па файлах:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:409
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:400
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If this checkbox is checked, the profiler output filename will be mapped "
@@ -9612,84 +9612,84 @@ msgstr ""
"Пры ўключэнні гэтага параметру, выснова праграмы прафілявання будзе паасобны "
"па файлах базавага каталога."
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:425
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:416
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Open automatically:"
msgstr "Адчыняць аўтаматычна:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:447
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:435
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If this checkbox is checked, the profiler output will be opened "
"automatically once the session ends."
msgstr "Адчыняць выснову праграмы прафілявання аўтаматычна па канчатку сеансу."
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:459
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:370
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:447
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:367
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deb&ug Behavior"
msgstr "Адладка"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:470
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:381
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:458
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Error Handling"
msgstr "Апрацоўка памылак"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:489
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:400
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:477
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:397
#, fuzzy, no-c-format
msgid "User errors"
msgstr "Памылкі для карыстача"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:497
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:408
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:485
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:405
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Break on:"
msgstr "Спыняцца на:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:516
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:427
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:504
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:424
#, fuzzy, no-c-format
msgid "User warnings"
msgstr "Папярэджанні для карыстача"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:532
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:443
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:520
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:440
#, fuzzy, no-c-format
msgid "User notices"
msgstr "Заўвагі для карыстача"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:548
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:459
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:536
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:456
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Notices"
msgstr "Заўвагі"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:564
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:475
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:552
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:472
#, fuzzy, no-c-format
msgid "W&arnings"
msgstr "Папярэджанні"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:574
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:502
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:562
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:499
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Execution"
msgstr "Выкананне"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:606
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:607
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:594
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:604
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Default mode:"
msgstr "Рэжым па змаўчанні:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:657
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:645
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<h4>DBGp Plugin for Quanta +</h4>"
msgstr "<h4>Модуль DBGp для Quanta+</h4>"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:668
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:656
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style="
@@ -9724,7 +9724,7 @@ msgstr ""
"%. </p>\n"
"</body></html>"
-#: components/debugger/debuggervariablesets.ui:110
+#: components/debugger/debuggervariablesets.ui:104
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Variable:"
msgstr "Пераменная:"
@@ -9734,57 +9734,57 @@ msgstr "Пераменная:"
msgid "Gubed Settings"
msgstr "Налады Gubed"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:253
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use proxy"
msgstr "Ісп. проксі-сервер"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:269
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:266
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Proxy host:"
msgstr "Проксі-сервер:"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:285
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:282
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Proxy port:"
msgstr "Порт проксі-сервера:"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:311
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:308
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mode"
msgstr "Рэжым"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:347
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:344
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Add include"
msgstr "Дадаць уключэнне"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:355
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:352
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start session:"
msgstr "Пачаць сеанс:"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:526
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:523
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "Сцісла"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:567
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:564
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "Доўга"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:618
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:615
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run speed:"
msgstr "Хуткасць выканання:"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:652
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:649
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<h4>Gubed PHP Debugger Plugin for Quanta +</h4>"
msgstr "<h4>Модуль Gubed PHP Debugger для Quanta+</h4>"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:685
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:682
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style="
@@ -9856,63 +9856,63 @@ msgstr ""
"project/\" на лакальнай машыне, будуць мець у пачатку \"/var/www/\" на "
"выдаленай."
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:157
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:151
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Previous Mappings"
msgstr "Папярэднія адпаведнасці"
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:166
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:160
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Local Directory"
msgstr "Лакальны каталог"
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:177
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:171
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Server Directory"
msgstr "Каталог на серверы"
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:202
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:196
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This is a list of previously used mappings. Click on one to use it"
msgstr ""
"Гэта спіс папярэдніх адпаведнасцяў. Пстрыкніце на адным з іх каб выкарыстаць "
"яго"
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:212
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:206
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sample"
msgstr "Прыклад"
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:231
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:225
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Translates to:"
msgstr "Адпавядае:"
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:247
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:241
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Original path:"
msgstr "Арыгінальны шлях:"
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:276
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:270
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Indicates whether the translated path exists on disk or not"
msgstr "Ці існуе трансляваны шлях на дыску"
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:279
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:273
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This indicator tells you whether the translated path exists on local disk or "
"not."
msgstr "Ці існуе трансляваны шлях на лакальным дыску."
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:297
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:291
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This field shows what the \"original path\" above will look like after "
"translation."
msgstr "Гэтае поле паказвае як \"арыгінальны шлях\" будзе трансляваны."
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:315
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:309
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This field shows the path currently needing to be translated."
msgstr "Гэтае поле паказвае шлях, які патрабуе трансляванні."
@@ -10029,102 +10029,102 @@ msgstr "Скід"
msgid "Table Editor"
msgstr "Рэдактар табліц"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:75
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:72
#, fuzzy, no-c-format
msgid "F1"
msgstr "F1"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:90
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:87
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Main"
msgstr "Галоўнае"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:101
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ta&ble data:"
msgstr "Дадзеныя табліцы:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:185
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:182
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Co&lumns:"
msgstr "Слупкі:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:201
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:198
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bod&y Properties"
msgstr "Уласцівасці body"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:209
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:206
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Table Properties"
msgstr "Уласцівасці табліцы"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:225
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:222
#, fuzzy, no-c-format
msgid "C&aption:"
msgstr "Загаловак:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:236
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:233
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Rows:"
msgstr "Шэрагі:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:260
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:257
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Header"
msgstr "Верхні загаловак"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:339
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:336
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Header &rows:"
msgstr "Верхнія шэрагі:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:358
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:355
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Header co&lumns:"
msgstr "Верхнія слупкі:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:369
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:366
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Header &data:"
msgstr "Дадзеныя верхняга загалоўка:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:382
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:379
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert ta&ble header"
msgstr "Уставіць верхні загаловак табліцы"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:410
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:407
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Header Properties"
msgstr "Уласцівасці верхняга загалоўка"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:420
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:417
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Footer"
msgstr "Ніжні загаловак"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:485
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:482
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Footer &rows:"
msgstr "Ніжнія шэрагі:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:504
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:501
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Footer co&lumns:"
msgstr "Ніжнія слупкі:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:515
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:512
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Footer &data:"
msgstr "Дадзеныя ніжняга загалоўка:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:545
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:542
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert ta&ble footer"
msgstr "Уставіць ніжні загаловак табліцы"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:573
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:570
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Footer Properties"
msgstr "Уласцівасці ніжняга загалоўка"
@@ -12374,7 +12374,7 @@ msgstr "Уставіць код"
msgid "Insert C&har"
msgstr "Уставіць знак"
-#: dialogs/specialchardialogs.ui:119
+#: dialogs/specialchardialogs.ui:116
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Filter:"
msgstr "Фільтр:"
@@ -12972,12 +12972,12 @@ msgstr "Запамінаць кропкі супыну паміж сеансам
msgid "Remember watches across sessions"
msgstr "Запамінаць назіраныя аб'екты паміж сеансамі"
-#: project/projectoptions.ui:449
+#: project/projectoptions.ui:446
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use persistent boo&kmarks"
msgstr "Захоўваць закладкі"
-#: project/projectoptions.ui:465
+#: project/projectoptions.ui:462
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use preview prefix:"
msgstr "Прэфікс шляху пры праглядзе:"
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po
index a798b620e57..7828428502a 100644
--- a/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefilereplace\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-19 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-11 20:17+0100\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Шукаць"
msgid "Results Table"
msgstr "Табліца вынікаў"
-#: knewprojectdlgs.ui:429 knewprojectdlgs.ui:510 report.cpp:114
+#: knewprojectdlgs.ui:420 knewprojectdlgs.ui:501 report.cpp:114
#: tdefilereplaceviewwdg.ui:58 tdefilereplaceviewwdg.ui:181
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Name"
@@ -816,28 +816,28 @@ msgstr "Вылучыце рэжым дадання радкоў"
msgid "Search and replace mode"
msgstr "Пошук і замена"
-#: kaddstringdlgs.ui:63
+#: kaddstringdlgs.ui:60
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Search only mode"
msgstr "Толькі пошук"
-#: kaddstringdlgs.ui:106
+#: kaddstringdlgs.ui:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Search for:"
msgstr "Шукаць:"
-#: kaddstringdlgs.ui:135
+#: kaddstringdlgs.ui:132
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Replace with:"
msgstr "Замяніць на:"
-#: kaddstringdlgs.ui:270 kaddstringdlgs.ui:311 tdefilereplaceviewwdg.ui:306
+#: kaddstringdlgs.ui:267 kaddstringdlgs.ui:308 tdefilereplaceviewwdg.ui:306
#: tdefilereplaceviewwdg.ui:361
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Search For"
msgstr "Шукаць"
-#: kaddstringdlgs.ui:322 tdefilereplaceviewwdg.ui:317
+#: kaddstringdlgs.ui:319 tdefilereplaceviewwdg.ui:317
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Replace With"
msgstr "Замяніць на"
@@ -852,172 +852,172 @@ msgstr "Пошук і замена ў файлах"
msgid "Search Now"
msgstr "Пачаць пошук"
-#: knewprojectdlgs.ui:103
+#: knewprojectdlgs.ui:100
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Search Later"
msgstr "Шукаць пазней"
-#: knewprojectdlgs.ui:142
+#: knewprojectdlgs.ui:136
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&General"
msgstr "Агульныя"
-#: knewprojectdlgs.ui:153
+#: knewprojectdlgs.ui:147
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Startup Folder Options"
msgstr "Тэчка"
-#: knewprojectdlgs.ui:164
+#: knewprojectdlgs.ui:158
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Filter:"
msgstr "Фільтр:"
-#: knewprojectdlgs.ui:175
+#: knewprojectdlgs.ui:169
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Location:"
msgstr "Размяшчэнне:"
-#: knewprojectdlgs.ui:212
+#: knewprojectdlgs.ui:206
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert a search path here. You can use the search path button."
msgstr "Увядзіце шлях тут. Вы можаце скарыстацца кнопкай справа."
-#: knewprojectdlgs.ui:262
+#: knewprojectdlgs.ui:253
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Include subfolders"
msgstr "Уключаючы падпапкі"
-#: knewprojectdlgs.ui:275
+#: knewprojectdlgs.ui:266
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Search/Replace Strings"
msgstr "Замена радкоў"
-#: knewprojectdlgs.ui:296
+#: knewprojectdlgs.ui:287
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Search:"
msgstr "Шукаць:"
-#: knewprojectdlgs.ui:304
+#: knewprojectdlgs.ui:295
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Replace:"
msgstr "Замяніць на:"
-#: knewprojectdlgs.ui:314 koptionsdlgs.ui:45
+#: knewprojectdlgs.ui:305 koptionsdlgs.ui:45
#, fuzzy, no-c-format
msgid "General Options"
msgstr "Агульныя параметры"
-#: knewprojectdlgs.ui:328
+#: knewprojectdlgs.ui:319
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable &regular expressions"
msgstr "Уключыць рэгулярныя выразы"
-#: knewprojectdlgs.ui:336
+#: knewprojectdlgs.ui:327
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do &backup copy instead of overwrite"
msgstr "Ствараць рэзервовыя копіі"
-#: knewprojectdlgs.ui:344
+#: knewprojectdlgs.ui:335
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Case sensitive"
msgstr "З улікам рэгістра"
-#: knewprojectdlgs.ui:352
+#: knewprojectdlgs.ui:343
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable co&mmands in the replace string"
msgstr "Дазволіць каманды ў радках замены"
-#: knewprojectdlgs.ui:360 koptionsdlgs.ui:67
+#: knewprojectdlgs.ui:351 koptionsdlgs.ui:64
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Backup copy suffix:"
msgstr "Суфікс рэзервовых дзід:"
-#: knewprojectdlgs.ui:389 koptionsdlgs.ui:132
+#: knewprojectdlgs.ui:380 koptionsdlgs.ui:123
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Encoding of the files:"
msgstr "Кадыроўка файлаў:"
-#: knewprojectdlgs.ui:401 koptionsdlgs.ui:157
+#: knewprojectdlgs.ui:392 koptionsdlgs.ui:148
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Advanced"
msgstr "Дадаткова"
-#: knewprojectdlgs.ui:412
+#: knewprojectdlgs.ui:403
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ownership Filtering"
msgstr "Фільтр па карыстачах"
-#: knewprojectdlgs.ui:423
+#: knewprojectdlgs.ui:414
#, fuzzy, no-c-format
msgid "User: "
msgstr "Карыстач: "
-#: knewprojectdlgs.ui:434 knewprojectdlgs.ui:515
+#: knewprojectdlgs.ui:425 knewprojectdlgs.ui:506
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ID (Number)"
msgstr "ID (нумар)"
-#: knewprojectdlgs.ui:456 knewprojectdlgs.ui:483
+#: knewprojectdlgs.ui:447 knewprojectdlgs.ui:474
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Equals To"
msgstr "Роўны"
-#: knewprojectdlgs.ui:461 knewprojectdlgs.ui:488
+#: knewprojectdlgs.ui:452 knewprojectdlgs.ui:479
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Is Not"
msgstr "Не роўны"
-#: knewprojectdlgs.ui:539
+#: knewprojectdlgs.ui:530
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Group:"
msgstr "Група:"
-#: knewprojectdlgs.ui:565
+#: knewprojectdlgs.ui:556
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Access Date Filtering"
msgstr "Фільтр па даце"
-#: knewprojectdlgs.ui:592
+#: knewprojectdlgs.ui:583
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Dates valid for:"
msgstr "Тып даты:"
-#: knewprojectdlgs.ui:600
+#: knewprojectdlgs.ui:591
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Accessed after:"
msgstr "з:"
-#: knewprojectdlgs.ui:608
+#: knewprojectdlgs.ui:599
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Accessed before: "
msgstr "па: "
-#: knewprojectdlgs.ui:624
+#: knewprojectdlgs.ui:615
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Last Writing Access"
msgstr "дата змены"
-#: knewprojectdlgs.ui:629
+#: knewprojectdlgs.ui:620
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Last Reading Access"
msgstr "дата апошняга адкрыцця"
-#: knewprojectdlgs.ui:737
+#: knewprojectdlgs.ui:728
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Size Filtering"
msgstr "Фільтр па памеры"
-#: knewprojectdlgs.ui:764
+#: knewprojectdlgs.ui:755
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Minimum si&ze:"
msgstr "Мінімальны памер:"
-#: knewprojectdlgs.ui:772
+#: knewprojectdlgs.ui:763
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum size:"
msgstr "Максімальны памер:"
-#: knewprojectdlgs.ui:822 knewprojectdlgs.ui:830
+#: knewprojectdlgs.ui:813 knewprojectdlgs.ui:821
#, fuzzy, no-c-format
msgid "KB"
msgstr "кб"
@@ -1032,69 +1032,69 @@ msgstr "Агульныя"
msgid "Enable commands in replace strings"
msgstr "Дазволіць каманды ў радку замены"
-#: koptionsdlgs.ui:83
+#: koptionsdlgs.ui:80
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Notif&y on errors"
msgstr "Паведамляць аб памылках"
-#: koptionsdlgs.ui:91
+#: koptionsdlgs.ui:88
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Case sensitive"
msgstr "З улікам рэгістра"
-#: koptionsdlgs.ui:102
+#: koptionsdlgs.ui:96
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Recursive (search/replace in all sub folders)"
msgstr "Замена ў падпапках"
-#: koptionsdlgs.ui:116
+#: koptionsdlgs.ui:107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable regular e&xpressions"
msgstr "Уключыць рэгулярныя выразы"
-#: koptionsdlgs.ui:124
+#: koptionsdlgs.ui:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do &backup copy"
msgstr "Ствараць рэзервовыя копіі"
-#: koptionsdlgs.ui:168
+#: koptionsdlgs.ui:159
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "Дадаткова"
-#: koptionsdlgs.ui:179
+#: koptionsdlgs.ui:170
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ignore hidden files and folders"
msgstr "Прапускаць утоеныя файла і тэчкі"
-#: koptionsdlgs.ui:187
+#: koptionsdlgs.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Follow s&ymbolic links"
msgstr "Прытрымлівацца па сімвалічных спасылках"
-#: koptionsdlgs.ui:195
+#: koptionsdlgs.ui:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "When searching, stop on first string found (faster but no details)"
msgstr ""
"Спыняць пошук у файле пры першым жа знойдзеным радку (хутчэй, але без "
"падрабязнасцяў)"
-#: koptionsdlgs.ui:206
+#: koptionsdlgs.ui:197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not show file if no strings are found or replaced"
msgstr "Не выводзіць імя файла калі ў ім не было шуканых радкоў"
-#: koptionsdlgs.ui:242
+#: koptionsdlgs.ui:233
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show confirmation dialog"
msgstr "Пацверджанні"
-#: koptionsdlgs.ui:255
+#: koptionsdlgs.ui:246
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Confirm before replace each string"
msgstr "Пацверджанне замены кожнага радка"
-#: koptionsdlgs.ui:296
+#: koptionsdlgs.ui:287
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Default Values"
msgstr "Значэнні па змаўчанні"