summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg/messages/kdebase/ksmserver.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/kdebase/ksmserver.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/kdebase/ksmserver.po88
1 files changed, 88 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-bg/messages/kdebase/ksmserver.po
new file mode 100644
index 00000000000..48ce47f0cd7
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-bg/messages/kdebase/ksmserver.po
@@ -0,0 +1,88 @@
+# translation of ksmserver.po to Bulgarian
+# Bulgarian translation of KDE.
+# This file is licensed under the GPL.
+#
+# $Id: ksmserver.po 642030 2007-03-13 05:26:24Z scripty $
+#
+# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2006, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ksmserver\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-12 17:13+0000\n"
+"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Радостин Раднев"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "radnev@yahoo.com"
+
+#: main.cpp:30
+msgid ""
+"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n"
+"session management protocol (XSMP)."
+msgstr ""
+"Надежден мениджър на KDE за сесии, който взаимодейства\n"
+"със стандартния протокол X11R6 (XSMP)."
+
+#: main.cpp:35
+msgid "Restores the saved user session if available"
+msgstr "Възстановяване на записана сесия"
+
+#: main.cpp:37
+msgid ""
+"Starts 'wm' in case no other window manager is \n"
+"participating in the session. Default is 'kwin'"
+msgstr ""
+"Стартиране на \"wm\" в случай, че няма стартиран друг\n"
+"мениджър на прозорци. Стандартно се използва \"kwin\""
+
+#: main.cpp:38
+msgid "Also allow remote connections"
+msgstr "Разрешаване на отдалечени връзки"
+
+#: main.cpp:182
+msgid "The KDE Session Manager"
+msgstr "Мениджър за сесии на KDE"
+
+#: main.cpp:186
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Maintainer"
+
+#: shutdown.cpp:349
+msgid "Logout canceled by '%1'"
+msgstr "Излизането е отменено от \"%1\""
+
+#: shutdowndlg.cpp:102
+msgid "End Session for \"%1\""
+msgstr "Завършване на сесията за \"%1\""
+
+#: shutdowndlg.cpp:128
+msgid "&End Current Session"
+msgstr "&Завършване на сесията"
+
+#: shutdowndlg.cpp:136
+msgid "&Turn Off Computer"
+msgstr "&Изключване на компютъра"
+
+#: shutdowndlg.cpp:144
+msgid "&Restart Computer"
+msgstr "&Рестартиране на компютъра"
+
+#: shutdowndlg.cpp:164
+msgid ""
+"_: current option in boot loader\n"
+" (current)"
+msgstr " (текущо)"