summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kicker.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdebase/kicker.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdebase/kicker.po54
1 files changed, 37 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kicker.po
index b2f7a61373a..90107885ef2 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kicker.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kicker.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicker\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-21 09:26+0000\n"
"Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Applications, tasks and desktop sessions"
msgstr "Програми, задачи и сесии"
#: buttons/kbutton.cpp:46 buttons/knewbutton.cpp:59 core/container_button.h:89
-#: ui/k_mnu.cpp:88
+#: ui/k_mnu.cpp:89
msgid "TDE Menu"
msgstr "Главно меню (K)"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Аплетът %1 не може да бъде зареден. Моля,
msgid "Applet Loading Error"
msgstr "Грешка при зареждане на аплет"
-#: core/container_button.h:133 ui/k_mnu.cpp:321
+#: core/container_button.h:133 ui/k_mnu.cpp:337
msgid "Quick Browser"
msgstr "Бърз избор"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Нови програми"
msgid "Restart Computer"
msgstr "Рестартирай компютъра"
-#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:379 ui/k_new_mnu.cpp:1375
+#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:395 ui/k_new_mnu.cpp:1375
msgid "Switch User"
msgstr "Превключване на потребителя"
@@ -382,43 +382,63 @@ msgstr "Директория: /)"
msgid "Directory: "
msgstr "Директория: "
-#: ui/k_mnu.cpp:268
-msgid "Press '/' to search..."
+#: ui/k_mnu.cpp:276
+#, fuzzy
+#| msgid "Press '/' to search..."
+msgid " Press '%1' or '%2' to search..."
msgstr "Натисни '/' за търсене..."
-#: ui/k_mnu.cpp:287
+#: ui/k_mnu.cpp:277
+#, fuzzy
+#| msgid "Press '/' to search..."
+msgid " Press '%1' to search..."
+msgstr "Натисни '/' за търсене..."
+
+#: ui/k_mnu.cpp:288
+#, fuzzy
+#| msgid "Search:"
+msgid "Search"
+msgstr "Търсене:"
+
+#: ui/k_mnu.cpp:288
+#, fuzzy
+#| msgid "TDE Menu"
+msgid "TDE Menu search"
+msgstr "Главно меню (K)"
+
+#: ui/k_mnu.cpp:303
msgid "All Applications"
msgstr "Всички програми"
-#: ui/k_mnu.cpp:289 ui/k_new_mnu.h:80
+#: ui/k_mnu.cpp:305 ui/k_new_mnu.h:80
msgid "Actions"
msgstr "Операции"
-#: ui/k_mnu.cpp:370 ui/k_new_mnu.cpp:1440
+#: ui/k_mnu.cpp:386 ui/k_new_mnu.cpp:1440
msgid "Run Command..."
msgstr "Команда..."
-#: ui/k_mnu.cpp:391 ui/k_new_mnu.cpp:1369
+#: ui/k_mnu.cpp:407 ui/k_new_mnu.cpp:1369
msgid "Save Session"
msgstr "Запис на сесия"
-#: ui/k_mnu.cpp:396
+#: ui/k_mnu.cpp:412
msgid "Lock Session"
msgstr "Заключване на сесията"
-#: ui/k_mnu.cpp:401
+#: ui/k_mnu.cpp:417
msgid "Log Out..."
msgstr "Изход..."
-#: ui/k_mnu.cpp:477 ui/k_new_mnu.cpp:958 ui/k_new_mnu.cpp:1554
+#: ui/k_mnu.cpp:493 ui/k_new_mnu.cpp:958 ui/k_new_mnu.cpp:1554
msgid "Lock Current && Start New Session"
msgstr "Заключване на текущата и стартиране на нова сесия"
-#: ui/k_mnu.cpp:479 ui/k_new_mnu.cpp:955 ui/k_new_mnu.cpp:1555
+#: ui/k_mnu.cpp:495 ui/k_new_mnu.cpp:955 ui/k_new_mnu.cpp:1555
msgid "Start New Session"
msgstr "Стартиране на нова сесия"
-#: ui/k_mnu.cpp:511 ui/k_new_mnu.cpp:1587
+#: ui/k_mnu.cpp:527 ui/k_new_mnu.cpp:1587
msgid ""
"<p>You have chosen to open another desktop session.<br>The current session "
"will be hidden and a new login screen will be displayed.<br>An F-key is "
@@ -433,11 +453,11 @@ msgstr ""
"сесия, F%2 с втората и т. н. Може да превключвате между сесиите като "
"задържите клавишите Ctrl+Alt и използвате съответния функционален клавиш.</p>"
-#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1598
+#: ui/k_mnu.cpp:538 ui/k_new_mnu.cpp:1598
msgid "Warning - New Session"
msgstr "Внимание - нова сесия"
-#: ui/k_mnu.cpp:523 ui/k_new_mnu.cpp:1599
+#: ui/k_mnu.cpp:539 ui/k_new_mnu.cpp:1599
msgid "&Start New Session"
msgstr "&Стартиране на нова сесия"