summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po
index ee163184b53..3d2e42ea80c 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -793,11 +793,11 @@ msgstr "Процесът %1 не може да бъде стартиран."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Вътрешна грешка\n"
-"Моля, изпратете подробно съобщение за грешката на http://bugs.kde.org\n"
+"Моля, изпратете подробно съобщение за грешката на http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1125,11 +1125,11 @@ msgstr "Неуспешен достъп до %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Непознат код на грешка %1\n"
"%2\n"
-"Моля, изпратете подробно съобщение за грешката на http://bugs.kde.org."
+"Моля, изпратете подробно съобщение за грешката на http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net//\">"
+"searching at the <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">"
"TDE bug reporting website</a>. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr ""
"Когато всички опити да оправите грешката са се провалили помогнете на TDE или "
"на доставчика на софтуера като изпратите съобщение за грешка. Ако ползвате "
"софтуер, който е доставен от друг, свържете се първо с него. В противен случай "
-"проверете на <a href=\"http://bugs.kde.org/\">http://bugs.kde.org/</a> "
+"проверете на <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org/</a> "
"дали някой вече не е съобщил за тази грешка. Ако не, изпратете подробно "
"съобщение за грешката заедно с всички детайли, които могат да помогнат за "
"възпроизвеждането и отстраняването и."
@@ -2211,12 +2211,12 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.kde.org/\">"
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/</a> to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/</a> to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
"Моля, изпратете подробно съобщение за грешката на <a "
-"href=\"http://bugs.kde.org\">http://bugs.kde.org</a>"
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a>"
", за да ни информирате за неподдържания метод на идентификация."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5613,8 +5613,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Изпращане на съобщение за грешка до submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Изпращане на съобщение за грешка до submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"