summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg/messages/tdepim/kandy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdepim/kandy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdepim/kandy.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdepim/kandy.po b/tde-i18n-bg/messages/tdepim/kandy.po
index 99a5ec8038e..e7b325765f8 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdepim/kandy.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdepim/kandy.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# translation of kandy.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
+# Bulgarian translation of TDE.
# This file is licensed under the GPL.
#
# $Id: kandy.po 645779 2007-03-23 15:46:56Z scripty $
@@ -190,16 +190,16 @@ msgid "Wrote mobile phonebook."
msgstr "Адресникът на мобилния телефон е записан."
#: mobilegui.cpp:493
-msgid "Reading KDE address book..."
-msgstr "Четене на адресника на KDE..."
+msgid "Reading TDE address book..."
+msgstr "Четене на адресника на TDE..."
#: mobilegui.cpp:643
-msgid "Read KDE address book."
-msgstr "Адресникът на KDE е прочетен."
+msgid "Read TDE address book."
+msgstr "Адресникът на TDE е прочетен."
#: mobilegui.cpp:951
-msgid "Wrote KDE address book."
-msgstr "Адресникът на KDE е записан."
+msgid "Wrote TDE address book."
+msgstr "Адресникът на TDE е записан."
#: mobilegui.cpp:1162
msgid "Read mobile phonebook."
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Адресникът на мобилния телефон е проче
#: mobilegui.cpp:1313
msgid "Kab Entry:"
-msgstr "Запис в адресника на KDE:"
+msgstr "Запис в адресника на TDE:"
#: mobilegui.cpp:1316
msgid "Mobile Entry:"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Конфликтни записи"
#: mobilegui.cpp:1323
msgid "Use Kab Entry"
-msgstr "Използване от адресника на KDE"
+msgstr "Използване от адресника на TDE"
#: mobilegui.cpp:1324
msgid "Use Mobile Entry"
@@ -232,16 +232,16 @@ msgstr "Адресниците са синхронизирани."
#. i18n: file mobilegui_base.ui line 156
#: mobilegui.cpp:1529 mobilegui.cpp:1541 mobilegui.cpp:1549 rc.cpp:69
#, no-c-format
-msgid "KDE Address Book"
-msgstr "Адресник на KDE"
+msgid "TDE Address Book"
+msgstr "Адресник на TDE"
#: mobilegui.cpp:1536
-msgid "KDE Address Book (modified)"
-msgstr "Адресник на KDE (променен)"
+msgid "TDE Address Book (modified)"
+msgstr "Адресник на TDE (променен)"
#: mobilegui.cpp:1564
-msgid "The KDE address book contains unsaved changes."
-msgstr "Адресникът на KDE е променен."
+msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
+msgstr "Адресникът на TDE е променен."
#: mobilegui.cpp:1567 mobilegui.cpp:1652
msgid "Unsaved Changes"