summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-br/messages/tdemultimedia/kmix.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-br/messages/tdemultimedia/kmix.po')
-rw-r--r--tde-i18n-br/messages/tdemultimedia/kmix.po68
1 files changed, 38 insertions, 30 deletions
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdemultimedia/kmix.po b/tde-i18n-br/messages/tdemultimedia/kmix.po
index 151e703fb19..54f6037235d 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdemultimedia/kmix.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdemultimedia/kmix.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmix-1.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-28 01:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-03 22:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 22:48+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb@wanadoo.fr>\n"
@@ -48,52 +48,48 @@ msgstr ""
msgid "Current Mixer"
msgstr "Mesker red"
-#: dialogselectmaster.cpp:84 kmix.cpp:167
+#: dialogselectmaster.cpp:84 kmix.cpp:166
msgid "Current mixer"
msgstr "Mesker red"
-#: dialogselectmaster.cpp:98
+#: dialogselectmaster.cpp:92
msgid "Select the channel representing the master volume:"
msgstr "Dibabit kanol an nerzh kentañ :"
-#: kmix.cpp:115
+#: kmix.cpp:114
msgid "Configure &Global Shortcuts..."
msgstr "Kefluniañ ar berradennoù &hollek ..."
-#: kmix.cpp:119
+#: kmix.cpp:118
msgid "Hardware &Information"
msgstr "&Titouroù diwar-benn ar periantel :"
-#: kmix.cpp:120 kmixdockwidget.cpp:451
+#: kmix.cpp:119 kmixdockwidget.cpp:474
msgid "Hide Mixer Window"
msgstr "Diskouez prenestr ar mesker"
-#: kmix.cpp:123
+#: kmix.cpp:122
msgid "Increase Volume of Master Channel"
msgstr "Kreskiñ nerzh ar c'hanol mestr"
-#: kmix.cpp:125
+#: kmix.cpp:124
msgid "Decrease Volume of Master Channel"
msgstr "Izelaat nerzh ar c'hanol mestr"
-#: kmix.cpp:127
+#: kmix.cpp:126
#, fuzzy
msgid "Toggle Mute of Master Channel"
msgstr "Dibabit ar c'hanol mestr"
-#: kmix.cpp:162
+#: kmix.cpp:161
msgid "Current mixer:"
msgstr "Mesker red :"
-#: kmix.cpp:216
-msgid "Select Channel"
-msgstr "Dibabit ur c'hanol"
-
-#: kmix.cpp:524
+#: kmix.cpp:504
msgid "The change of orientation will be adopted on the next start of KMix."
msgstr ""
-#: kmix.cpp:605
+#: kmix.cpp:585
msgid "Mixer Hardware Information"
msgstr ""
@@ -117,21 +113,21 @@ msgstr ""
msgid "Select Mixer"
msgstr "Dibab ar mesker"
-#: kmixapplet.cpp:216
+#: kmixapplet.cpp:217
msgid ""
"For detailed credits, please refer to the About information of the KMix "
"program"
msgstr ""
-#: kmixapplet.cpp:323
+#: kmixapplet.cpp:325
msgid "Mixers"
msgstr "Meskata"
-#: kmixapplet.cpp:324
+#: kmixapplet.cpp:326
msgid "Available mixers:"
msgstr "Meskerezed da gaout :"
-#: kmixapplet.cpp:330
+#: kmixapplet.cpp:332
msgid "Invalid mixer entered."
msgstr "N'eo ket mat ar mesker roet."
@@ -151,27 +147,27 @@ msgstr ""
msgid "KMixCtrl"
msgstr "KMixCtrl"
-#: kmixdockwidget.cpp:89
+#: kmixdockwidget.cpp:91
msgid "M&ute"
msgstr "M&ut"
-#: kmixdockwidget.cpp:97
+#: kmixdockwidget.cpp:102
msgid "Select Master Channel..."
msgstr "Dibabit ar c'hanol mestr ..."
-#: kmixdockwidget.cpp:234
+#: kmixdockwidget.cpp:258
msgid "Mixer cannot be found"
msgstr "N'eo ket bet kavet ar mesker"
-#: kmixdockwidget.cpp:245
+#: kmixdockwidget.cpp:269
msgid "Volume at %1%"
msgstr "Nerzh ouzh %1%"
-#: kmixdockwidget.cpp:247
+#: kmixdockwidget.cpp:271
msgid " (Muted)"
msgstr " (Mut)"
-#: kmixdockwidget.cpp:455
+#: kmixdockwidget.cpp:478
msgid "Show Mixer Window"
msgstr "Diskouez prenestr ar mesker"
@@ -628,7 +624,19 @@ msgstr "Sturierioù implijet :"
msgid "&Channels"
msgstr "&Kanolioù"
-#: viewbase.cpp:134
+#: viewbase.cpp:63
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Mixer"
+msgid "&Select Mixer"
+msgstr "Dibab ar mesker"
+
+#: viewbase.cpp:139
+#, fuzzy
+#| msgid "&General"
+msgid "General"
+msgstr "&Hollek"
+
+#: viewbase.cpp:144
msgid "Device Settings"
msgstr "Kefluniadur loc'hañ"
@@ -681,6 +689,9 @@ msgstr "Drekleu&r :"
msgid "Silen&t:"
msgstr "Di&drouz :"
+#~ msgid "Select Channel"
+#~ msgstr "Dibabit ur c'hanol"
+
#~ msgid "Hide"
#~ msgstr "Kuzhat"
@@ -696,9 +707,6 @@ msgstr "Di&drouz :"
#~ msgid "&Show All"
#~ msgstr "Diskouez &barrenn al lañser"
-#~ msgid "&General"
-#~ msgstr "&Hollek"
-
#~ msgid "Show &all"
#~ msgstr "Diskouez holl"