summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-br/messages/tdenetwork
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-br/messages/tdenetwork')
-rw-r--r--tde-i18n-br/messages/tdenetwork/kget.po786
1 files changed, 405 insertions, 381 deletions
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdenetwork/kget.po b/tde-i18n-br/messages/tdenetwork/kget.po
index 89d6520e862..a1bd2ad5585 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdenetwork/kget.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdenetwork/kget.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdenetwork/kget.pot\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -30,6 +30,12 @@ msgid ""
"extension type and one folder."
msgstr ""
+#: dlgDirectories.cpp:90 dlgDirectories.cpp:97 dlgDirectories.cpp:126
+#: dlgDirectories.cpp:133 tdemainwidget.cpp:980 tdemainwidget.cpp:2464
+#: tdemainwidget.cpp:2476 transfer.cpp:796
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
#: dlgDirectories.cpp:97 dlgDirectories.cpp:133
#, c-format
msgid ""
@@ -103,6 +109,10 @@ msgstr "Kenderc'hel eo"
msgid "Not resumed"
msgstr "N'eo ket kenderc'helet"
+#: dlgPreferences.cpp:53
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: dlgPreferences.cpp:56
msgid "Connection"
msgstr "Kevreadenn"
@@ -135,371 +145,93 @@ msgstr "Izelaat"
msgid "Sticky"
msgstr "Pegañ"
-#: logwindow.cpp:96
-msgid "Id"
-msgstr "Id"
-
-#: logwindow.cpp:97
-msgid "Name"
-msgstr "Anv"
-
-#: logwindow.cpp:159
-msgid "Log Window"
-msgstr ""
-
-#: logwindow.cpp:163
-msgid "Mixed"
-msgstr "Mesklet"
-
-#: logwindow.cpp:172
-msgid "Separated"
-msgstr "Dispartiet"
-
-#: main.cpp:44
-msgid "An advanced download manager for TDE"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:50
-msgid "Start KGet with drop target"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:51
-msgid "URL(s) to download"
-msgstr "URL(où) da enkargañ"
-
#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:43 main.cpp:199
msgid "KGet"
msgstr "KGet"
-#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Dibaboù barek"
-
-#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 38
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Add new transfers as:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 63
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Iconified"
-msgstr "Arlunet"
-
-#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 71
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Advanced individual windows"
-msgstr "Prenester barek unan hag unan"
-
-#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 79
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Mark partial downloads"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 87
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Remove files from a list after success"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 95
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Get file sizes"
-msgstr "Tapout mentoù ar restroù"
-
-#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 103
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Expert mode (do not prompt for Cancel or Delete)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 111
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Use KGet as Download Manager for Konqueror"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 119
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Show main window at startup"
-msgstr "Diskouez ar brenestr gentañ pa loc'hañ"
-
-#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 127
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Show individual windows"
-msgstr "Diskouez prenester barek unan hag unan"
-
-#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 158
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Queued"
-msgstr "El lost"
-
-#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 166
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Delayed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 27
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Automation Options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 38
-#: rc.cpp:45 rc.cpp:78 rc.cpp:93 rc.cpp:99
-#, no-c-format
-msgid " min"
-msgstr " mun"
-
-#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 52
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Auto disconnect after completing downloads"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 60
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Autosave file list every:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 68
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "Timed disconnect"
-msgstr ""
+#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:45
+msgid "Download Selected Files"
+msgstr "Enkargañ ar restroù diuzet"
-#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 76
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Disconnect command:"
-msgstr "Urzhiad digevreañ :"
+#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:64
+msgid "File Name"
+msgstr "Anv ar restr"
-#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 94
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "Auto paste from clipboard"
-msgstr ""
+#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:65
+msgid "Description"
+msgstr "Deskrivadur"
-#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 102
-#: rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "Auto shutdown after completing downloads"
-msgstr ""
+#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:66
+msgid "File Type"
+msgstr "Rizh ar restr"
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 27
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "Reconnect Options"
-msgstr "Dibarzhoù adkevreañ"
+#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:67
+msgid "Location (URL)"
+msgstr "Lec'hiadur (URL)"
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 38
-#: rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "On login or timeout error"
+#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:113
+msgid "You did not select any files to download."
msgstr ""
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 46
-#: rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "Reconnect after:"
-msgstr "Adkevreañ goude :"
-
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 54
-#: rc.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid "Number of retries:"
-msgstr "Niver a daolioù :"
+#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:114
+msgid "No Files Selected"
+msgstr "Restr diuzet ebet"
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 84
-#: rc.cpp:81
-#, no-c-format
-msgid "On broken connection"
+#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:142
+msgid "Links in: %1 - KGet"
msgstr ""
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 128
-#: rc.cpp:84
-#, no-c-format
-msgid "Timeout Options"
-msgstr "Dibarzhoù an amzer-hont"
-
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 156
-#: rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid "If no data arrives in:"
-msgstr ""
+#: kget_plug_in/kget_plug_in.cpp:52
+msgid "Download Manager"
+msgstr "Merour enkargañ"
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 164
-#: rc.cpp:90
-#, no-c-format
-msgid "If server cannot resume:"
+#: kget_plug_in/kget_plug_in.cpp:57
+msgid "Show Drop Target"
msgstr ""
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 203
-#: rc.cpp:96
-#, no-c-format
-msgid "or"
-msgstr "pa"
-
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 227
-#: rc.cpp:102
-#, no-c-format
-msgid "Connection Type"
-msgstr "Rizh ar gevreadenn"
-
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 236
-#: rc.cpp:105
-#, no-c-format
-msgid "Permanent"
+#: kget_plug_in/kget_plug_in.cpp:64
+msgid "List All Links"
msgstr ""
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 241
-#: rc.cpp:108
-#, no-c-format
-msgid "Ethernet"
-msgstr "Ethernet"
-
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 246
-#: rc.cpp:111
-#, no-c-format
-msgid "PLIP"
-msgstr "PLIP"
-
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 251
-#: rc.cpp:114
-#, no-c-format
-msgid "SLIP"
-msgstr "SLIP"
-
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 256
-#: rc.cpp:117
-#, no-c-format
-msgid "PPP"
-msgstr "PPP"
-
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 261
-#: rc.cpp:120
-#, no-c-format
-msgid "ISDN"
-msgstr "RNIS"
-
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 273
-#: rc.cpp:123
-#, no-c-format
-msgid "Offline mode"
+#: kget_plug_in/kget_plug_in.cpp:147
+msgid "There are no links in the active frame of the current HTML page."
msgstr ""
-#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 298
-#: rc.cpp:126
-#, no-c-format
-msgid "Link number:"
-msgstr "Niver al liamm :"
-
-#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 78
-#: rc.cpp:129
-#, no-c-format
-msgid "Extension"
-msgstr "Astenn"
-
-#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 89
-#: rc.cpp:132
-#, no-c-format
-msgid "Default Folder"
-msgstr "Renkell dre ziouer"
+#: kget_plug_in/kget_plug_in.cpp:148
+msgid "No Links"
+msgstr "Liamm ebet"
-#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 186
-#: rc.cpp:144
-#, no-c-format
-msgid "Extension (* for all files):"
-msgstr "Astenn (* evit pep restr) :"
+#: logwindow.cpp:96
+msgid "Id"
+msgstr "Id"
-#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 199
-#: rc.cpp:147
-#, no-c-format
-msgid "Default folder:"
-msgstr "Renkell dre ziouer :"
+#: logwindow.cpp:97
+msgid "Name"
+msgstr "Anv"
-#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 27
-#: rc.cpp:150
-#, no-c-format
-msgid "Limits Options"
+#: logwindow.cpp:159
+msgid "Log Window"
msgstr ""
-#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 38
-#: rc.cpp:153
-#, no-c-format
-msgid "Maximum open connections:"
-msgstr "Niver uhelañ a kevreadurioù digeret :"
+#: logwindow.cpp:163
+msgid "Mixed"
+msgstr "Mesklet"
-#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 46
-#: rc.cpp:156
-#, no-c-format
-msgid "Minimum network bandwidth:"
-msgstr ""
+#: logwindow.cpp:172
+msgid "Separated"
+msgstr "Dispartiet"
-#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 54
-#: rc.cpp:159
-#, no-c-format
-msgid "Maximum network bandwidth:"
+#: main.cpp:44
+msgid "An advanced download manager for TDE"
msgstr ""
-#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 70
-#: rc.cpp:162 rc.cpp:165
-#, no-c-format
-msgid " bytes/sec"
-msgstr " okted/eil"
-
-#. i18n: file dlgsystembase.ui line 27
-#: rc.cpp:168
-#, no-c-format
-msgid "Use animation"
-msgstr "Implijit ur buhezadur"
-
-#. i18n: file dlgsystembase.ui line 38
-#: rc.cpp:171
-#, no-c-format
-msgid "Window style:"
-msgstr "Giz ar prenestr :"
-
-#. i18n: file dlgsystembase.ui line 46
-#: rc.cpp:174
-#, no-c-format
-msgid "Font:"
-msgstr "Nodrezh :"
-
-#. i18n: file dlgsystembase.ui line 79
-#: rc.cpp:177
-#, no-c-format
-msgid "Normal"
-msgstr "Boas"
-
-#. i18n: file dlgsystembase.ui line 87
-#: rc.cpp:180
-#, no-c-format
-msgid "Docked"
-msgstr "Ensoc'het"
-
-#. i18n: file dlgsystembase.ui line 95
-#: rc.cpp:183
-#, no-c-format
-msgid "Drop target"
+#: main.cpp:50
+msgid "Start KGet with drop target"
msgstr ""
-#. i18n: file kgetui.rc line 14
-#: rc.cpp:189
-#, no-c-format
-msgid "&Transfer"
-msgstr "&Treuzkas"
+#: main.cpp:51
+msgid "URL(s) to download"
+msgstr "URL(où) da enkargañ"
#: safedelete.cpp:18
msgid ""
@@ -609,6 +341,10 @@ msgstr ""
"Bez' ez eus ar restr %1 endeo.\n"
"Ha fellout a ra deoc'h e erlec'hiañ ?"
+#: tdefileio.cpp:112
+msgid "Replace"
+msgstr ""
+
#: tdefileio.cpp:127
msgid ""
"Failed to make a backup copy of %1.\n"
@@ -698,6 +434,11 @@ msgstr "&Kenderc'hel"
msgid "&Pause"
msgstr "&Ehan"
+#: tdemainwidget.cpp:368 transfer.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "&Delete"
+msgstr "N'eo ket dilamet"
+
#: tdemainwidget.cpp:369 transfer.cpp:135
msgid "Re&start"
msgstr "Ad&loc'hañ"
@@ -827,7 +568,8 @@ msgstr ""
#: tdemainwidget.cpp:458
msgid ""
"<b>Delayed</b> button sets the mode of selected\n"
-"transfers to <i>delayed</i>.This also causes the selected transfers to stop.\n"
+"transfers to <i>delayed</i>.This also causes the selected transfers to "
+"stop.\n"
"\n"
"It is a radio button -- you can choose between\n"
"three modes."
@@ -957,6 +699,10 @@ msgid ""
"Are you sure you want to quit KGet?"
msgstr ""
+#: tdemainwidget.cpp:712
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: tdemainwidget.cpp:823
msgid "Are you sure you want to delete these transfers?"
msgstr ""
@@ -998,6 +744,10 @@ msgstr ""
"URL siek :\n"
"%1"
+#: tdemainwidget.cpp:1084
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: tdemainwidget.cpp:1117 tdemainwidget.cpp:1195
msgid ""
"Destination file \n"
@@ -1245,15 +995,21 @@ msgid "File Size checked"
msgstr ""
#: transfer.cpp:796
-msgid ""
-"Malformed URL:\n"
-msgstr ""
-"URL siek :\n"
+msgid "Malformed URL:\n"
+msgstr "URL siek :\n"
#: transfer.cpp:936
msgid "Download resumed"
msgstr "Kenderc'helet eo an ezkargañ"
+#: transfer.cpp:937
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: transfer.cpp:939
+msgid "No"
+msgstr ""
+
#: transfer.cpp:1030
msgid "checking if file is in cache...no"
msgstr ""
@@ -1291,57 +1047,331 @@ msgstr ""
msgid "Address (URL)"
msgstr "Chomlec'h (URL)"
-#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:45
-msgid "Download Selected Files"
-msgstr "Enkargañ ar restroù diuzet"
+#: dlgadvancedbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Dibaboù barek"
-#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:64
-msgid "File Name"
-msgstr "Anv ar restr"
+#: dlgadvancedbase.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Add new transfers as:"
+msgstr ""
-#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:65
-msgid "Description"
-msgstr "Deskrivadur"
+#: dlgadvancedbase.ui:63
+#, no-c-format
+msgid "Iconified"
+msgstr "Arlunet"
-#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:66
-msgid "File Type"
-msgstr "Rizh ar restr"
+#: dlgadvancedbase.ui:71
+#, no-c-format
+msgid "Advanced individual windows"
+msgstr "Prenester barek unan hag unan"
-#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:67
-msgid "Location (URL)"
-msgstr "Lec'hiadur (URL)"
+#: dlgadvancedbase.ui:79
+#, no-c-format
+msgid "Mark partial downloads"
+msgstr ""
-#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:113
-msgid "You did not select any files to download."
+#: dlgadvancedbase.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "Remove files from a list after success"
msgstr ""
-#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:114
-msgid "No Files Selected"
-msgstr "Restr diuzet ebet"
+#: dlgadvancedbase.ui:95
+#, no-c-format
+msgid "Get file sizes"
+msgstr "Tapout mentoù ar restroù"
-#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:142
-msgid "Links in: %1 - KGet"
+#: dlgadvancedbase.ui:103
+#, no-c-format
+msgid "Expert mode (do not prompt for Cancel or Delete)"
msgstr ""
-#: kget_plug_in/kget_plug_in.cpp:52
-msgid "Download Manager"
-msgstr "Merour enkargañ"
+#: dlgadvancedbase.ui:111
+#, no-c-format
+msgid "Use KGet as Download Manager for Konqueror"
+msgstr ""
-#: kget_plug_in/kget_plug_in.cpp:57
-msgid "Show Drop Target"
+#: dlgadvancedbase.ui:119
+#, no-c-format
+msgid "Show main window at startup"
+msgstr "Diskouez ar brenestr gentañ pa loc'hañ"
+
+#: dlgadvancedbase.ui:127
+#, no-c-format
+msgid "Show individual windows"
+msgstr "Diskouez prenester barek unan hag unan"
+
+#: dlgadvancedbase.ui:158
+#, no-c-format
+msgid "Queued"
+msgstr "El lost"
+
+#: dlgadvancedbase.ui:166
+#, no-c-format
+msgid "Delayed"
msgstr ""
-#: kget_plug_in/kget_plug_in.cpp:64
-msgid "List All Links"
+#: dlgautomationbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Automation Options"
msgstr ""
-#: kget_plug_in/kget_plug_in.cpp:147
-msgid "There are no links in the active frame of the current HTML page."
+#: dlgautomationbase.ui:38 dlgconnectionbase.ui:62 dlgconnectionbase.ui:189
+#: dlgconnectionbase.ui:211
+#, no-c-format
+msgid " min"
+msgstr " mun"
+
+#: dlgautomationbase.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "Auto disconnect after completing downloads"
msgstr ""
-#: kget_plug_in/kget_plug_in.cpp:148
-msgid "No Links"
-msgstr "Liamm ebet"
+#: dlgautomationbase.ui:60
+#, no-c-format
+msgid "Autosave file list every:"
+msgstr ""
+
+#: dlgautomationbase.ui:68
+#, no-c-format
+msgid "Timed disconnect"
+msgstr ""
+
+#: dlgautomationbase.ui:76
+#, no-c-format
+msgid "Disconnect command:"
+msgstr "Urzhiad digevreañ :"
+
+#: dlgautomationbase.ui:94
+#, no-c-format
+msgid "Auto paste from clipboard"
+msgstr ""
+
+#: dlgautomationbase.ui:102
+#, no-c-format
+msgid "Auto shutdown after completing downloads"
+msgstr ""
+
+#: dlgconnectionbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Reconnect Options"
+msgstr "Dibarzhoù adkevreañ"
+
+#: dlgconnectionbase.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "On login or timeout error"
+msgstr ""
+
+#: dlgconnectionbase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "Reconnect after:"
+msgstr "Adkevreañ goude :"
+
+#: dlgconnectionbase.ui:54
+#, no-c-format
+msgid "Number of retries:"
+msgstr "Niver a daolioù :"
+
+#: dlgconnectionbase.ui:84
+#, no-c-format
+msgid "On broken connection"
+msgstr ""
+
+#: dlgconnectionbase.ui:128
+#, no-c-format
+msgid "Timeout Options"
+msgstr "Dibarzhoù an amzer-hont"
+
+#: dlgconnectionbase.ui:156
+#, no-c-format
+msgid "If no data arrives in:"
+msgstr ""
+
+#: dlgconnectionbase.ui:164
+#, no-c-format
+msgid "If server cannot resume:"
+msgstr ""
+
+#: dlgconnectionbase.ui:203
+#, no-c-format
+msgid "or"
+msgstr "pa"
+
+#: dlgconnectionbase.ui:227
+#, no-c-format
+msgid "Connection Type"
+msgstr "Rizh ar gevreadenn"
+
+#: dlgconnectionbase.ui:236
+#, no-c-format
+msgid "Permanent"
+msgstr ""
+
+#: dlgconnectionbase.ui:241
+#, no-c-format
+msgid "Ethernet"
+msgstr "Ethernet"
+
+#: dlgconnectionbase.ui:246
+#, no-c-format
+msgid "PLIP"
+msgstr "PLIP"
+
+#: dlgconnectionbase.ui:251
+#, no-c-format
+msgid "SLIP"
+msgstr "SLIP"
+
+#: dlgconnectionbase.ui:256
+#, no-c-format
+msgid "PPP"
+msgstr "PPP"
+
+#: dlgconnectionbase.ui:261
+#, no-c-format
+msgid "ISDN"
+msgstr "RNIS"
+
+#: dlgconnectionbase.ui:273
+#, no-c-format
+msgid "Offline mode"
+msgstr ""
+
+#: dlgconnectionbase.ui:298
+#, no-c-format
+msgid "Link number:"
+msgstr "Niver al liamm :"
+
+#: dlgdirectoriesbase.ui:78
+#, no-c-format
+msgid "Extension"
+msgstr "Astenn"
+
+#: dlgdirectoriesbase.ui:89
+#, no-c-format
+msgid "Default Folder"
+msgstr "Renkell dre ziouer"
+
+#: dlgdirectoriesbase.ui:131
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Ouzhpennet"
+
+#: dlgdirectoriesbase.ui:147
+#, no-c-format
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: dlgdirectoriesbase.ui:163
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Change"
+msgstr "Kemmañ ..."
+
+#: dlgdirectoriesbase.ui:186
+#, no-c-format
+msgid "Extension (* for all files):"
+msgstr "Astenn (* evit pep restr) :"
+
+#: dlgdirectoriesbase.ui:199
+#, no-c-format
+msgid "Default folder:"
+msgstr "Renkell dre ziouer :"
+
+#: dlglimitsbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Limits Options"
+msgstr ""
+
+#: dlglimitsbase.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Maximum open connections:"
+msgstr "Niver uhelañ a kevreadurioù digeret :"
+
+#: dlglimitsbase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "Minimum network bandwidth:"
+msgstr ""
+
+#: dlglimitsbase.ui:54
+#, no-c-format
+msgid "Maximum network bandwidth:"
+msgstr ""
+
+#: dlglimitsbase.ui:70 dlglimitsbase.ui:87
+#, no-c-format
+msgid " bytes/sec"
+msgstr " okted/eil"
+
+#: dlgsystembase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Use animation"
+msgstr "Implijit ur buhezadur"
+
+#: dlgsystembase.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Window style:"
+msgstr "Giz ar prenestr :"
+
+#: dlgsystembase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "Font:"
+msgstr "Nodrezh :"
+
+#: dlgsystembase.ui:79
+#, no-c-format
+msgid "Normal"
+msgstr "Boas"
+
+#: dlgsystembase.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "Docked"
+msgstr "Ensoc'het"
+
+#: dlgsystembase.ui:95
+#, no-c-format
+msgid "Drop target"
+msgstr ""
+
+#: kget_plug_in/kget_plug_in.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&Tools"
+msgstr ""
+
+#: kgetui.rc:4
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr "Digeriñ ur &Restr"
+
+#: kgetui.rc:14
+#, no-c-format
+msgid "&Transfer"
+msgstr "&Treuzkas"
+
+#: kgetui.rc:30
+#, no-c-format
+msgid "&View"
+msgstr ""
+
+#: kgetui.rc:33
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Options"
+msgstr "Dibarzhoù an amzer-hont"
+
+#: kgetui.rc:45
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""
+
+#: kgetui.rc:50
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: kgetui.rc:53
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
#~ msgid "Default directory:"
#~ msgstr "Renkell dre ziouer :"
@@ -1371,14 +1401,8 @@ msgstr "Liamm ebet"
#~ msgid "Use &Sound"
#~ msgstr "Implijit ar &son"
-#~ msgid "Change..."
-#~ msgstr "Kemmañ ..."
-
#~ msgid "Test"
#~ msgstr "Arnodiñ"
-#~ msgid "Added"
-#~ msgstr "Ouzhpennet"
-
#~ msgid "Started"
#~ msgstr "Loc'het"