summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-br/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-br/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po')
-rw-r--r--tde-i18n-br/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po59
1 files changed, 59 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po b/tde-i18n-br/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po
new file mode 100644
index 00000000000..83714210118
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po
@@ -0,0 +1,59 @@
+# TDE breton translation
+# Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 2004-2005
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: tdepim/kio_groupwise.po\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-12 02:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
+"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
+"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: groupwise.cpp:119
+msgid ""
+"Unknown path. Known paths are '/freebusy/', '/calendar/' and '/addressbook/'."
+msgstr ""
+
+#: groupwise.cpp:164
+msgid "Illegal filename. File has to have '.ifb' suffix."
+msgstr ""
+
+#: groupwise.cpp:188
+msgid "Need username and password to read Free/Busy information."
+msgstr ""
+
+#: groupwise.cpp:202 groupwise.cpp:248 groupwise.cpp:309 groupwise.cpp:379
+msgid "Unable to login: "
+msgstr "Ne 'meus ket ereañ : "
+
+#: groupwise.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid "Unable to read free/busy data: "
+msgstr "N'em eus ket gallet lenn roadennoù eus an deiziadur."
+
+#: groupwise.cpp:252
+#, fuzzy
+msgid "Unable to read calendar data: "
+msgstr "N'em eus ket gallet lenn roadennoù eus an deiziadur."
+
+#: groupwise.cpp:280 groupwise.cpp:350
+msgid "No addressbook IDs given."
+msgstr ""
+
+#: groupwise.cpp:313
+#, fuzzy
+msgid "Unable to read addressbook data: "
+msgstr "N'em eus ket gallet lenn roadennoù eus an deiziadur."
+
+#: groupwise.cpp:422
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while communicating with the GroupWise server:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to update addressbook data: "
+#~ msgstr "N'em eus ket gallet lenn roadennoù eus an deiziadur."