summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bs/messages/tdebase/tdmgreet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bs/messages/tdebase/tdmgreet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bs/messages/tdebase/tdmgreet.po80
1 files changed, 40 insertions, 40 deletions
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/tdmgreet.po
index be0f1fd680b..50bcd294e03 100644
--- a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/tdmgreet.po
+++ b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/tdmgreet.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmgreet\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-11 19:49+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "&Prihvati"
msgid "&Refresh"
msgstr "&Osvježi"
-#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1045
+#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1057
msgid "&Menu"
msgstr "&Meni"
@@ -117,19 +117,19 @@ msgid ""
"%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
-#: kgreeter.cpp:625
+#: kgreeter.cpp:629
msgid "Custom"
msgstr "Vlastita"
-#: kgreeter.cpp:626
+#: kgreeter.cpp:630
msgid "Failsafe"
msgstr "U slučaju greške"
-#: kgreeter.cpp:702
+#: kgreeter.cpp:706
msgid " (previous)"
msgstr " (prethodna)"
-#: kgreeter.cpp:775
+#: kgreeter.cpp:779
msgid ""
"Your saved session type '%1' is not valid any more.\n"
"Please select a new one, otherwise 'default' will be used."
@@ -137,15 +137,15 @@ msgstr ""
"Snimljeni tip sesije '%1' više nije ispravan.\n"
"Molim izaberite novi, u suprotnom biće korišten 'default'."
-#: kgreeter.cpp:931 kgreeter.cpp:1334
+#: kgreeter.cpp:940 kgreeter.cpp:1347
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: kgreeter.cpp:977
+#: kgreeter.cpp:989
msgid "Warning: this is an unsecured session"
msgstr "Upozorenje: ovo je nesigurna sesija"
-#: kgreeter.cpp:979
+#: kgreeter.cpp:991
msgid ""
"This display requires no X authorization.\n"
"This means that anybody can connect to it,\n"
@@ -155,31 +155,31 @@ msgstr ""
"To znači da se svako može spojiti na njega,\n"
"otvarati prozore ili presretati vaš unos."
-#: kgreeter.cpp:1042
+#: kgreeter.cpp:1054
msgid "L&ogin"
msgstr "L&ogin"
-#: kgreeter.cpp:1075 kgreeter.cpp:1222
+#: kgreeter.cpp:1087 kgreeter.cpp:1234
msgid "Session &Type"
msgstr "&Tip sesije"
-#: kgreeter.cpp:1080 kgreeter.cpp:1234
+#: kgreeter.cpp:1092 kgreeter.cpp:1246
msgid "&Authentication Method"
msgstr "Metod &autorizacije"
-#: kgreeter.cpp:1085 kgreeter.cpp:1239
+#: kgreeter.cpp:1097 kgreeter.cpp:1251
msgid "&Remote Login"
msgstr "&Udaljeni login"
-#: kgreeter.cpp:1169
+#: kgreeter.cpp:1181
msgid "Login Failed."
msgstr "Prijava nije uspjela."
-#: kgverify.cpp:187
+#: kgverify.cpp:191
msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration."
msgstr "Nije učitan grafički element za pozdrav. Provjerite konfiguraciju."
-#: kgverify.cpp:493
+#: kgverify.cpp:501
msgid ""
"Authenticating %1...\n"
"\n"
@@ -187,23 +187,23 @@ msgstr ""
"Autorizujem %1...\n"
"\n"
-#: kgverify.cpp:497
+#: kgverify.cpp:505
msgid "You are required to change your password immediately (password aged)."
msgstr "Potrebno je da promijenite šifru odmah (šifra je istekla)."
-#: kgverify.cpp:498
+#: kgverify.cpp:506
msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)."
msgstr "Potrebno je da promijenite šifru odmah (root zahtijeva)."
-#: kgverify.cpp:499
+#: kgverify.cpp:507
msgid "You are not allowed to login at the moment."
msgstr "Nije vam dozvoljen pristup u ovom trenutku."
-#: kgverify.cpp:500
+#: kgverify.cpp:508
msgid "Home folder not available."
msgstr "Korisnički direktorij nije dostupan."
-#: kgverify.cpp:501
+#: kgverify.cpp:509
msgid ""
"Logins are not allowed at the moment.\n"
"Try again later."
@@ -211,20 +211,20 @@ msgstr ""
"Prijave nisu dozvoljene u ovom trenutku.\n"
"Pokušajte nešto kasnije."
-#: kgverify.cpp:502
+#: kgverify.cpp:510
msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells."
msgstr "Vaš shell se ne nalazi u /etc/shells datoteci."
-#: kgverify.cpp:503
+#: kgverify.cpp:511
msgid "Root logins are not allowed."
msgstr "Root korisniku nije dozvoljena prijava."
-#: kgverify.cpp:504
+#: kgverify.cpp:512
msgid "Your account has expired; please contact your system administrator."
msgstr ""
"Vaš račun je istekao, molim kontaktirajte administratora vašeg sistema."
-#: kgverify.cpp:514
+#: kgverify.cpp:522
msgid ""
"A critical error occurred.\n"
"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
"Za više informacija pregledajte TDM log datoteku\n"
"ili kontaktirajte sistem administratora."
-#: kgverify.cpp:540
+#: kgverify.cpp:548
#, c-format
msgid ""
"_n: Your account expires tomorrow.\n"
@@ -244,11 +244,11 @@ msgstr ""
"Vaš account ističe za %n dana.\n"
"Vaš account ističe za %n dana."
-#: kgverify.cpp:541
+#: kgverify.cpp:549
msgid "Your account expires today."
msgstr "Vaš account ističe danas."
-#: kgverify.cpp:549
+#: kgverify.cpp:557
#, c-format
msgid ""
"_n: Your password expires tomorrow.\n"
@@ -258,19 +258,19 @@ msgstr ""
"Vaša šifra ističe za %n dana.\n"
"Vaša šifra ističe za %n dana."
-#: kgverify.cpp:550
+#: kgverify.cpp:558
msgid "Your password expires today."
msgstr "Vaša šifra ističe danas."
-#: kgverify.cpp:617 kgverify.cpp:1155
+#: kgverify.cpp:625 kgverify.cpp:1165
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autorizacija nije uspjela"
-#: kgverify.cpp:816
+#: kgverify.cpp:826
msgid "Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n"
msgstr "Autorizovani korisnik (%1) ne odgovara traženom korisniku (%2).\n"
-#: kgverify.cpp:1138
+#: kgverify.cpp:1148
#, c-format
msgid ""
"_n: Automatic login in 1 second...\n"
@@ -280,23 +280,23 @@ msgstr ""
"Automatska prijava za %n sekunde...\n"
"Automatska prijava za %n sekundi..."
-#: kgverify.cpp:1147
+#: kgverify.cpp:1157
msgid "Warning: Caps Lock on"
msgstr "Upozorenje: Uključen Caps Lock"
-#: kgverify.cpp:1152
+#: kgverify.cpp:1162
msgid "Change failed"
msgstr "Promjena nije uspjela"
-#: kgverify.cpp:1154
+#: kgverify.cpp:1164
msgid "Login failed"
msgstr "Prijava nije uspjela."
-#: kgverify.cpp:1188
+#: kgverify.cpp:1198
msgid "Theme not usable with authentication method '%1'."
msgstr "Tema se ne može koristiti sa metodom prijave '%1'."
-#: kgverify.cpp:1244
+#: kgverify.cpp:1254
msgid "Changing authentication token"
msgstr "Mijenjam 'authentication token'"
@@ -312,15 +312,15 @@ msgstr "Naziv konfiguracione datoteke"
msgid "KRootImage"
msgstr "KRootImage"
-#: sakdlg.cpp:129
+#: sakdlg.cpp:130
msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin."
msgstr ""
-#: sakdlg.cpp:129
+#: sakdlg.cpp:130
msgid "This process helps keep your password secure."
msgstr ""
-#: sakdlg.cpp:129
+#: sakdlg.cpp:130
msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen."
msgstr ""