summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bs/messages/tdebase/twin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bs/messages/tdebase/twin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bs/messages/tdebase/twin.po191
1 files changed, 83 insertions, 108 deletions
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/twin.po
index 966fc2256be..9dbece4dfb7 100644
--- a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/twin.po
+++ b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/twin.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-11 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-22 12:22+0100\n"
"Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "bono@linux.org.ba, vljubovic@smartnet.ba"
msgid "Window '%1' demands attention."
msgstr "Aktiviraj prozor koji traži pažnju"
-#: client.cpp:2002
+#: client.cpp:2043
msgid "Suspended"
msgstr ""
-#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:318 resumer/resumer.cpp:48
+#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:314 resumer/resumer.cpp:48
msgid "TWin"
msgstr ""
@@ -68,82 +68,6 @@ msgstr ""
msgid "Keep Running"
msgstr ""
-#: lib/kcommondecoration.cpp:270
-msgid ""
-"_: %1 is the name of window decoration style\n"
-"<center><b>%1 preview</b></center>"
-msgstr ""
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:351
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:554
-#, fuzzy
-msgid "Not on all desktops"
-msgstr "Prikaži prozor na svim desktopima"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:555
-#, fuzzy
-msgid "On all desktops"
-msgstr "&Svi desktopi"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:389
-#, fuzzy
-msgid "Minimize"
-msgstr "&Minimiziraj"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:401 lib/kcommondecoration.cpp:541
-#, fuzzy
-msgid "Maximize"
-msgstr "Ma&ksimiziraj"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597
-#, fuzzy
-msgid "Do not keep above others"
-msgstr "Čuvaj &iznad ostalih"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597
-#: lib/kcommondecoration.cpp:621
-#, fuzzy
-msgid "Keep above others"
-msgstr "Čuvaj &iznad ostalih"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:614
-#, fuzzy
-msgid "Do not keep below others"
-msgstr "Čuvaj i&spod ostalih"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:604
-#: lib/kcommondecoration.cpp:614
-#, fuzzy
-msgid "Keep below others"
-msgstr "Čuvaj i&spod ostalih"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:566
-#, fuzzy
-msgid "Unshade"
-msgstr "&Roletna"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:567
-#, fuzzy
-msgid "Shade"
-msgstr "&Roletna"
-
-#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:120
-msgid "No window decoration plugin library was found."
-msgstr "Nije nađena biblioteka plugin-ova za ukrašavanje prozora."
-
-#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:145
-msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
-msgstr ""
-"Uobičajeni plugin za dekoraciju je neispravan i nije ga moguće učitati."
-
-#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
-msgstr "Biblioteka %1 nije KWin dodatak."
-
#: main.cpp:63
#, fuzzy
msgid ""
@@ -156,7 +80,7 @@ msgstr "twin: izgleda da je window manager već pokrenut. twin nije pokrenut.\n"
msgid "[twin] failure during initialization; aborting"
msgstr "twin: greška prilikom inicijalizacije; odustajem"
-#: main.cpp:137 main.cpp:143 main.cpp:149
+#: main.cpp:133 main.cpp:139 main.cpp:145
#, fuzzy
msgid ""
"[twin] unable to claim manager selection, another wm running? (try using --"
@@ -165,28 +89,28 @@ msgstr ""
"twin: ne mogu ostvariti izbor managera, da li je pokrenut drugi wm? "
"(probajte koristiti opciju --replace)\n"
-#: main.cpp:236
+#: main.cpp:232
msgid "TDE window manager"
msgstr "TDE window manager"
-#: main.cpp:240
+#: main.cpp:236
msgid "Disable configuration options"
msgstr "Isključi konfiguracione opcije"
-#: main.cpp:241
+#: main.cpp:237
msgid "Replace already-running ICCCM2.0-compliant window manager"
msgstr "Zamijeni već pokrenuti ICCCM2.O sukladni window manager"
-#: main.cpp:242
+#: main.cpp:238
msgid "Do not start composition manager"
msgstr ""
-#: main.cpp:320
+#: main.cpp:316
#, fuzzy
msgid "(c) 1999-2005, The KDE Developers"
msgstr "(c) 1999-2003, TDE programeri"
-#: main.cpp:324
+#: main.cpp:320
msgid "Maintainer"
msgstr "Održavaoc"
@@ -199,10 +123,10 @@ msgstr "KWin: "
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-"TWin will now exit..."
+"TWin will now exit…"
msgstr ""
"\n"
-"KWin prestaje sa radom..."
+"KWin prestaje sa radom…"
#: resumer/resumer.cpp:68
msgid ""
@@ -213,7 +137,7 @@ msgstr ""
#: resumer/resumer.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Resume suspended application?"
-msgstr "P&osebne postavke prozora..."
+msgstr "P&osebne postavke prozora…"
#: resumer/resumer.cpp:71
msgid "Resume"
@@ -729,26 +653,26 @@ msgid "Shad&ow"
msgstr "&Roletna"
#: useractions.cpp:70
-msgid "Window &Shortcut..."
-msgstr "Kratice &prozora..."
+msgid "Window &Shortcut…"
+msgstr "Kratice &prozora…"
#: useractions.cpp:72
#, fuzzy
msgid "&Suspend Application"
-msgstr "P&osebne postavke prozora..."
+msgstr "P&osebne postavke prozora…"
#: useractions.cpp:73
msgid "&Resume Application"
msgstr ""
#: useractions.cpp:75
-msgid "&Special Window Settings..."
-msgstr "P&osebne postavke prozora..."
+msgid "&Special Window Settings…"
+msgstr "P&osebne postavke prozora…"
#: useractions.cpp:76
#, fuzzy
-msgid "&Special Application Settings..."
-msgstr "P&osebne postavke prozora..."
+msgid "&Special Application Settings…"
+msgstr "P&osebne postavke prozora…"
#: useractions.cpp:78
msgid "Ad&vanced"
@@ -787,8 +711,8 @@ msgid "Sh&ade"
msgstr "&Roletna"
#: useractions.cpp:108
-msgid "Configur&e Window Behavior..."
-msgstr "&Podesi ponašanje prozora..."
+msgid "Configur&e Window Behavior…"
+msgstr "&Podesi ponašanje prozora…"
#: useractions.cpp:209
msgid "To &Desktop"
@@ -798,12 +722,12 @@ msgstr "&Na desktop"
msgid "&All Desktops"
msgstr "&Svi desktopi"
-#: workspace.cpp:1201 workspace.cpp:1221
+#: workspace.cpp:1234 workspace.cpp:1254
#, c-format
msgid "Desktop %1"
msgstr "Desktop %1"
-#: workspace.cpp:2773
+#: workspace.cpp:2907
msgid ""
"You have selected to show a window without its border.\n"
"Without the border, you will not be able to enable the border again using "
@@ -815,7 +739,7 @@ msgstr ""
"miš. Umjesto toga, koristite meni operacija prozora koji možete aktivirati "
"prečicom %1 na tastaturi."
-#: workspace.cpp:2785
+#: workspace.cpp:2919
msgid ""
"You have selected to show a window in fullscreen mode.\n"
"If the application itself does not have an option to turn the fullscreen "
@@ -827,7 +751,7 @@ msgstr ""
"više isključiti koristeći miša. Umjesto toga, koristite meni operacija "
"prozora koji možete aktivirati prečicom %1 na tastaturi."
-#: workspace.cpp:2924
+#: workspace.cpp:3058
msgid ""
"The Composite Manager crashed twice within a minute and is therefore "
"disabled for this session."
@@ -835,11 +759,11 @@ msgstr ""
"Menadžer za sastavljanje je dvaputa u minuti pao i zbog toga je onemogućen "
"u ovoj sesiji."
-#: workspace.cpp:2925 workspace.cpp:2948 workspace.cpp:2987
+#: workspace.cpp:3059 workspace.cpp:3082 workspace.cpp:3121
msgid "Composite Manager Failure"
msgstr "Neupsjeh menadžera za sastavljanje"
-#: workspace.cpp:2966
+#: workspace.cpp:3100
#, fuzzy
msgid ""
"<qt><b>The TDE composition manager failed to open the display</b><br>There "
@@ -848,7 +772,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>kompmgr nije mogao otvoriti prikaz</b><br>Vjerovatno postoji "
"neispravnastavka za prikaz u vašoj datoteci ~/.xcompmgrrc.</qt>"
-#: workspace.cpp:2968
+#: workspace.cpp:3102
#, fuzzy
msgid ""
"<qt><b>The TDE composition manager cannot find the Xrender extension</"
@@ -859,7 +783,7 @@ msgstr ""
"neažuriranu ili neispravnu verziju XOrga. <br>Nabavite XOrg &ge; 6.8 sa www."
"freedesktop.org.<br></qt>"
-#: workspace.cpp:2970
+#: workspace.cpp:3104
msgid ""
"<qt><b>Composite extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg &ge; "
"6.8 for translucency and shadows to work.<br>Additionally, you need to add a "
@@ -871,7 +795,7 @@ msgstr ""
"novi odjeljak vašoj X datoteci:<br><i>Section \"Extensions\"<br>Option "
"\"Composite\" \"Enable\"<br>EndSection</i></qt>"
-#: workspace.cpp:2975
+#: workspace.cpp:3109
msgid ""
"<qt><b>Damage extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg &ge; 6.8 "
"for translucency and shadows to work.</qt>"
@@ -879,7 +803,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Damage dodatak nije pronađen</b><br><i>morate</i> koristiti XOrg &ge; "
"6.8 da bi providnost i sjenčenje radili.</qt>"
-#: workspace.cpp:2977
+#: workspace.cpp:3111
msgid ""
"<qt><b>XFixes extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg &ge; 6.8 "
"for translucency and shadows to work.</qt>"
@@ -887,6 +811,57 @@ msgstr ""
"<qt><b>XFixes dodatak nije pronađen</b><br><i>Morate</i> koristiti XOrg &ge; "
"6.8 da bi providnost i sjenčenje radili.</qt>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not on all desktops"
+#~ msgstr "Prikaži prozor na svim desktopima"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "On all desktops"
+#~ msgstr "&Svi desktopi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Minimize"
+#~ msgstr "&Minimiziraj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Maximize"
+#~ msgstr "Ma&ksimiziraj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do not keep above others"
+#~ msgstr "Čuvaj &iznad ostalih"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Keep above others"
+#~ msgstr "Čuvaj &iznad ostalih"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do not keep below others"
+#~ msgstr "Čuvaj i&spod ostalih"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Keep below others"
+#~ msgstr "Čuvaj i&spod ostalih"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unshade"
+#~ msgstr "&Roletna"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Shade"
+#~ msgstr "&Roletna"
+
+#~ msgid "No window decoration plugin library was found."
+#~ msgstr "Nije nađena biblioteka plugin-ova za ukrašavanje prozora."
+
+#~ msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
+#~ msgstr ""
+#~ "Uobičajeni plugin za dekoraciju je neispravan i nije ga moguće učitati."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
+#~ msgstr "Biblioteka %1 nije KWin dodatak."
+
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"