summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bs/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bs/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bs/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po96
1 files changed, 96 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po b/tde-i18n-bs/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po
new file mode 100644
index 00000000000..6980401dec1
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-bs/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po
@@ -0,0 +1,96 @@
+# translation of kio_audiocd.po to Bosnian
+# Bosnian translation.
+# Copyright (C) 2002, 2005. Free Software Foundation, Inc.
+# Amila Akagić <bono@linux.org.ba>, 2002, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_audiocd\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-19 02:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-22 12:55+0100\n"
+"Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n"
+"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Amila Akagić"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "bono@linux.org.ba"
+
+#: audiocd.cpp:70
+msgid "Protocol name"
+msgstr "Naziv protokola"
+
+#: audiocd.cpp:71 audiocd.cpp:72
+msgid "Socket name"
+msgstr "Naziv socketa"
+
+#: audiocd.cpp:110
+msgid "Full CD"
+msgstr "Čitav CD"
+
+#: audiocd.cpp:201
+msgid ""
+"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ format "
+"instead."
+msgstr ""
+"Ne možete koristiti računar ovim protokolom. Koristite format audiocd:/ "
+
+#: audiocd.cpp:755
+msgid ""
+"Device doesn't have read permissions for this account. Check the read "
+"permissions on the device."
+msgstr ""
+
+#: audiocd.cpp:757
+msgid ""
+"Device doesn't have write permissions for this account. Check the write "
+"permissions on the device."
+msgstr ""
+
+#: audiocd.cpp:761
+msgid ""
+"Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as "
+"yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have "
+"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation (possible "
+"if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you have read and "
+"write permissions on the generic SCSI device, which is probably /dev/sg0, "
+"/dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing audiocd:/?device=/dev/sg0 "
+"(or similar) to tell kio_audiocd which device your CD-ROM is."
+msgstr ""
+"Nepoznata greška. Ako imate cd u uređaju pokušajte sami pokrenuti cdparanoia "
+"-vsQ (ne kao root). Da li vidite listu pjesama? Ako ne, pobrinite se da imate "
+"pristup CD uređaju. Ako koristite SCSI emulaciju (što je moguće ako imate IDE "
+"CD pisač), onda provjerite da li imate dozvole za pisanje i čitanje na opći "
+"SCSI uređaj, koji je najvjerovatnije/dev/sg0, /dev/sg1 i td. Ako i dalje ne "
+"radi, probajte ukucati audiocd:/?device=/dev/sg0 (ili sl.) kako bi dali do "
+"znanja kio_audiocd-u koji je uređaj vaš CD-ROM."
+
+#: audiocd.cpp:835
+msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption."
+msgstr ""
+"AudioCD: Oštećenje diska je otkriveno na ovoj traci, postoji rizik od korupcije "
+"podataka."
+
+#: audiocd.cpp:841
+msgid "Error reading audio data for %1 from the CD"
+msgstr "Greška pri čitanju audio podataka za %1 sa ovog CDa"
+
+#: audiocd.cpp:851 audiocd.cpp:929
+msgid "Couldn't read %1: encoding failed"
+msgstr "Ne mogu čitati %1: kodiranje nije uspjelo"
+
+#: audiocd.cpp:1061
+#, c-format
+msgid "Track %1"
+msgstr "Pjesma %1"