summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bs/messages/tdevelop/tdevelop.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bs/messages/tdevelop/tdevelop.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bs/messages/tdevelop/tdevelop.po118
1 files changed, 59 insertions, 59 deletions
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-bs/messages/tdevelop/tdevelop.po
index 4435ca850d9..c3c6c6f8fb0 100644
--- a/tde-i18n-bs/messages/tdevelop/tdevelop.po
+++ b/tde-i18n-bs/messages/tdevelop/tdevelop.po
@@ -2272,14 +2272,14 @@ msgstr " <Alt+D>"
#, no-c-format
msgid ""
"Displaying static members makes GDB slower in\n"
-"producing data within KDE and Qt.\n"
+"producing data within TDE and Qt.\n"
"It may change the \"signature\" of the data\n"
"which QString and friends rely on,\n"
"but if you need to debug into these values then\n"
"check this option."
msgstr ""
"Prikaz statičkih članova čini gdb sporijim u\n"
-"pravljenju podataka u okviru KDE-a i Qt-a.\n"
+"pravljenju podataka u okviru TDE-a i Qt-a.\n"
"Ovo može promijeniti 'otisak' podataka na koje\n"
"se QString i prijatelji oslanjaju, ali ako\n"
"želite da ispravljate greške u ovim vrijednostima,\n"
@@ -2458,28 +2458,28 @@ msgstr ""
#: rc.cpp:1644
#, no-c-format
msgid ""
-"KDE include directories:\n"
+"TDE include directories:\n"
"Only the selected entry will be used"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31
#: rc.cpp:1648
#, no-c-format
-msgid "KDE Libs Headers"
-msgstr "Zaglavlja KDE Libs-a"
+msgid "TDE Libs Headers"
+msgstr "Zaglavlja TDE Libs-a"
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36
#: rc.cpp:1651
#, no-c-format
-msgid "All KDE Headers"
-msgstr "Svi KDE-ovi headeri"
+msgid "All TDE Headers"
+msgstr "Svi TDE-ovi headeri"
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46
#: rc.cpp:1654
#, no-c-format
msgid ""
"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base "
-"tdelibs API or the entire KDE include structure"
+"tdelibs API or the entire TDE include structure"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65
@@ -2929,7 +2929,7 @@ msgstr "Zatvori izabrane prozore..."
#: rc.cpp:1942
#, fuzzy, no-c-format
msgid "R&un applications in terminal"
-msgstr "Šabloni KDE programa"
+msgstr "Šabloni TDE programa"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213
#: rc.cpp:1945
@@ -3206,7 +3206,7 @@ msgstr ""
#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111
#: rc.cpp:2167
#, no-c-format
-msgid "Let KDE find a suitable program"
+msgid "Let TDE find a suitable program"
msgstr ""
#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122
@@ -3495,7 +3495,7 @@ msgstr "&Font prozora:"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261
#: rc.cpp:2315
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use &KDE setting"
+msgid "Use &TDE setting"
msgstr "Podesi neke postavke"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267
@@ -3508,7 +3508,7 @@ msgstr ""
#: rc.cpp:2321
#, no-c-format
msgid ""
-"If checked, KDevelop will use the default terminal as set in KControl in KDE "
+"If checked, KDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE "
"components, Component Chooser."
msgstr ""
@@ -3521,7 +3521,7 @@ msgstr "&Drugo:"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297
#: rc.cpp:2327
#, no-c-format
-msgid "Set a different terminal than the KDE default one"
+msgid "Set a different terminal than the TDE default one"
msgstr ""
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300
@@ -4731,17 +4731,17 @@ msgstr "PartExplorer"
#: rc.cpp:3132
#, no-c-format
msgid ""
-"This is a front-end to KDE's KTrader: search your KDE documentation for more "
-"information about KDE services and KTrader"
+"This is a front-end to TDE's KTrader: search your TDE documentation for more "
+"information about TDE services and KTrader"
msgstr ""
-"Ovo je interfejs za KDE-ovu klasu KTrader; pogledajte dokumentaciju KDE-a za "
-"više informacija o KDE-ovim servisima i KTrader-u"
+"Ovo je interfejs za TDE-ovu klasu KTrader; pogledajte dokumentaciju TDE-a za "
+"više informacija o TDE-ovim servisima i KTrader-u"
#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46
#: rc.cpp:3135
#, no-c-format
-msgid "KDE service &type:"
-msgstr "&Vrsta KDE-ovog servisa:"
+msgid "TDE service &type:"
+msgstr "&Vrsta TDE-ovog servisa:"
#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79
#: rc.cpp:3138
@@ -6893,8 +6893,8 @@ msgstr "Sin&taksa KRegExp-a"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211
#: rc.cpp:4393
#, no-c-format
-msgid "A description of this syntax can be found in the KDE API documentation."
-msgstr "Opis ove sintakse može se naći u dokumentaciji KDE-ovog API-ja"
+msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation."
+msgstr "Opis ove sintakse može se naći u dokumentaciji TDE-ovog API-ja"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 221
#: rc.cpp:4396 rc.cpp:4618 rc.cpp:6317 rc.cpp:6650 rc.cpp:6680
@@ -7786,7 +7786,7 @@ msgstr ""
#: rc.cpp:4937
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your KDE "
+"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE "
"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list "
"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This "
"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide "
@@ -14177,8 +14177,8 @@ msgstr "Kolona"
#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8
#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10
#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10
-msgid "A KDE Application"
-msgstr "KDE program"
+msgid "A TDE Application"
+msgstr "TDE program"
#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17
#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/main.cpp:16
@@ -14253,16 +14253,16 @@ msgstr "Otvori lokaciju"
#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10
#, fuzzy
-msgid "A KDE 4 Application"
-msgstr "KDE program"
+msgid "A TDE 4 Application"
+msgstr "TDE program"
#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12
#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10
#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10
#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10
#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9
-msgid "A KDE KPart Application"
-msgstr "KDE KPart program"
+msgid "A TDE KPart Application"
+msgstr "TDE KPart program"
#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57
#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61
@@ -14324,8 +14324,8 @@ msgid "Looking for %1..."
msgstr "Tražim %1..."
#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
+msgid "TDE"
+msgstr "TDE"
#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27
msgid "Developer"
@@ -16301,7 +16301,7 @@ msgstr "Lokalni direktorij"
#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
msgid ""
-"This doesn't appear to be a valid KDE include directory.\n"
+"This doesn't appear to be a valid TDE include directory.\n"
"Please select a different directory."
msgstr ""
@@ -18666,13 +18666,13 @@ msgid "PHP support, context menu stuff"
msgstr "Podrška za PHP, kontekstni meniji"
#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43
-msgid "KDE application templates"
-msgstr "Šabloni KDE programa"
+msgid "TDE application templates"
+msgstr "Šabloni TDE programa"
#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Dist part, bash support, application templates"
-msgstr "Šabloni KDE programa"
+msgstr "Šabloni TDE programa"
#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45
msgid "Several components, htdig indexing"
@@ -19021,14 +19021,14 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to find plugins, KDevelop will not work properly.\n"
-"Please make sure that KDevelop is installed in your KDE directory; otherwise, "
+"Please make sure that KDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, "
"you have to add KDevelop's installation path to the environment variable "
"TDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n"
"Example for BASH users:\n"
"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca"
msgstr ""
"Ne mogu da pronađem dodatke, KDevelop neće pravilno raditi!\n"
-"Uvjerite se da je KDevelop instaliran u vašem direktoriju KDE-a, u suprotnom "
+"Uvjerite se da je KDevelop instaliran u vašem direktoriju TDE-a, u suprotnom "
"ćete morati da dodate instalacionu putanju KDevelop-a u promjenljivu okruženja "
"TDEDIRS i pokrenete kbuildsycoca. Nakon toga pokrenite ponovo KDevelop.\n"
"Primjer za korisnike bash-a:\n"
@@ -20066,7 +20066,7 @@ msgstr "Poruke podverzije"
#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668
msgid ""
"If you just have installed new version of KDevelop, and if the error message "
-"was unknown protocol kdevsvn+*, try to restart KDE"
+"was unknown protocol kdevsvn+*, try to restart TDE"
msgstr ""
#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703
@@ -21005,12 +21005,12 @@ msgstr "Izvršavanje KTrader upita"
#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46
msgid ""
"<b>Part explorer</b>"
-"<p>Shows a dialog for KTrader query execution. Search your KDE documentation "
-"for more information about KDE services and KTrader."
+"<p>Shows a dialog for KTrader query execution. Search your TDE documentation "
+"for more information about TDE services and KTrader."
msgstr ""
"<b>Istraživač dijelova</b>"
"<p>Prikazuje se dijalog za izvršavanje KTrader upita. Pretražite svoju "
-"dokumentaciju KDE-a za više informacija o KDE-ovim servisima i KTrader-u."
+"dokumentaciju TDE-a za više informacija o TDE-ovim servisima i KTrader-u."
#: parts/replace/replace_part.cpp:43
msgid ""
@@ -23858,8 +23858,8 @@ msgstr ""
#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454
#, fuzzy
-msgid "KDE Index generator for documentation files."
-msgstr "KDE-ov generator indeksa za datoteke pomoći."
+msgid "TDE Index generator for documentation files."
+msgstr "TDE-ov generator indeksa za datoteke pomoći."
#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470
#, fuzzy
@@ -24715,26 +24715,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
"start KDev."
-"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the KDE session "
+"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
"manager, the location is always restored."
msgstr ""
"<p>Ako je ova opcija uključena (uobičajeno), lokacija će biti vraćena kada "
"pokrenete KDev."
-"<p><strong>Primetite</strong> da, ako sesijom upravlja KDE-ov menadžer sesija, "
+"<p><strong>Primetite</strong> da, ako sesijom upravlja TDE-ov menadžer sesija, "
"lokacija se uvijek vraća."
#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676
msgid ""
"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
"when you start KDev."
-"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the KDE session "
+"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
"manager, the filter is always restored."
"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the "
"restored location if on."
msgstr ""
"<p>Ako je ova opcija uključena (uobičajeno), tekući filter će biti vraćen kada "
"pokrenete KDev."
-"<p><strong>Primetite</strong> da, ako sesijom upravlja KDE-ov menadžer sesija, "
+"<p><strong>Primetite</strong> da, ako sesijom upravlja TDE-ov menadžer sesija, "
"filter se uvijek vraća."
"<p><strong>Primetite</strong> da neke od postavki automatske sinhronizacije "
"mogu pregaziti vraćenu lokaciju ako su uključene."
@@ -27371,7 +27371,7 @@ msgstr "Dokumentacioni podaci"
#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635
#, fuzzy
-msgid "KDE Icon data"
+msgid "TDE Icon data"
msgstr "Podaci ikona u %1"
#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637
@@ -27656,8 +27656,8 @@ msgid "Add Icon..."
msgstr "Dodaj ikonu..."
#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212
-msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target."
-msgstr "<b>Dodaj ikonu</b><p>KDEICON cilju se dodaje ikona."
+msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a TDEICON target."
+msgstr "<b>Dodaj ikonu</b><p>TDEICON cilju se dodaje ikona."
#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214
msgid "Build Target"
@@ -30821,11 +30821,11 @@ msgstr "Izaberite &cilj"
#~ msgid ""
#~ "All tool views are initially docked to the mainframe.\n"
#~ "Editor and browser views will be stacked in a tab window.\n"
-#~ "A typical example of this user interface mode is KDEStudio, our friend C++-IDE in the world of KDE."
+#~ "A typical example of this user interface mode is TDEStudio, our friend C++-IDE in the world of TDE."
#~ msgstr ""
#~ "Svi prikazi alata su na početku usidreni u glavni okvir.\n"
#~ "Editor i preglednik će biti raspoređeni u tab prozoru.\n"
-#~ "Tipičan primjer ovakvog korisničkog interfejsa je KDEStudio, naš prijateljski C++ IDE u svijetu KDE-a."
+#~ "Tipičan primjer ovakvog korisničkog interfejsa je TDEStudio, naš prijateljski C++ IDE u svijetu TDE-a."
#~ msgid "To&plevel window mode"
#~ msgstr "Režim prozora &najvišeg nivoa"
@@ -31343,12 +31343,12 @@ msgstr "Izaberite &cilj"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Unable to find plugins, KDevelop will not work properly!\n"
-#~ "Please make sure that KDevelop is installed in your KDE directory, otherwise you have to add KDevelop's installation path to the environment variable TDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n"
+#~ "Please make sure that KDevelop is installed in your TDE directory, otherwise you have to add KDevelop's installation path to the environment variable TDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n"
#~ "Example for BASH users:\n"
#~ "export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca"
#~ msgstr ""
#~ "Ne mogu da pronađem dodatke, KDevelop neće pravilno raditi!\n"
-#~ "Uvjerite se da je KDevelop instaliran u vašem direktoriju KDE-a, u suprotnom ćete morati da dodate instalacionu putanju KDevelop-a u promjenljivu okruženja TDEDIRS i pokrenete kbuildsycoca. Nakon toga pokrenite ponovo KDevelop.\n"
+#~ "Uvjerite se da je KDevelop instaliran u vašem direktoriju TDE-a, u suprotnom ćete morati da dodate instalacionu putanju KDevelop-a u promjenljivu okruženja TDEDIRS i pokrenete kbuildsycoca. Nakon toga pokrenite ponovo KDevelop.\n"
#~ "Primjer za korisnike bash-a:\n"
#~ "export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca"
@@ -32277,8 +32277,8 @@ msgstr "Izaberite &cilj"
#~ msgid "&File index"
#~ msgstr "Indeks &datoteke"
-#~ msgid "Qt/KDE API"
-#~ msgstr "API Qt-a/KDE-a"
+#~ msgid "Qt/TDE API"
+#~ msgstr "API Qt-a/TDE-a"
#~ msgid "Term not found in the indices."
#~ msgstr "Izraz nije pronađen u indeksima."
@@ -32287,8 +32287,8 @@ msgstr "Izaberite &cilj"
#~ msgid "The directories to index"
#~ msgstr "Direktoriji koje treba indeksirati."
-#~ msgid "KDE Index generator for help files."
-#~ msgstr "KDE-ov generator indeksa za datoteke pomoći."
+#~ msgid "TDE Index generator for help files."
+#~ msgstr "TDE-ov generator indeksa za datoteke pomoći."
#~ msgid "Search in Documentation"
#~ msgstr "Traži u dokumentaciji"
@@ -32697,8 +32697,8 @@ msgstr "Izaberite &cilj"
#~ msgid "KNEdit"
#~ msgstr "KNEdit"
-#~ msgid "KNEdit - KDE wrapper for NEdit"
-#~ msgstr "KNEdit ' KDE-ov omotač za NEdit"
+#~ msgid "KNEdit - TDE wrapper for NEdit"
+#~ msgstr "KNEdit ' TDE-ov omotač za NEdit"
#~ msgid "(c) 2002"
#~ msgstr "(c) 2002"