summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/docs/kdebase/userguide/playing-music.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/docs/kdebase/userguide/playing-music.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/docs/kdebase/userguide/playing-music.docbook201
1 files changed, 201 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/docs/kdebase/userguide/playing-music.docbook b/tde-i18n-ca/docs/kdebase/userguide/playing-music.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..37714746484
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ca/docs/kdebase/userguide/playing-music.docbook
@@ -0,0 +1,201 @@
+<sect1 id="playing-music">
+<!-- Uncomment the <*info
+> below and add your name to be -->
+<!-- credited for writing this section. -->
+
+<sect1info>
+<authorgroup>
+<author
+>&Lauri.Watts;</author>
+</authorgroup>
+</sect1info>
+
+<title
+>Reproduir música</title>
+<indexterm
+><primary
+>Música</primary
+></indexterm>
+<indexterm
+><primary
+>So</primary
+></indexterm>
+<indexterm
+><primary
+>Àudio</primary
+></indexterm>
+<indexterm
+><primary
+>&arts;</primary
+></indexterm>
+
+<para
+>Introducció a &arts;</para>
+
+<para
+>Realitzar la posta a punt, compartir dispositius</para>
+
+<sect2 id="music-media-players">
+<title
+>Reproductors de música</title>
+
+<para
+>Hi ha diversos reproductors de música en &kde; que dupliquen les seves característiques, de tota manera, cadascun te un estil diferent. </para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<inlinemediaobject>
+<imageobject
+><imagedata fileref="noatun-icon.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+</inlinemediaobject
+> &noatun; <indexterm
+><primary
+>&noatun;</primary
+></indexterm>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Noatun és el reproductor de música per omissió de &kde;. Entre les seves característiques es troba una interfície altament configurable, incloguen alguns estils de gestió de repertoris, i molts connectors per a proveir diferents &GUI; de visualització, així com d'altres característiques.</para>
+<para
+>&noatun; forma part del paquet kdemultimedia.</para>
+
+<para
+><mediaobject>
+<imageobject
+><imagedata fileref="noatun.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+</mediaobject
+></para>
+
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<inlinemediaobject>
+<imageobject
+><imagedata fileref="juk-icon.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+</inlinemediaobject
+> &juk; <indexterm
+><primary
+>&juk;</primary
+></indexterm
+></term>
+<listitem>
+<para
+>&juk; és un gestor de medis, de repertoris, i un etiquetador de meta-dades. És una manera molt eficient per a gestionar tots els vostres fitxers de música, crear i mantenir repertoris i mantenir les etiquetes de meta-dades en la vostra música.</para>
+<para
+>És igual de pràctic com reproductor de música, o gestor de repertoris per a usar-los en una altra aplicació.</para>
+<para
+>&juk; forma part del paquet kdemultimedia.</para>
+
+<para
+><mediaobject>
+<imageobject
+><imagedata fileref="juk.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+</mediaobject
+></para>
+
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<inlinemediaobject>
+<imageobject
+><imagedata fileref="kaboodle-icon.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+</inlinemediaobject
+> &kaboodle; <indexterm
+><primary
+>&kaboodle;</primary
+></indexterm
+></term>
+<listitem>
+<para
+>&kaboodle; és un reproductor de tirada. Això vol dir que s'executa, reprodueix un fitxer i s'atura. &kaboodle; és pràctic per exemple si voleu escoltar ràpidament un fitxer sense interrompre el repertori d'un altra reproductor de medis.</para>
+<para
+>&kaboodle; forma part del paquet kdemultimedia.</para>
+
+<para
+><mediaobject>
+<imageobject
+><imagedata fileref="kaboodle.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+</mediaobject
+></para>
+
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<inlinemediaobject>
+<imageobject
+><imagedata fileref="amarok-icon.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+</inlinemediaobject>
+<application
+>amaroK</application
+></term>
+<listitem>
+<para
+><application
+>amaroK</application
+> és una aplicació de terceres parts molt popular. Hauríeu de trobar els paquets en les fonts de la vostra distribució.</para>
+
+<para
+><mediaobject>
+<imageobject
+><imagedata fileref="amarok.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+</mediaobject
+></para>
+
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<para
+>La majoria dels reproductores de vídeo de &kde; com <application
+>Kaffeine</application
+> i <application
+>kmplayer</application
+> també són útils reproductors de música.</para>
+
+<!-- Add links to "further reading" here -->
+<!-- <itemizedlist>
+<title
+>Related Information</title>
+<listitem
+><para
+>to be written</para>
+</listitem>
+</itemizedlist
+>-->
+
+
+</sect2>
+</sect1>
+
+<!-- Keep this comment at the end of the file
+Local variables:
+mode: xml
+sgml-omittag:nil
+sgml-shorttag:nil
+sgml-namecase-general:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-always-quote-attributes:t
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:true
+sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "sect1")
+sgml-exposed-tags:nil
+sgml-local-catalogs:nil
+sgml-local-ecat-files:nil
+End:
+-->