summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/docs/kdewebdev/quanta/debugging-quanta.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/docs/kdewebdev/quanta/debugging-quanta.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/docs/kdewebdev/quanta/debugging-quanta.docbook440
1 files changed, 440 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/docs/kdewebdev/quanta/debugging-quanta.docbook b/tde-i18n-ca/docs/kdewebdev/quanta/debugging-quanta.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..7bcfb4c192f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ca/docs/kdewebdev/quanta/debugging-quanta.docbook
@@ -0,0 +1,440 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
+
+<sect1 id="debugging-3-2">
+<sect1info>
+<title
+>Depuració en &quantaplus;</title>
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Christopher</firstname
+> <surname
+>Hornbaker</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>chrishornbaker@earthlink.net</email
+></address>
+</affiliation>
+</author>
+
+<author
+><firstname
+>Linus</firstname
+> <surname
+>McCabe</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>Linus@McCabe.nu</email
+></address>
+</affiliation>
+</author>
+
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Antoni</firstname
+><surname
+>Bella</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>bella5@teleline.es</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Traductor</contrib
+></othercredit
+>
+
+</authorgroup>
+</sect1info>
+
+<title
+>Depuració en &quantaplus;</title>
+
+<sect2 id="php-debugging-3-2">
+<title
+>Usar el depurador de &PHP;</title>
+
+<para
+>Amb la versió 3.3 de &quantaplus; s'ha tornat a implementar la gestió del depurador. S'ha eliminat el suport per al &PHP; (3) atès que és obsolet, així com el suport per al depurador dbg. En el seu lloc, s'ha desenvolupat un sistema de connectors de depuració, per a permetre diferents implementacions dels connectors. </para>
+<para
+>En aquest moment tan sols hi ha un connector disponible, el qual afegeix suport per a usar &gubed; amb &quantaplus;. </para>
+<para
+>Per a usar un depurador per al vostre projecte, obriu les opcions del projecte i escolliu un connector del depurador adequat a les vostres necessitats. Per alterar les opcions específiques del depurador, premeu el botó "Opcions" que hi ha junt a la llista desplegable del connector del depurador. </para>
+
+<sect3 id="php-debuggin-3-2-general">
+<title
+>Ús general</title>
+<para
+>Una vegada un projecte disposa d'un depurador activat, apareixeran alguns ítems addicionals en la interfície d'usuari de &quantaplus;: </para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+>Menú "Depurador"</term>
+<listitem>
+<para
+>Apareixerà un menú nou des d'on podreu accedir a la majoria de les funcionalitats del depurador. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Barra d'eines "Depurador"</term>
+<listitem>
+<para
+>Una barra d'eines amb accés als comandaments de depuració més comuns. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Vista d'eina "Variables"</term>
+<listitem>
+<para
+>Una vista d'eina en la que es mostra el contingut de les variables d'inspecció. Per omissió apareix en la part esquerra. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Vista d'eina "Punts d'interrupció"</term>
+<listitem>
+<para
+>Una vista d'eina en la que es llisten els punts d'interrupció, les línies i les condicions. Apareix per omissió en la part inferior. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Barra de vista "Sortida de depuració"</term>
+<listitem>
+<para
+>Una barra de vista en la que es mostra la sortida del depurador (com en HTML). Apareix per omissió en la part inferior. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+<para
+>Segons el que suporti el connector del depurador, estarà disponible tota o un subconjunt de la següent funcionalitat. </para>
+
+
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depura</guimenu
+> <guimenuitem
+>Sessió</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Inicia la sessió</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Aquesta acció s'usa per a connectar amb el depurador, si fora necessari, o per a indicar-li que comenci a escoltar les peticiones de depuració. Aquesta acció es produeix per omissió quan s'obre un projecte que usa el depurador, pel que normalment no us haureu de capficar en això. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depura</guimenu
+> <guimenuitem
+>Sessió</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Acaba la sessió</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Tot l'oposat de <menuchoice
+> <guimenu
+>Depura</guimenu
+> <guimenuitem
+>Sessió</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Inicia la sessió</guimenuitem
+> </menuchoice
+>. Tanca una connexió amb el depurador o deixa d'atendre els resultats. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depura</guimenu
+> <guimenuitem
+>Execució</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Envia petició HTTP</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Envia una petició HTTP al servidor per a iniciar una petició de depuració. Usar aquesta acció és equivalent a usar un navegador per a veure el document actual. La sortida de la petició finalitza al començament de la sortida de depuració. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depura</guimenu
+> <guimenuitem
+>Execució</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Pausa</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Pausa l'execució d'un script </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depura</guimenu
+> <guimenuitem
+>Execució</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Executa</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Li diu al depurador que comenci a executar l'script i que enviï la informació de les variables d'inspecció i de la línia d'execució actual mentre avança. Si es fa mentre l'script està aturat, l'execució continuarà. Si es fa abans de que s'hagi iniciat una petició de depuració, l'script començarà a funcionar tan aviat com s'hagi iniciat la petició. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depura</guimenu
+> <guimenuitem
+>Execució</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Salta</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Li diu al depurador que comenci a executar l'script i que enviï la informació de les variables d'inspecció i de la línia d'execució actual mentre avança. Si es fa mentre l'script està aturat, l'execució continuarà. Si es fa abans de que s'hagi iniciat una petició de depuració, l'script començarà a funcionar tan aviat com s'hagi iniciat la petició. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depura</guimenu
+> <guimenuitem
+>Execució</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Passa</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Li diu al depurador que executi la següent instrucció en l'script, sense entrar en les funcions ni en les inclusions. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depura</guimenu
+> <guimenuitem
+>Execució</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Avança</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Li diu al depurador que executi la següent instrucció en l'script, avançant en les funcions o inclusions, si és possible. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depura</guimenu
+> <guimenuitem
+>Execució</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Retrocedeix</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Li diu al depurador que executi fins sortir de la funció actual. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depura</guimenu
+> <guimenuitem
+>Execució</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Omet</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Li diu al depurador que ometi la següent instrucció i que continuï amb la següent, tal com si l'actual no existís. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depura</guimenu
+> <guimenuitem
+>Execució</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Mata</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Li diu al depurador que mati l'script que s'està executant. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depura</guimenu
+> <guimenuitem
+>Punts d'interrupció</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Interromp quan...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Obre una caixa de diàleg a on podeu especificar els punts d'interrupció condicionals. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depura</guimenu
+> <guimenuitem
+>Punts d'interrupció</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Alterna punt d'interrupció</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Alterna entre posar i treure un punt d'interrupció en la línia actual del cursor </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depura</guimenu
+> <guimenuitem
+>Punts d'interrupció</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Neteja punts d'interrupció</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Neteja tots els punts d'interrupció. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depura</guimenu
+> <guimenuitem
+>Variables</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Variable d'inspecció</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Obre una caixa de diàleg a on podeu indicar una variable o expressió que voleu observar. El valor del que s'observi apareixerà en la barra de vista d'eina de variables. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Depura</guimenu
+> <guimenuitem
+>Variables</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Estableix el valor de la variable</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Obre una caixa de diàleg a on podeu introduir un nou valor per a una variable. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+
+</variablelist>
+
+
+
+</sect3>
+</sect2>
+
+<sect2 id="kxsldbg-debugging-3-2">
+<title
+>Usar &kxsl;, el depurador de &XSL;</title>
+
+<para
+>&kxsl; és la creació de Keith Isdale, així com aquesta secció de la documentació. &kxsl; és una interfície de &kde; i una KPart per a <command
+>xsldbg</command
+>, el qual el podeu trobar en http://xsldbg.sf.net, junt amb molts d'altres treballs d'en Keith. </para>
+
+<para
+>Per a iniciar &kxsl;, seleccioneu <menuchoice
+> <guimenu
+>Connectors</guimenu
+> <guimenuitem
+>&kxsl;</guimenuitem
+> </menuchoice
+>. </para>
+
+<para
+>Si us plau, referiu-vos a la documentació de &kxsl; per a obtenir més informació a sobre del seu ús. </para>
+</sect2>
+</sect1>