summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/messages/kdebase/kpager.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/kdebase/kpager.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/kdebase/kpager.po109
1 files changed, 109 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/kdebase/kpager.po b/tde-i18n-ca/messages/kdebase/kpager.po
new file mode 100644
index 00000000000..e77a3268108
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ca/messages/kdebase/kpager.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+# Translation of kpager.po to Catalan
+# translation of kpager.po to CATALAN
+# Copyright (C)
+#
+# Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 2000-2002, 2004.
+# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kpager\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-24 23:55+0100\n"
+"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Sebastià Pla i Sanz"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "sps@sastia.com"
+
+#: config.cpp:49
+msgid "Enable window dragging"
+msgstr "Habilita l'arrossegament de finestres"
+
+#: config.cpp:57
+msgid "Show name"
+msgstr "Mostra nom"
+
+#: config.cpp:59
+msgid "Show number"
+msgstr "Mostra número"
+
+#: config.cpp:61
+msgid "Show background"
+msgstr "Mostra fons"
+
+#: config.cpp:63
+msgid "Show windows"
+msgstr "Mostra finestres"
+
+#: config.cpp:66
+msgid "Type of Window"
+msgstr "Tipus de finestra"
+
+#: config.cpp:71
+msgid "Plain"
+msgstr "Plana"
+
+#: config.cpp:72
+msgid "Icon"
+msgstr "Icona"
+
+#: config.cpp:74
+msgid "Pixmap"
+msgstr "Pixmap"
+
+#: config.cpp:80
+msgid "Layout"
+msgstr "Disposició"
+
+#: config.cpp:84
+msgid "Classical"
+msgstr "Clàssica"
+
+#: kpager.cpp:334
+msgid "Mi&nimize"
+msgstr "Mi&nimitza"
+
+#: kpager.cpp:335
+msgid "Ma&ximize"
+msgstr "Ma&ximitza"
+
+#: kpager.cpp:340
+msgid "&To Desktop"
+msgstr "&A l'escriptori"
+
+#: kpager.cpp:592
+msgid "&All Desktops"
+msgstr "&Tots els escriptoris"
+
+#: main.cpp:37
+msgid "Create pager but keep the window hidden"
+msgstr "Crea el paginador però conserva la finestra oculta"
+
+#: main.cpp:68
+msgid "Desktop Overview"
+msgstr "Visió general de l'escriptori"
+
+#: main.cpp:73
+msgid "Original Developer/Maintainer"
+msgstr "Desenvolupador/mantenidor original"
+
+#: main.cpp:76 main.cpp:78
+msgid "Developer"
+msgstr "Desenvolupador"
+
+#: main.cpp:95
+msgid "Desktop Pager"
+msgstr "Paginador d'escriptori"