summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/ktexteditor_isearch.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages/tdelibs/ktexteditor_isearch.po')
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/tdelibs/ktexteditor_isearch.po137
1 files changed, 137 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/ktexteditor_isearch.po b/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/ktexteditor_isearch.po
new file mode 100644
index 00000000000..65a227a1c0f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/ktexteditor_isearch.po
@@ -0,0 +1,137 @@
+# Translation of ktexteditor_isearch.po to Cymraeg
+# KDE yn Gymraeg.
+# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# www.kyfieithu.co.uk <kyfieithu@kyfieithu.co.uk>, 2003.
+# KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>, 2003
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ktexteditor_isearch\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-07-16 20:36+0100\n"
+"Last-Translator: KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
+"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+"\n"
+
+#: ISearchPlugin.cpp:68 ISearchPlugin.cpp:371
+msgid "Search Incrementally"
+msgstr "Chwilio yn Gynyddol"
+
+#: ISearchPlugin.cpp:72 ISearchPlugin.cpp:372
+msgid "Search Incrementally Backwards"
+msgstr "Chwilio yn Ôl yn Gynyddol"
+
+#: ISearchPlugin.cpp:76 ISearchPlugin.cpp:79
+msgid "I-Search:"
+msgstr "Chwilio Cynyddol:"
+
+#: ISearchPlugin.cpp:95
+msgid "Search"
+msgstr "Chwilio"
+
+#: ISearchPlugin.cpp:101
+msgid "Search Options"
+msgstr "Dewisiadau Chwilio"
+
+#: ISearchPlugin.cpp:106 ISearchPlugin.cpp:412
+msgid "Case Sensitive"
+msgstr "Mae llythrennau mawr/bach o bwys"
+
+#: ISearchPlugin.cpp:115 ISearchPlugin.cpp:414
+msgid "From Beginning"
+msgstr "O'r Dechrau"
+
+#: ISearchPlugin.cpp:124 ISearchPlugin.cpp:416
+msgid "Regular Expression"
+msgstr "Mynegiad Rheolaidd"
+
+#: ISearchPlugin.cpp:244
+msgid ""
+"_: Incremental Search\n"
+"I-Search:"
+msgstr "Chwiliad Cynyddol:"
+
+#: ISearchPlugin.cpp:247
+msgid ""
+"_: Incremental Search found no match\n"
+"Failing I-Search:"
+msgstr "Methodd y chwiliad cynyddol ganfod cydweddiad: "
+
+#: ISearchPlugin.cpp:250
+msgid ""
+"_: Incremental Search in the reverse direction\n"
+"I-Search Backward:"
+msgstr "Chwiliad cynyddol i'r cyfeiriad arall:"
+
+#: ISearchPlugin.cpp:253
+msgid "Failing I-Search Backward:"
+msgstr "Methodd y chwiliad cynyddol ganfod cydweddiad yn y cyfeiriad arall:"
+
+#: ISearchPlugin.cpp:256
+msgid ""
+"_: Incremental Search has passed the end of the document\n"
+"Wrapped I-Search:"
+msgstr "Mae'r chwiliad cynyddol wedi pasio diwedd y ddogfen:"
+
+#: ISearchPlugin.cpp:259
+msgid "Failing Wrapped I-Search:"
+msgstr ""
+"Methodd y chwiliad cynyddol ganfod cydweddiad ar ôl pasio diwedd y ddogfen"
+
+#: ISearchPlugin.cpp:262
+msgid "Wrapped I-Search Backward:"
+msgstr "Chwiliad cynyddol i'r cyfeiriad arall, sy'n pasio'r safle dechrau:"
+
+#: ISearchPlugin.cpp:265
+msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:"
+msgstr ""
+"Methodd y chwiliad cynyddol ganfod cydweddiad ar ôl pasio'r safle dechrau, wrth "
+"fynd yn y cyfeiriad arall:"
+
+#: ISearchPlugin.cpp:269
+msgid ""
+"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the original "
+"starting position\n"
+"Overwrapped I-Search:"
+msgstr "Overwrapped I-Search:"
+
+#: ISearchPlugin.cpp:272
+msgid "Failing Overwrapped I-Search:"
+msgstr ""
+"Methodd y chwiliad cynyddol ganfod cydweddiad ar ôl pasio diwedd y ddogfen ac "
+"hefyd y safle dechrau:"
+
+#: ISearchPlugin.cpp:275
+msgid "Overwrapped I-Search Backwards:"
+msgstr ""
+"Mae'r chwiliad cynyddol wedi pasio diwedd y ddogfen ac hefyd y safle dechrau, "
+"wrth fynd yn y cyfeiriad arall:"
+
+#: ISearchPlugin.cpp:278
+msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:"
+msgstr ""
+"Methodd y chwiliad cynyddol ganfod cydweddiad ar ôl pasio diwedd y ddogfen ac "
+"hefyd y safle dechrau, wrth fynd yn y cyfeiriad arall:"
+
+#: ISearchPlugin.cpp:280
+msgid "Error: unknown i-search state!"
+msgstr "Gwall: cyflwr anhysbys i'r chwiliad cynyddol!"
+
+#: ISearchPlugin.cpp:341
+msgid "Next Incremental Search Match"
+msgstr "Cydweddiad Nesaf o'r Chwiliad Cynyddol"
+
+#: ISearchPlugin.cpp:342
+msgid "Previous Incremental Search Match"
+msgstr "Cydweddiad Cynt o'r Chwiliad Cynyddol"
+
+#. i18n: file ktexteditor_isearchui.rc line 9
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Search Toolbar"
+msgstr "Bar Offer Chwilio"