summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkicker.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkicker.po')
-rw-r--r--tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkicker.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkicker.po
index 8e8a29b2470..56a0b88f9f8 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkicker.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkicker.po
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid ""
"<li><em>Load only trusted applets internally:</em> All applets but the ones "
"marked 'trusted' will be loaded using an external wrapper application.</li> "
"<li><em>Load startup config applets internally:</em> "
-"The applets shown on KDE startup will be loaded internally, others will be "
+"The applets shown on TDE startup will be loaded internally, others will be "
"loaded using an external wrapper application.</li> "
"<li><em>Load all applets internally</em></li></ul>"
msgstr ""
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
"Alle appletter undtagen de der er markeret som 'stolet på' vil blive indlæst "
"ved brug af et eksternt omslagsprogram.</li> "
"<li><em>Indlæs opstarts-config-appletter internt:</em> "
-"Appletterne vist ved KDE's opstart vil blive indlæst internt, andre vil blive "
+"Appletterne vist ved TDE's opstart vil blive indlæst internt, andre vil blive "
"indlæst ved brug af et eksternt omslagsprogram.</li> "
"<li><em>Indlæs alle appletter internt</em></li></ul>"
@@ -149,8 +149,8 @@ msgid "kcmkicker"
msgstr "kcmkicker"
#: lookandfeeltab_kcm.cpp:36 main.cpp:347
-msgid "KDE Panel Control Module"
-msgstr "KDE Panel-kontrolmodul"
+msgid "TDE Panel Control Module"
+msgstr "TDE Panel-kontrolmodul"
#: lookandfeeltab_kcm.cpp:38
msgid ""
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
#: lookandfeeltab_kcm.cpp:86 main.cpp:333
msgid ""
-"<h1>Panel</h1> Here you can configure the KDE panel (also referred to as "
+"<h1>Panel</h1> Here you can configure the TDE panel (also referred to as "
"'kicker'). This includes options like the position and size of the panel, as "
"well as its hiding behavior and its looks."
"<p> Note that you can also access some of these options directly by clicking on "
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid ""
"menu on right mouse button click. This context menu also offers you "
"manipulation of the panel's buttons and applets."
msgstr ""
-"<h1>Panelet</h1> Her kan du indstille KDE-panelet (også kendt som 'kicker'). "
+"<h1>Panelet</h1> Her kan du indstille TDE-panelet (også kendt som 'kicker'). "
"Dette inkluderer muligheder som placeringen og størrelsen af panelet, såvel som "
"dets skjulte egenskaber og dets udseende."
"<p> Bemærk, at du kan få adgang til nogle af disse egenskaber ved at klikke "
@@ -192,10 +192,10 @@ msgstr "Hurtigsøger"
#: menutab_impl.cpp:177
msgid ""
-"The KDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n"
+"The TDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n"
"Perhaps it is not installed or not in your path."
msgstr ""
-"KDE's menu-editor (kmenuedit) kunne ikke startes.\n"
+"TDE's menu-editor (kmenuedit) kunne ikke startes.\n"
"Måske er den ikke installeret eller er ikke i din sti."
#: menutab_impl.cpp:179
@@ -1126,10 +1126,10 @@ msgstr "Valgfri menuer"
#: rc.cpp:419
#, no-c-format
msgid ""
-"This is a list of the dynamic menus that can be displayed in the KDE menu in "
+"This is a list of the dynamic menus that can be displayed in the TDE menu in "
"addition to the normal applications. Use the checkboxes to add or remove menus."
msgstr ""
-"Dette er en liste over dynamiske menuer, som kan vises KDE-menuen udover de "
+"Dette er en liste over dynamiske menuer, som kan vises TDE-menuen udover de "
"normale programmer. Brug knapperne for at tilføje eller fjerne menuer."
#. i18n: file menutab.ui line 202
@@ -1495,8 +1495,8 @@ msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
#: rc.cpp:580
-msgid "KDE Button"
-msgstr "KDE-knap"
+msgid "TDE Button"
+msgstr "TDE-knap"
#: rc.cpp:581
msgid "Blue Wood"