diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmtaskbar.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmtaskbar.po | 150 |
1 files changed, 131 insertions, 19 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmtaskbar.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmtaskbar.po index c45cda08b62..a07fcc284cc 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmtaskbar.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmtaskbar.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmtaskbar\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 22:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-19 21:59+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -410,6 +410,136 @@ msgstr "&Midterste knap:" msgid "Right b&utton:" msgstr "&Højre knap:" +#, fuzzy +#~| msgid "Taskbar" +#~ msgid "&Tasks" +#~ msgstr "Opgavelinje" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> " +#~| "the windows on the current desktop. \n" +#~| "\n" +#~| "By default, this option is selected and all windows are shown." +#~ msgid "" +#~ "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> the " +#~ "windows on the current desktop. By default, this option is selected and " +#~ "all windows are shown." +#~ msgstr "" +#~ "Hvis dette tilvalg er slået fra vil opgavelinjen <b>kun</b> viser " +#~ "vinduerne på den nuværende desktop. \n" +#~ "\n" +#~ "Som standard vil dette være valgt og alle vinduer bliver vist." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the " +#~| "desktop they appear on.\n" +#~| "\n" +#~| "By default this option is selected." +#~ msgid "" +#~ "Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the " +#~ "desktop they appear on. By default this option is selected." +#~ msgstr "" +#~ "Valg af dette for opgavelinjen til at vise vinduer i rækkefølgen af de " +#~ "desktoppe de ses på.\n" +#~ "\n" +#~ "Som standard er dette valgt." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> " +#~| "windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\n" +#~| "\n" +#~| "By default, this option is selected and all windows are shown." +#~ msgid "" +#~ "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> " +#~ "windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar. By default, " +#~ "this option is selected and all windows are shown." +#~ msgstr "" +#~ "Hvis dette slås til får opgavelinjen til <b>kun</b> at vise vinduer som " +#~ "er samme Xinerama-skærm som opgavelinjen.\n" +#~ "\n" +#~ "I standardopsætning er dette valgt og alle vinduer vises." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Select this option if you want the taskbar to display <b>only</b> " +#~| "minimized windows. \n" +#~| "\n" +#~| "By default, this option is not selected and the taskbar will show all " +#~| "windows." +#~ msgid "" +#~ "Select this option if you want the taskbar to display <b>only</b> " +#~ "minimized windows. By default, this option is not selected and the " +#~ "taskbar will show all windows." +#~ msgstr "" +#~ "Vælg dette hvis du ønsker at opgavelinjen <b>kun</b> skal vise minimerede " +#~ "vinduer. \n" +#~ "\n" +#~ "Som standard er dette tilvalg ikke valgt og opgavelinjen viser alle " +#~ "vinduer." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of " +#~| "these window group buttons are clicked on a menu appears showing all the " +#~| "windows in that group. This can be especially useful with the <em>Show " +#~| "all windows</em> option.\n" +#~| "\n" +#~| "You can set the taskbar to <strong>Never</strong> group windows, to " +#~| "<strong>Always</strong> group windows or to group windows only " +#~| "<strong>When the Taskbar is Full</strong>.\n" +#~| "\n" +#~| "By default the taskbar groups windows when it is full." +#~ msgid "" +#~ "The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of " +#~ "these window group buttons are clicked on a menu appears showing all the " +#~ "windows in that group. This can be especially useful with the <em>Show " +#~ "all windows</em> option. You can set the taskbar to <strong>Never</" +#~ "strong> group windows, to <strong>Always</strong> group windows or to " +#~ "group windows only <strong>When the Taskbar is Full</strong>. By default " +#~ "the taskbar groups windows when it is full." +#~ msgstr "" +#~ "Opgavelinjen kan gruppere lignende vinduer i enkelteknapper. Når en af " +#~ "disse vinduesgruppeknapper klikkes på, kommer en menu frem, der viser " +#~ "alle vinduerne i denne gruppe. Dette kan især være nyttigt sammen med " +#~ "tilvalget <em>Vis alle vinduer</em>.\n" +#~ "\n" +#~ "Du kan indstille opgavelinjen til gruppér <strong>aldrig</strong> " +#~ "vinduer, til gruppér <strong>altid</strong> vinduer elle til gruppér kun " +#~ "vinduer <strong>Når opgavelinjen er fuld</strong>.\n" +#~ "\n" +#~ "Som standard grupperes vinduer når opgavelinjen er fuld." + +#, fuzzy +#~| msgid "A&ppearance:" +#~ msgid "&Appearance" +#~ msgstr "&Udseende:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Selecting this option makes the taskbar use small icons." +#~ msgstr "" +#~ "Valg af dette for opgavelinjen til at vise vinduer i rækkefølgen af de " +#~ "desktoppe de ses på.\n" +#~ "\n" +#~ "Som standard er dette valgt." + +#, fuzzy +#~| msgid "Taskbar" +#~ msgid "Taskbar style:" +#~ msgstr "Opgavelinje" + +#, fuzzy +#~| msgid "Actions" +#~ msgid "A&ctions" +#~ msgstr "Handlinger" + +#, fuzzy +#~| msgid "Actions" +#~ msgid "Mouse Actions" +#~ msgstr "Handlinger" + #~ msgid "Sho&w application icons" #~ msgstr "Vis program&ikoner" @@ -423,21 +553,3 @@ msgstr "&Højre knap:" #~ "titler i opgavelinjen.\n" #~ "\n" #~ "Som standard er dette valgt." - -#~ msgid "Alt+C" -#~ msgstr "Alt+C" - -#~ msgid "Alt+S" -#~ msgstr "Alt+S" - -#~ msgid "Alt+B" -#~ msgstr "Alt+B" - -#~ msgid "Alt+W" -#~ msgstr "Alt+W" - -#~ msgid "Alt+R" -#~ msgstr "Alt+R" - -#~ msgid "Alt+Y" -#~ msgstr "Alt+Y" |