summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/messages/tdepim/kmail.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/tdepim/kmail.po')
-rw-r--r--tde-i18n-da/messages/tdepim/kmail.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kmail.po
index bae3f52e05c..0186822ab7e 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kmail.po
@@ -271,17 +271,17 @@ msgstr "&Gem POP-kodeord"
#: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459
msgid ""
"Check this option to have KMail store the password.\n"
-"If KWallet is available the password will be stored there which is considered "
+"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered "
"safe.\n"
-"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's "
+"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's "
"configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should "
"not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration "
"file is obtained."
msgstr ""
"Afkryds dette for at få KMail til at gemme kodeordet.\n"
-"Hvis KWallet er tilgængelig vil kodeordet blive opbevaret der hvilket betragtes "
+"Hvis TDEWallet er tilgængelig vil kodeordet blive opbevaret der hvilket betragtes "
"som sikkert.\n"
-"Hvis KWallet imidlertid ikke er tilgængelig vil kodeordet blive opbevaret i "
+"Hvis TDEWallet imidlertid ikke er tilgængelig vil kodeordet blive opbevaret i "
"KMails indstillingsfil. Kodeordet gemmes i en sammenrodet form, men bør ikke "
"betragtes som sikker fra dekryptering, hvis der opnås adgang til "
"indstillingsfilerne."
@@ -9522,14 +9522,14 @@ msgstr "Unavngiven"
#: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220
msgid ""
-"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for "
+"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for "
"managing your passwords.\n"
"However, KMail can store the password in its configuration file instead. The "
"password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure "
"from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n"
"Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?"
msgstr ""
-"KWallet er ikke tilgængelig. Det anbefales stærkt at bruge KWallet til at "
+"TDEWallet er ikke tilgængelig. Det anbefales stærkt at bruge TDEWallet til at "
"håndtere dine kodeord.\n"
"KMail kan imidlertid opbevare kodeordet i sin indstillingsfil i stedet for. "
"Kodeordet gemmes i en sammenrodet form, men bør ikke betragtes som sikker fra "
@@ -9537,8 +9537,8 @@ msgstr ""
"Ønsker du at opbevare kodeordet for kontoen '%1' i indstillingsfilen?"
#: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228
-msgid "KWallet Not Available"
-msgstr "KWallet er ikke tilgængelig"
+msgid "TDEWallet Not Available"
+msgstr "TDEWallet er ikke tilgængelig"
#: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229
msgid "Store Password"