summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/docs/kdepim/kmail/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/docs/kdepim/kmail/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-de/docs/kdepim/kmail/index.docbook274
1 files changed, 274 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/docs/kdepim/kmail/index.docbook b/tde-i18n-de/docs/kdepim/kmail/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..58f1394ea7a
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-de/docs/kdepim/kmail/index.docbook
@@ -0,0 +1,274 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kappname "&kmail;">
+ <!ENTITY package "kdepim">
+ <!ENTITY kmail-intro SYSTEM "intro.docbook">
+ <!ENTITY kmail-getting-started SYSTEM "getting-started.docbook">
+ <!ENTITY kmail-using-kmail SYSTEM "using-kmail.docbook">
+ <!ENTITY kmail-configure SYSTEM "configure.docbook">
+ <!ENTITY kmail-menus SYSTEM "menus.docbook">
+ <!ENTITY kmail-faq SYSTEM "faq.docbook">
+ <!ENTITY kmail-importing SYSTEM "importing.docbook">
+ <!ENTITY kmail-credits-and-licenses SYSTEM "credits-and-licenses.docbook">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % German "INCLUDE"
+> <!-- change language only here -->
+ <!ENTITY html "<acronym
+>HTML</acronym
+>">
+ <!ENTITY gpg "<application
+>GPG</application
+>">
+ <!ENTITY gpgsm "<application
+>GpgSM</application
+>">
+ <!ENTITY mdn "<acronym
+>MDN</acronym
+>">
+ <!ENTITY acl "<acronym
+>ACL</acronym
+>">
+ <!ENTITY imap "<acronym
+>IMAP</acronym
+>">
+ <!ENTITY nntp "<acronym
+>NNTP</acronym
+>">
+ <!ENTITY openpgp "<acronym
+>OpenPGP</acronym
+>">
+ <!ENTITY smime "<acronym
+>S/MIME</acronym
+>">
+ <!ENTITY kolab "<acronym
+>Kolab</acronym
+>">
+]>
+<book lang="&language;">
+<bookinfo>
+<title
+>Das Handbuch zu &kmail;</title>
+
+ <!-- Note:
+* please do not mix up the formatting more than necessary so that
+ "cvs diff" makes useful output
+* no short forms
+* use <warning
+> instead of <caution>
+-->
+
+<!-- TODO:
+*index (see kdegames/kpat/)
+
+* guisubmenu vs. guititem ??
+* more about security?
+
+* Configure KMail: "page" or "tab", but no mix of both!
+* add section for drag'n'drop?
+* "Using other mailbox..." -> sounds strange?
+
+* use better markup instead of 'quote'?
+* fix my adverb vs. adjective mistakes
+
+* coherent wording for section / tab / ...
+* <menuchoice
+><guimenu
+>xxx , or is <guimenu
+>xxx enough?
+* <guiicon
+> vs. <guibutton>
+* spelling: popup vs pop up, frontend vs front end
+
+* message vs. mail vs. email -> using "message" everywhere
+* window vs. dialog: a dialog is modal, a window is not (I think)
+
+* in KMail: kmail vs. KMail
+-->
+
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Daniel</firstname
+> <surname
+>Naber</surname
+> <affiliation
+><address
+> <email
+>daniel.naber@t-online.de</email>
+</address
+></affiliation>
+</author>
+
+<author
+><firstname
+>David</firstname
+> <surname
+>Rugge</surname
+> <affiliation
+><address
+> <email
+>davidrugge@mediaone.net</email>
+</address
+></affiliation>
+</author>
+
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Matthias</firstname
+><surname
+>Kiefer</surname
+> <affiliation
+><address
+><email
+>matthias.kiefer@gmx.de</email
+></address
+></affiliation
+> <contrib
+>Deutsche Übersetzung</contrib
+></othercredit
+> <othercredit role="translator"
+><firstname
+>Alexander</firstname
+><surname
+>Gretencord</surname
+> <affiliation
+><address
+><email
+>arutha@gmx.de</email
+></address
+></affiliation
+> <contrib
+>Überarbeitung</contrib
+></othercredit
+> <othercredit role="translator"
+><firstname
+>Frank</firstname
+><surname
+>Schütte</surname
+> <affiliation
+><address
+><email
+>F.Schuette@t-online.de</email
+></address
+></affiliation
+> <contrib
+>Überarbeitung ab Version 1.3</contrib
+></othercredit
+> <othercredit role="translator"
+><firstname
+>Matthias Kalle</firstname
+><surname
+>Dalheimer</surname
+> <affiliation
+><address
+><email
+>kalle@kdab.net</email
+></address
+></affiliation
+> <contrib
+>Krypto-Übersetzung</contrib
+></othercredit
+>
+
+</authorgroup>
+
+<date
+>2004-07-13</date>
+<releaseinfo
+>1.7</releaseinfo>
+
+<copyright>
+<year
+>1999</year>
+<year
+>2000</year>
+<year
+>2001</year>
+<year
+>2002</year>
+<holder
+>David Rugge</holder>
+</copyright>
+<copyright>
+<year
+>2003</year>
+<holder
+>Daniel Naber</holder>
+</copyright>
+<copyright>
+<year
+>2004</year>
+<holder
+>Daniel Naber</holder>
+<holder
+>Ingo Kl&ouml;cker</holder>
+</copyright>
+
+<abstract>
+
+<para
+>&kmail; ist das leistungsstarke und benutzerfreundliche E-Mail-Programm von &kde;.</para>
+
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>Mail</keyword>
+<keyword
+>e-mail</keyword>
+<keyword
+>Client</keyword>
+<keyword
+>POP3</keyword>
+<keyword
+>IMAP</keyword>
+<keyword
+>PGP</keyword>
+<keyword
+>GnuPG</keyword>
+<keyword
+>GPG</keyword>
+<keyword
+>Kolab</keyword>
+</keywordset>
+</bookinfo>
+
+&kmail-intro;
+&kmail-getting-started;
+&kmail-using-kmail;
+&kmail-configure;
+&kmail-menus;
+&kmail-faq;
+&kmail-importing;
+&kmail-credits-and-licenses;
+
+<appendix id="installation">
+<title
+>Installation</title>
+
+<sect1 id="getting-kmail">
+<title
+>Wie man &kmail; erhält</title>
+&install.intro.documentation; </sect1>
+
+<sect1 id="compilation">
+<title
+>Kompilation und Installation</title>
+&install.compile.documentation; </sect1>
+
+</appendix>
+</book>
+
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+End:
+
+// vim:ts=0:sw=2:tw=78:noet
+-->