summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/kdeaddons/kfile_lnk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/kdeaddons/kfile_lnk.po')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/kdeaddons/kfile_lnk.po69
1 files changed, 69 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/kdeaddons/kfile_lnk.po b/tde-i18n-de/messages/kdeaddons/kfile_lnk.po
new file mode 100644
index 00000000000..ced6f0e3928
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-de/messages/kdeaddons/kfile_lnk.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+# translation of kfile_lnk.po to German
+# translation of kfile_lnk.po to Deutsch
+# Thomas Fischer <thomas.fischer@t-fischer.net>, 2004.
+# Stephan Johach <hunsum@gmx.de>, 2005.
+# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfile_lnk\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-18 20:27+0200\n"
+"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
+"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: kfile_lnk.cpp:46
+msgid "Windows Link File Information"
+msgstr "Datei-Info für Windows-Verknüpfung"
+
+#: kfile_lnk.cpp:51
+msgid "Size of Target"
+msgstr "Größe des Verknüpfungsziels"
+
+#: kfile_lnk.cpp:54
+msgid "Location"
+msgstr "Adresse"
+
+#: kfile_lnk.cpp:55
+msgid "Points To"
+msgstr "Zeigt auf"
+
+#: kfile_lnk.cpp:56
+msgid "Description"
+msgstr "Beschreibung"
+
+#: kfile_lnk.cpp:78
+#, c-format
+msgid "on Windows disk: %1"
+msgstr "auf Windows-Laufwerk: %1"
+
+#: kfile_lnk.cpp:83
+msgid "on network share"
+msgstr "auf Netzlaufwerk"
+
+#: lnkforward.cpp:37
+msgid "lnkforward"
+msgstr "lnkforward"
+
+#: lnkforward.cpp:39
+msgid "KDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file"
+msgstr ""
+"KDE-Werkzeug zum Öffnen von Adressen, die in einer Windows-Verknüpfungsdatei "
+"(.lnk) angegeben sind"
+
+#: lnkforward.cpp:45
+msgid ""
+"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n"
+"This option can be given multiple times"
+msgstr ""
+"Ein Windows-Laufwerk auf einen lokalen Mount-Punkt abbilden (z. B. "
+"\"C=/mnt/windows\").\n"
+"Diese Option kann mehrfach angegeben werden."
+
+#: lnkforward.cpp:47
+msgid "Windows .lnk file to open"
+msgstr "Windows-Verknüpfungsdatei zum Öffnen"