summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/kdebase/kappfinder.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/kdebase/kappfinder.po')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/kdebase/kappfinder.po94
1 files changed, 94 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/kdebase/kappfinder.po b/tde-i18n-de/messages/kdebase/kappfinder.po
new file mode 100644
index 00000000000..cffb1855e42
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-de/messages/kdebase/kappfinder.po
@@ -0,0 +1,94 @@
+# translation of kappfinder.po to
+# Thomas Diehl <thd@kde.org>, 2002, 2003, 2004.
+# Thomas Diehl <th.diehl@gmx.net>, 2004.
+# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2005, 2006.
+# Übersetzung von kappfinder.po ins Deutsche
+# translation of kappfinder.po to German
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kappfinder\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-14 17:33+0200\n"
+"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
+"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: main.cpp:27
+msgid "KDE's application finder"
+msgstr "Programmsuche"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "Install .desktop files into directory <dir>"
+msgstr ".desktop-Dateien in den Ordner <dir> installieren"
+
+#: main.cpp:36 toplevel.cpp:50
+msgid "KAppfinder"
+msgstr "Programmsucher"
+
+#: toplevel.cpp:53
+msgid ""
+"The application finder looks for non-KDE applications on your system and adds "
+"them to the KDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired "
+"applications and then click 'Apply'."
+msgstr ""
+"Der Programmsucher findet ältere oder fremde Programme auf Ihrem System und "
+"fügt sie dem KDE-Menü hinzu. Klicken Sie auf \"Durchsuchen\", wählen Sie die "
+"gewünschten Programme aus und klicken Sie dann auf \"Anwenden\"."
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Application"
+msgstr "Programm"
+
+#: toplevel.cpp:64
+msgid "Description"
+msgstr "Beschreibung"
+
+#: toplevel.cpp:65
+msgid "Command"
+msgstr "Befehl"
+
+#: toplevel.cpp:76
+msgid "Summary:"
+msgstr "Zusammenfassung:"
+
+#: toplevel.cpp:80
+msgid "Scan"
+msgstr "Durchsuchen"
+
+#: toplevel.cpp:85
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Gesamte Auswahl aufheben"
+
+#: toplevel.cpp:245
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Summary: found %n application\n"
+"Summary: found %n applications"
+msgstr ""
+"Zusammenfassung: %n Programm gefunden.\n"
+"Zusammenfassung: %n Programme gefunden"
+
+#: toplevel.cpp:288
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: %n application was added to the KDE menu system.\n"
+"%n applications were added to the KDE menu system."
+msgstr ""
+"Dem K-Menü wurde %n Programm hinzugefügt.\n"
+"Dem K-Menü wurden %n Programme hinzugefügt."
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Thomas Diehl"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "thd@kde.org"