summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdebase/kicker.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdebase/kicker.po')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdebase/kicker.po34
1 files changed, 19 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kicker.po
index 72d825a2965..60a3d9bf0fe 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kicker.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kicker.po
@@ -9,8 +9,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicker\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-18 21:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-02 14:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-11 00:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-10 16:26+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kicker/de/>\n"
@@ -123,8 +123,8 @@ msgid ""
"The TDE panel (kicker) could not load the main panel due to a problem with "
"your installation. "
msgstr ""
-"Die TDE-Kontrollleiste kann das Hauptmodul nicht laden. Bitte überprüfen Sie "
-"Ihre Installation. "
+"Die TDE-Kontrollleiste (Kicker) kann das Hauptmodul nicht laden. Bitte "
+"überprüfen Sie Ihre Installation. "
#: core/extensionmanager.cpp:122
msgid "Fatal Error!"
@@ -147,8 +147,9 @@ msgid "The TDE panel"
msgstr "Die TDE-Kontrollleiste"
#: core/main.cpp:110
-msgid "TDE Panel"
-msgstr "TDE-Kontrollleiste"
+#, fuzzy
+msgid "Kicker"
+msgstr "Fehler der Kontrollleiste"
#: core/main.cpp:112
msgid "(c) 1999-2010, The KDE Team"
@@ -323,7 +324,7 @@ msgstr "Unzureichende Zugriffsrechte zum Öffnen des Ordners"
#: ui/browser_mnu.cpp:154
msgid "Open in File Manager"
-msgstr "In Dateimanager öffnen"
+msgstr "In Dateiverwaltung öffnen"
#: ui/browser_mnu.cpp:156
msgid "Open in Terminal"
@@ -335,7 +336,7 @@ msgstr "Mehr"
#: ui/dirdrop_mnu.cpp:32
msgid "Add as &File Manager URL"
-msgstr "Als &Dateimanager-Adresse hinzufügen"
+msgstr "Als &Dateiverwalter-Adresse hinzufügen"
#: ui/dirdrop_mnu.cpp:34
msgid "Add as Quick&Browser"
@@ -367,7 +368,7 @@ msgstr "Neue Programme"
#: ui/itemview.cpp:479
msgid "Restart Computer"
-msgstr "Computer neustarten"
+msgstr "Rechner neu starten"
#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:379 ui/k_new_mnu.cpp:1368
msgid "Switch User"
@@ -579,7 +580,7 @@ msgstr ""
#: ui/k_new_mnu.cpp:1388
msgid "Turn off computer"
-msgstr "Computer herunterfahren"
+msgstr "Rechner herunterfahren"
#: ui/k_new_mnu.cpp:1390
msgid "&Restart Computer"
@@ -595,11 +596,11 @@ msgstr "Betriebssystem starten"
#: ui/k_new_mnu.cpp:1402
msgid "Restart and boot another operating system"
-msgstr "Computer neustarten und ein anderes Betriebssystem starten"
+msgstr "Rechner neu starten und ein anderes Betriebssystem starten"
#: ui/k_new_mnu.cpp:1437
msgid "System Folders"
-msgstr "System Verzeichnisse"
+msgstr "Systemordner"
#: ui/k_new_mnu.cpp:1439
msgid "Home Folder"
@@ -729,7 +730,7 @@ msgstr "%1 (top %2 von %3)"
#: ui/k_new_mnu.cpp:2772
msgid "Do you really want to reset the computer and boot Microsoft Windows"
msgstr ""
-"Möchtest du wirklich den Computer neustarten und Microsoft Windows starten"
+"Möchten Sie wirklich den Rechner neu starten und Microsoft Windows starten"
#: ui/k_new_mnu.cpp:2772
msgid "Start Windows Confirmation"
@@ -1197,13 +1198,13 @@ msgstr "&Beschreibung:"
#~ msgstr "&Neustart"
#~ msgid "Restart computer and boot the default system"
-#~ msgstr "Computer neustarten und das Standard-Betriebssystem starten"
+#~ msgstr "Rechner neu starten und das Standardsystem starten"
#~ msgid "Suspend"
#~ msgstr "Ruhezustand"
#~ msgid "Put the computer in software idle mode"
-#~ msgstr "Setzte den Computer in den software Energiesparmodus"
+#~ msgstr "Den Rechner in den Software-Energiesparmodus versetzen"
#~ msgid "Hibernate"
#~ msgstr "Winterschlaf"
@@ -1214,6 +1215,9 @@ msgstr "&Beschreibung:"
#~ msgid "Suspend to RAM + Disk"
#~ msgstr "Supend to RAM + Disk"
+#~ msgid "TDE Panel"
+#~ msgstr "Kicker"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "&Lesezeichen bearbeiten"