summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdelibs/ppdtranslations.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdelibs/ppdtranslations.po')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdelibs/ppdtranslations.po38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/ppdtranslations.po b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/ppdtranslations.po
index 21e3838cc2a..0103f5b0832 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/ppdtranslations.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/ppdtranslations.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ppdtranslations\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-08 13:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-02 14:26+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/ppdtranslations/de/>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -5221,12 +5221,12 @@ msgstr "600×600 dpi, Folien, normale Qualität"
#: printers.cpp:2084
#, no-c-format
msgid "1200x1200dpi, glossy photo cards, high quality"
-msgstr "1200×1200 dpi, Glanzphotokarten, hohe Qualität"
+msgstr "1200×1200 dpi, Glanzfotokarten, hohe Qualität"
#: printers.cpp:2086
#, no-c-format
msgid "1200x1200dpi, high gloss photo paper, high quality"
-msgstr "1200×1200 dpi, Hochglanzphotopapier, hohe Qualität"
+msgstr "1200×1200 dpi, Hochglanzfotopapier, hohe Qualität"
#: printers.cpp:2088
#, no-c-format
@@ -6916,7 +6916,7 @@ msgstr "Lebhaft"
#: printers.cpp:2826
#, no-c-format
msgid "Graphics"
-msgstr "Graphik"
+msgstr "Grafik"
#: printers.cpp:2828
#, no-c-format
@@ -7581,7 +7581,7 @@ msgstr "Keine Anpassung"
#: printers.cpp:3122
#, no-c-format
msgid "ColorSmart Graphics"
-msgstr "ColorSmart Graphiken"
+msgstr "ColorSmart Grafiken"
#: printers.cpp:3124
#, no-c-format
@@ -7611,7 +7611,7 @@ msgstr "Elementar"
#: printers.cpp:3134
#, no-c-format
msgid "Graphics Halftone"
-msgstr "Graphikrasterung"
+msgstr "Grafikrasterung"
#: printers.cpp:3136
#, no-c-format
@@ -8101,7 +8101,7 @@ msgstr "Kalibriert-weich"
#: printers.cpp:3358
#, no-c-format
msgid "Manual Graphics"
-msgstr "Manuell Graphiken"
+msgstr "Manuell Grafiken"
#: printers.cpp:3360
#, no-c-format
@@ -8376,7 +8376,7 @@ msgstr "OHT"
#: printers.cpp:3482
#, no-c-format
msgid "ColorSmartCRD Graphics"
-msgstr "ColorSmartCRD-Graphik"
+msgstr "ColorSmartCRD-Grafik"
#: printers.cpp:3484
#, no-c-format
@@ -8391,7 +8391,7 @@ msgstr "Halbtontext"
#: printers.cpp:3488
#, no-c-format
msgid "Halftone Graphics"
-msgstr "Halbtongraphiken"
+msgstr "Halbtongrafiken"
#: printers.cpp:3490
#, no-c-format
@@ -10067,7 +10067,7 @@ msgstr "Normal (8 Farben)"
#: printers.cpp:4422
#, no-c-format
msgid "Raster Graphics Quality"
-msgstr "Rastergraphik-Qualität"
+msgstr "Rastergrafik-Qualität"
#: printers.cpp:4424
#, no-c-format
@@ -13204,7 +13204,7 @@ msgstr "Rendermodus"
#: printers.cpp:5830
#, no-c-format
msgid "Graphics Mode"
-msgstr "Graphikmodus"
+msgstr "Grafikmodus"
#: printers.cpp:5832
#, no-c-format
@@ -13511,17 +13511,17 @@ msgstr "600×600 dpi, Folien, normale Qualität"
#: printers.cpp:6204
#, no-c-format
msgid "1200×1200dpi, glossy photo cards, high quality"
-msgstr "1200×1200 dpi, Glanzphotokarten, hohe Qualität"
+msgstr "1200×1200 dpi, Glanzfotokarten, hohe Qualität"
#: printers.cpp:6206
#, no-c-format
msgid "1200×1200dpi, high gloss photo paper, high quality"
-msgstr "1200×1200 dpi, Hochglanzphotopapier, hohe Qualität"
+msgstr "1200×1200 dpi, Hochglanzfotopapier, hohe Qualität"
#: printers.cpp:6208
#, no-c-format
msgid "1200×1200dpi, professional photo paper, highest quality"
-msgstr "1200×1200 dpi, professionelles Photopapier, höchste Qualität"
+msgstr "1200×1200 dpi, professionelles Fotopapier, höchste Qualität"
#: printers.cpp:6210
#, no-c-format
@@ -13846,12 +13846,12 @@ msgstr "300 dpi, Graustufen, Schwarz- & Farbpatrone, einfaches Papier"
#: printers.cpp:6598
#, no-c-format
msgid "300 dpi, Photo, Black & Color Cartr., Photo Paper"
-msgstr "300 dpi, Photo, Schwarz- & Farbpatrone, Fotopapier"
+msgstr "300 dpi, Foto, Schwarz- & Farbpatrone, Fotopapier"
#: printers.cpp:6600
#, no-c-format
msgid "300 dpi, Photo, Photo & Color Cartr., Premium Paper"
-msgstr "300 dpi, Photo, Photo- & Farbpatrone, Premium Papier"
+msgstr "300 dpi, Foto, Foto- & Farbpatrone, Premium Papier"
#: printers.cpp:6606
#, no-c-format
@@ -13906,7 +13906,7 @@ msgstr "600 dpi, Graustufen, Schwarz- & Farbpatrone, einfaches Papier"
#: printers.cpp:6646
#, no-c-format
msgid "600 dpi, Photo, Black & Color Cartr., Photo Paper"
-msgstr "600 dpi, Photo, Schwarz- & Farbpatrone, Photopapier"
+msgstr "600 dpi, Foto, Schwarz- & Farbpatrone, Fotopapier"
#: printers.cpp:6660
#, no-c-format
@@ -14261,7 +14261,7 @@ msgstr "Foto (CMYK, Gammakorrektur, ...)"
#: printers.cpp:6964
#, no-c-format
msgid "Photo Full Bleed"
-msgstr "Photo Full Bleed"
+msgstr "Randloses Foto"
#: printers.cpp:6968
#, no-c-format