summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdepim/kmail.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdepim/kmail.po')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdepim/kmail.po21
1 files changed, 11 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/kmail.po
index 36e0762855f..a7757b8776a 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/kmail.po
@@ -18,15 +18,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-21 21:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-06 21:51+0200\n"
-"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzerf@gmail.com>\n"
-"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-10 16:27+0000\n"
+"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
+"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdepim/kmail/de/>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -4059,7 +4060,7 @@ msgstr ""
"<qt> <p>Der hier ausgewählte OpenPGP-Schlüssel wird zum digitalen "
"Unterschreiben von Nachrichten verwendet. Die Verwendung eines GnuPG-"
"Schlüssels ist ebenfalls möglich.</p><p>Dieses Feld kann auch leer gelassen "
-"werden. In diesem Fall kann KMail Nachrichten nicht kryptographisch "
+"werden. In diesem Fall kann KMail Nachrichten nicht kryptografisch "
"signieren. Die normale Funktionalität wird dadurch in keiner Weise "
"eingeschränkt.</p> <p>Weitere Informationen zu Schlüsseln finden Sie auf "
"<a>http://www.gnupg.org</a></p>.</qt>"
@@ -11368,7 +11369,7 @@ msgstr "Unterschiedliche Ergebnisse für Signaturen"
#: objecttreeparser.cpp:667
msgid "The crypto engine returned no cleartext data."
msgstr ""
-"Das Kryptographie-Programm lieferte keine unverschlüsselten Daten zurück."
+"Das Kryptografieprogramm lieferte keine unverschlüsselten Daten zurück."
#: objecttreeparser.cpp:670 objecttreeparser.cpp:2594 objecttreeparser.cpp:2637
msgid "Status: "
@@ -13254,7 +13255,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<qt>KMail kann mit jeder Nachricht ein kleines (48x48 Pixel) Schwarzweiß-"
"Bild geringer Qualität versenden. Dabei kann es sich z. B. um ein "
-"Porträtphoto oder ein Symbol handeln. Einige E-Mail-Programme zeigen dieses "
+"Porträtfoto oder ein Symbol handeln. Einige E-Mail-Programme zeigen dieses "
"Bild an."
#: xfaceconfigurator.cpp:180
@@ -14174,7 +14175,7 @@ msgid ""
"Show the GnuPG Audit Log even after crypto operations that completed "
"successfully."
msgstr ""
-"GnuPG-Prüfprotokoll auch anzeigen, wenn Kryptographieoperationen erfolgreich "
+"GnuPG-Prüfprotokoll auch anzeigen, wenn Kryptografieoperationen erfolgreich "
"abgeschlossen wurden."
#: kmail.kcfg:557