summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kate.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdebase/kate.po')
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdebase/kate.po48
1 files changed, 48 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kate.po
index 326e8ad13bb..cc7f5d48d1d 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kate.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kate.po
@@ -1900,10 +1900,50 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Kaŝi flank&bretojn"
#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "<p>Enter the expression you want to search for here.<p>If 'regular "
+#~ "expression' is unchecked, all characters that are not letters in your "
+#~ "expression will be escaped with a backslash character.<p>Possible meta "
+#~ "characters are:<br><b>.</b> - Matches any character<br><b>^</b> - Matches "
+#~ "the beginning of a line<br><b>$</b> - Matches the end of a line<br><b>"
+#~ "\\&lt;</b> - Matches the beginning of a word<br><b>\\&gt;</b> - Matches "
+#~ "the end of a word<p>The following repetition operators exist:<br><b>?</b> "
+#~ "- The preceding item is matched at most once<br><b>*</b> - The preceding "
+#~ "item is matched zero or more times<br><b>+</b> - The preceding item is "
+#~ "matched one or more times<br><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is "
+#~ "matched exactly <i>n</i> times<br><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item "
+#~ "is matched <i>n</i> or more times<br><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding "
+#~ "item is matched at most <i>n</i> times<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - "
+#~ "The preceding item is matched at least <i>n</i>, but at most <i>m</i> "
+#~ "times.<p>Furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are "
+#~ "available via the notation <code>\\#</code>.<p>See the grep(1) "
+#~ "documentation for the full documentation."
+#~ msgstr ""
+#~ "Donu la regulan esprimon laŭ kiu vi volas serĉi tie ĉi. <p>Se "
+#~ "'regulesprimo' ne estas markita, ĉiu nespacetsigno en via esprimo haviĝos "
+#~ "dekliva streketo kiel eskapsigno.<p>Eblaj ĵokersignoj estas:<br><b>.</b> "
+#~ "- kongruas al ĉiu signo<br><b>^</b> - kongruas al la linikomenco<br><b>$</"
+#~ "b> - kongruas al la linifino<br><b>\\&lt;</b> - kongruas al "
+#~ "vortkomenco<br><b>\\&gt;</b> - kongruas al vortofino<p>La sekvaj "
+#~ "oftecosignoj uzeblas:<br><b>?</b> - la antaŭa ero okazu unufoje aŭ tute "
+#~ "ne<br><b>*</b> - la antaŭa ero okazu kiom ajn ofte aŭ tute ne<br><b>+</b> "
+#~ "- la antaŭa ero okazu unufoje aŭ pli ofte<br><b>{<i>n</i>}</b> - la "
+#~ "antaŭa ero okazu ekzakte <i>n</i> fojojn<br><b>{<i>n</i>,}</b> - la "
+#~ "antaŭa ero okazu almenaŭ <i>n</i> fojojn<br><b>{,<i>n</i>}</b> - la "
+#~ "antaŭa ero okazu maksimume <i>n</i> fojojn<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> "
+#~ "- la antaŭa ero okazu almenaŭ <i>n</i>,<br> sed maksimume <i>m</i> "
+#~ "fojojn.<br><br>Krome eblas referencoj al enkrampaj subesprimoj<br>per \\"
+#~ "\\<i>n</i>. <p>Vidu la manlibron de grep(1) por la tuta dokumentaro."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "&New"
#~ msgstr "&Nova..."
#, fuzzy
+#~ msgid "&Rename"
+#~ msgstr "&Alinomi..."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Acti&vate"
#~ msgstr "Aktivigi la sekvan tabon"
@@ -1956,6 +1996,14 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Movi al"
#, fuzzy
+#~ msgid "Delete session"
+#~ msgstr "Defaŭlta Seanco"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save Session"
+#~ msgstr "Ĉu konservi Seancon?"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "K&onservi kiel..."