summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmstyle.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmstyle.po')
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmstyle.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmstyle.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmstyle.po
index a4e4d66ac14..42fc4ff7b8c 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmstyle.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmstyle.po
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid "kcmstyle"
msgstr "Stilagordilo"
#: kcmstyle.cpp:135
-msgid "KDE Style Module"
+msgid "TDE Style Module"
msgstr "Agordmodulo por stilo"
#: kcmstyle.cpp:137
@@ -284,18 +284,18 @@ msgid ""
"<p><b>Disable: </b>do not use any menu effects.</p>\n"
"<p><b>Animate: </b>Do some animation.</p>\n"
"<p><b>Fade: </b>Fade in menus using alpha-blending.</p>\n"
-"<b>Make Translucent: </b>Alpha-blend menus for a see-through effect. (KDE "
+"<b>Make Translucent: </b>Alpha-blend menus for a see-through effect. (TDE "
"styles only)"
msgstr ""
"<p><b>Malŝalti: </b>Ne uzu iujn menuefektojn.</p>\n"
"<p><b>Vigligi: </b>Vigligu ilin ĉe uzado.</p>\n"
"<p><b>Paligi: </b>Paligu la menuojn ĉe uzado.</p>\n"
-"<b>Diafanigi: </b>Oni travidas iomete la fonon. (Funkcias nur kun KDE-stiloj)"
+"<b>Diafanigi: </b>Oni travidas iomete la fonon. (Funkcias nur kun TDE-stiloj)"
#: kcmstyle.cpp:1034
msgid ""
"When enabled, all popup menus will have a drop-shadow, otherwise drop-shadows "
-"will not be displayed. At present, only KDE styles can have this effect "
+"will not be displayed. At present, only TDE styles can have this effect "
"enabled."
msgstr ""
@@ -342,10 +342,10 @@ msgstr "Se elektita, la ilobretoj estos travideblaj dum vi movas ilin."
#: kcmstyle.cpp:1051
msgid ""
-"If you check this option, the KDE application will offer tooltips when the "
+"If you check this option, the TDE application will offer tooltips when the "
"cursor remains over items in the toolbar."
msgstr ""
-"Se elektita, la KDE-aplikaĵo montras helpindikojn, kiam la kursilo restas super "
+"Se elektita, la TDE-aplikaĵo montras helpindikojn, kiam la kursilo restas super "
"ero en la ilobreto."
#: kcmstyle.cpp:1053
@@ -367,10 +367,10 @@ msgstr ""
#: kcmstyle.cpp:1060
msgid ""
-"If you enable this option, KDE Applications will show small icons alongside "
+"If you enable this option, TDE Applications will show small icons alongside "
"some important buttons."
msgstr ""
-"Se elektita, KDE-aplikaĵoj montras malgrandajn piktogramojn apud kelkaj gravaj "
+"Se elektita, TDE-aplikaĵoj montras malgrandajn piktogramojn apud kelkaj gravaj "
"butonoj."
#: kcmstyle.cpp:1062