summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eo/messages/tdegames/kasteroids.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdegames/kasteroids.po')
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdegames/kasteroids.po176
1 files changed, 176 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdegames/kasteroids.po b/tde-i18n-eo/messages/tdegames/kasteroids.po
new file mode 100644
index 00000000000..2a834392bde
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdegames/kasteroids.po
@@ -0,0 +1,176 @@
+# Esperantaj mesaĝoj por "kasteroids"
+# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
+# Wolfram Diestel <diestel@rzaix340.rz.uni-leipzig.de>, 1998.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kasteroids 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-03-07 22:25GMT\n"
+"Last-Translator: Wolfram Diestel <wolfram@steloj.de>\n"
+"Language-Team: Esperanto <tde-i18n-eo@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9beta4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Wolfram Diestel"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "<wolfram@steloj.de>"
+
+#: main.cpp:22
+msgid "KDE Space Game"
+msgstr "KDE-Spacludo"
+
+#: main.cpp:26
+msgid "KAsteroids"
+msgstr "KAsteroidoj"
+
+#. i18n: file kasteroids.kcfg line 9
+#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Whether power upgrades can be shot."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kasteroids.kcfg line 17
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "The number of ships per game."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kasteroids.kcfg line 23
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "Whether to play sounds."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kasteroids.kcfg line 27
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Sound to play when a ship gets destroyed."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kasteroids.kcfg line 31
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "Sound to play when a rock gets destroyed."
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:102
+msgid "Score"
+msgstr "Poentoj"
+
+#: toplevel.cpp:116
+msgid "Level"
+msgstr "Nivelo"
+
+#: toplevel.cpp:130
+msgid "Ships"
+msgstr "Ŝipoj"
+
+#: toplevel.cpp:232
+msgid "Fuel"
+msgstr "Brulaĵo"
+
+#: toplevel.cpp:293
+msgid "Thrust"
+msgstr "Impeto"
+
+#: toplevel.cpp:294
+msgid "Rotate Left"
+msgstr "Rotaciu maldekstren"
+
+#: toplevel.cpp:295
+msgid "Rotate Right"
+msgstr "Rotaciu dekstren"
+
+#: toplevel.cpp:296
+msgid "Shoot"
+msgstr "Pafu"
+
+#: toplevel.cpp:298
+msgid "Brake"
+msgstr "Rompu"
+
+#: toplevel.cpp:299
+msgid "Shield"
+msgstr "Ŝildo"
+
+#: toplevel.cpp:300
+msgid "Launch"
+msgstr "Lanĉu"
+
+#: toplevel.cpp:486 toplevel.cpp:579
+msgid "Press %1 to launch."
+msgstr "Premu %1 por lanĉi."
+
+#: toplevel.cpp:511
+msgid "Ship Destroyed. Press %1 to launch."
+msgstr "Ŝipo detruita. Premu %1 por lanĉi."
+
+#: toplevel.cpp:517
+msgid "Game Over!"
+msgstr "Ludo finita!"
+
+#: toplevel.cpp:596
+msgid "Start new game with"
+msgstr "Lanĉu novan ludon kun"
+
+#: toplevel.cpp:599
+msgid " ships."
+msgstr " ŝipoj."
+
+#: toplevel.cpp:606
+msgid "Show highscores on Game Over"
+msgstr "Montru rekordojn post la ludo"
+
+#: toplevel.cpp:607
+msgid "Player can destroy Powerups"
+msgstr "Ludanto povas detrui fortigojn"
+
+#: toplevel.cpp:615
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:635
+msgid ""
+"Game Over\n"
+"\n"
+"Shots fired:\t%1\n"
+" Hit:\t%2\n"
+" Missed:\t%3\n"
+"Hit ratio:\t%4 %\t\t"
+msgstr ""
+"Ludo finita\n"
+"\n"
+"Pafoj:\t%1\n"
+" Trafoj:\t%2\n"
+" Maltrafoj:\t%3\n"
+"Trafoj procente:\t%4 %\t\t"
+
+#: toplevel.cpp:659
+#, fuzzy
+msgid "KAsteroids is paused."
+msgstr "KAsteroidoj paŭzas"
+
+#: toplevel.cpp:660
+msgid "Paused"
+msgstr "Paŭzante"
+
+#~ msgid "Teleport"
+#~ msgstr "Teleporto"
+
+#~ msgid "KAsteroids Preferences"
+#~ msgstr "KAsteroidoj - Agordo"
+
+#~ msgid "Pause"
+#~ msgstr "Paŭzo"