summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po41
1 files changed, 24 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po
index 49bc1cf4b95..b1442e04ed0 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po
@@ -1,11 +1,12 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Victor Galvez <cassdee_058@protonmail.com>, 2022.
+# Real name <sbdc1wdfzk@crossmailjet.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-20 14:01+0000\n"
-"Last-Translator: Victor Galvez <cassdee_058@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-31 01:56+0000\n"
+"Last-Translator: Real name <sbdc1wdfzk@crossmailjet.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmdisplayconfig/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
@@ -85,21 +86,23 @@ msgstr ""
#: displayconfig.cpp:1002
msgid "Delete display profile?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Eliminar perfil de pantalla?"
#: displayconfig.cpp:1020
msgid ""
"<qt><b>Unable to delete profile '%1'!</b><p>Please verify that you have "
"permission to access the configuration file</qt>"
msgstr ""
+"<qt><b>¡Imposible eliminar perfil '%1'!</b><p>Por favor verifica si tienes "
+"permisos para acceder al archivo de configuracion</qt>"
#: displayconfig.cpp:1020
msgid "Deletion failed!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Eliminación fallida!"
#: displayconfig.cpp:1027
msgid "You cannot rename the default profile!"
-msgstr ""
+msgstr "¡No puedes renombrar el perfil por defecto!"
#: displayconfig.cpp:1035 displayconfig.cpp:1104
msgid "Please enter the new profile name below:"
@@ -111,13 +114,15 @@ msgstr "Configuración de perfiles de pantalla"
#: displayconfig.cpp:1047 displayconfig.cpp:1116
msgid "Error: A profile with that name already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Error: Un perfil con ese nombre ya existe"
#: displayconfig.cpp:1077
msgid ""
"<qt><b>Unable to rename profile '%1'!</b><p>Please verify that you have "
"permission to access the configuration file</qt>"
msgstr ""
+"<qt><b>¡Imposible renombrar perfil '%1'!</b><p>Por favor verifica si tienes "
+"permisos para acceder al archivo de configuracion</qt>"
#: displayconfig.cpp:1077
msgid "Renaming failed!"
@@ -125,7 +130,7 @@ msgstr ""
#: displayconfig.cpp:1401
msgid "pixels"
-msgstr ""
+msgstr "pixeles"
#: displayconfig.cpp:1662
msgid "Activate Profile on Match"
@@ -193,7 +198,7 @@ msgstr "Activar"
#: displayconfigbase.ui:167
#, no-c-format
msgid "Hotplug Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Reglas de Hotplug"
#: displayconfigbase.ui:204
#, no-c-format
@@ -241,7 +246,7 @@ msgstr ""
#: displayconfigbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&Refresh rate"
-msgstr "F&recuencia de refresco"
+msgstr "&Frecuencia de refresco"
#: displayconfigbase.ui:352
#, no-c-format
@@ -306,7 +311,7 @@ msgstr ""
#: displayconfigbase.ui:509
#, no-c-format
msgid "Visual Calibration Aid"
-msgstr ""
+msgstr "Ayuda Visual de Calibración"
#: displayconfigbase.ui:537
#, no-c-format
@@ -321,29 +326,31 @@ msgstr ""
#: displayconfigbase.ui:594
#, no-c-format
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Todo"
#: displayconfigbase.ui:627
#, no-c-format
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Rojo"
#: displayconfigbase.ui:660
#, no-c-format
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Verde"
#: displayconfigbase.ui:693
#, no-c-format
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Azul"
#: displayconfigbase.ui:728
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Adjust the gamma sliders to make the squares above fade into their "
"backgrounds as much as possible."
msgstr ""
+"Ajuste las perillas de gamma para hacer que los cuadrados de arriba se "
+"desvanescan en los fondos lo mas posible."
#: displayconfigbase.ui:736
#, no-c-format
@@ -376,7 +383,7 @@ msgstr ""
#: displayconfigbase.ui:832 displayconfigbase.ui:859 displayconfigbase.ui:886
#, no-c-format
msgid "minutes."
-msgstr ""
+msgstr "minutos."
#: displayconfigbase.ui:840
#, no-c-format